Санек 1 — страница 28 из 41

— Ну да. У меня жена и двое детей

— Тогда скажи, как ты в таком виде заявишься домой? Ты же на маньяка похож.

Стивен действительно был весь в крови, будто в ней купался. Честно сказать, я тоже, хоть и старался не испачкаться, но уделался неслабо. Главное, почему-то только сейчас обратил на это внимание, когда мы уже готовы покинуть это место и забыть, как страшный сон. Странно, ведь опытный же уже после приключений во Франции.

Стивен оглядел себя на сколько мог и пробормотал:

— Вот же поганая натура, даже после смерти нагадил.

Это он про главаря банды. Если охраннику он просто засадил нож в сердце, притом без всяких эмоций на лице, то главарю с наслаждением перехватил горло, да так неудачно, что попал под фонтан крови. Странно, что мы оба в запарке забыли об этом недоразумении и хорошо, что вспомнили хотя бы сейчас, до того, как уехать.

Мы перерыли особняк от подвала до чердака в поисках подходящей одежды и, как ни странно это прозвучит, нашли и даже обоим на выбор. Проблема была в том, что одежда с охранников и их босса совершенно не подходила. Стив сам по себе худощавый и относительно невысокий, а я вообще еще пацан и тоже не отличаюсь высоким ростом, вот мы и расстроились поначалу. Но во время поисков в одной комнате второго этажа нашли целые залежи одежды разных размеров, притом выглаженной и подготовленный к употреблению. Не могу сказать, для чего бандитам понадобился подобный гардероб, но прибарахлился я здесь знатно. Подобрал сразу три подходящих мне костюма, десяток рубах и две куртки. Я бы и обувь не постеснялся взять, но ее здесь не нашлось. Конечно, я тут же переоделся в чистое, предварительно помывшись под душем. Стивен сделал все то же чуть ли не точь-в-точь, бурча при этом что-то о чокнутых комми. Но как бы там ни ворчал, а вещей прихватил даже больше моего. Если у меня все поместилось в один чемодан, то он нахапал сразу два, притом набил их битком.

Видя мое удивление, он пояснил, что всегда хотел хорошо одеваться, а возможности не было, вот его и обуяла жадность. В принципе понятно, если не брать во внимание, сколько у него теперь денег, но это ладно, его дела. Я эту одежду брал потому, что она пошита здесь по местной моде, и я в ней не буду особо выделяться из толпы, только по этим соображениям тарился. Если что-то можно получить на халяву, то зачем тратить деньги?

Когда мы закончили все приготовлениями к отбытию, у меня остался только один вопрос, который я и задал Стивену.

— Все вроде неплохо идет, только непонятно, куда нам пристроить машины с добычей, хотя бы на какое-то время.

Стивен с удивлением на меня посмотрел, на секунду задумался и ответил:

— Есть одно место, где нам будут рады, да и вопросов задавать не станут, а за сохранность имущества можно будет вообще не переживать. Поедем к моему кузену. У него свой дом, там есть где спрятать машины.

Я только плечами пожал: к кузену, так к кузену. Выбора-то в целом нет, не обзавелся я пока здесь надежной базой, не до того мне было.

Перед тем как выпускать девчат, мы перегнали наши автомобили к калитке у черного хода. Я быстро перекидал трофеи из машины, на которой мы сюда прибыли, и загнал ее в гараж. Там обильно полил ее бензином, чтобы огонь уничтожил все следы с гарантией. После этого мы освободили девчат и, когда они убежали подальше, подожгли машину и уехали.

К этому времени уже рассвело, и гарантировать, что нас никто не видел, было нельзя, поэтому повязки, закрывающие лица, и банданы мы сняли, только отьехав от особняка километров на пять. Улицы в это время были пустые, и мы довольно бодро помчали к нашей, мне пока неизвестной цели.

Благодаря Стивену, который хорошо знал свой город, ехали мы главным образом по более свободным дорогам, изредка ненадолго выезжая на улицы с, несмотря на время суток, интенсивным трафиком.

Кузен Стива жил довольно далеко за городом, и добирались мы до него больше двух часов. Квартал, куда в итоге мы приехали, напомнил мне коттеджные поселки девяностых в Подмосковье. Нет, не пафосными особняками, а планировкой, участками в десять-двенадцать соток и, если можно так сказать, духом этого места. Тихий, спокойный и даже уютный поселок. Дом родственника Стива был на окраине в очень живописном месте, рядышком с небольшой рощей и вытянутым подковообразным озером, которое к нашему прибытию было окутано густым белым туманом, будто в пушистым покрывалом.

Мужика, к которому мы приехали, звали Майклом, и своими габаритами он удивил даже меня. Двухметровый амбал, по-другому его назвать сложно. Зачастую люди с таким ростом не отличаются шириной плеч или слишком уж богатырскими размерами. Майкл был исключением — мало того, что высоченный, так еще и в плечах косая сажень, притом у него не было ни капли лишнего жира. Машина, что тут еще сказать. При всем при этом диссонанс вызывало его очень интеллигентное лицо, украшенное небольшой ухоженной бородой и несуразными очками с круглыми линзами. Неоднозначный персонаж, так мне подумалось при знакомстве.

Встретил он нас по-доброму, можно даже сказать, что с радостью. В Стивена вцепился мертвой хваткой и грозил задушить его от избытка чувств. Оказывается, они хоть и жили чуть ли не в одном городе, но не виделись уже больше года. Странные люди, как по мне.

Сейчас этот здоровенный мужик вел себя, как дите малое, чуть не подпрыгивая от радости, да и Стивен был такой же. Если бы у нас было побольше времени, я бы, может, и не обламывал им радость встречи, а так пришлось напоминать о себе.

— Друзья, простите, что влезаю и мешаю вам насладиться встречей, но у вас еще будет время пообщаться, а у нас сейчас со временем туго.

Они оба, чуть ли не в унисон одновременно тяжко вздохнули, и Стивен произнес:

— Что же у нас за жизнь такая, даже с близким человеком некогда по душам поговорить. Ладно, Майкл, нам надо кое-что оставить у тебя на хранение — одну машину и груз из второй. На улице сложить нельзя, нужно помещение, да такое, чтобы дети туда при всем желании не добрались. Это дорогой и опасный груз.

Здоровяка как-то внимательно всмотрелся в лицо Стивена и спросил:

— Влез в неприятности?

— Нет, скорее решил главную свою проблему, — ответил Стивен с улыбкой. — Но об этом позже расскажу, сейчас и правда с временем беда. Да, еще момент. Половина груза принадлежит Алексу, имей в виду, если вдруг он приедет без меня.

Здоровяк только кивнул и пошел открывать гараж, пристроенный к дому.

Там у него стояли сразу два автомобиля вроде нашим, которые он переставил на улицу. Закончив, он с улыбкой произнес, указывая рукой на гараж:

— Пользуйтесь. Моя помощь нужна в разгрузке? — когда мы покачали головами, он добавил: — Тогда пойду накрою стол. Без завтрака я вас все равно не отпущу, как бы вы там ни спешили.

Машину Стивена мы загнали в гараж, не разгружая, а мою освободили полностью. Сейчас без колес не обойтись, если, конечно, мы хотим успеть везде и всюду.

Стивену ведь нужно на работу. Никого не волнует, что он ночь не спал. Да и мне придется дождаться освобождения Абрама Лазаревича и встретить его возле участка, в котором он закрыт. Не нравится мне ситуация с ним, мало ли кто еще попытается его перехватить. Вот и надо подготовиться и постараться избежать неожиданностей.

Завтрак мы заглотили чуть не на ходу и уже в машине обговорили план действий.

Стивен порекомендовал мне заглянуть в детективное агентство, адрес которого он мне дал, и нанять нескольких сотрудников, способных нас прикрыть в случае, если недоброжелатели будут ждать Абрама Лазаревича возле участка. По словам Стивена, при любом раскладе информация об освобождении дойдет до заинтересованных людей заранее, и этого никак не избежать. А нанятые детективы смогут хотя бы отсечь хвост и дать нам возможность затеряться. Дальше уже будет проще, а вот момент выхода на свободу — это действительно шанс для врагов Абрама Лазаревича на его устранение или захват. Тут уж в зависимости от того, что им вообще нужно.

Обговорив основные наши действия по освобождению, хотя там и обговаривать-то нечего, все по большей части зависит от Стивена, мы перешли к разговорам о жизни.

Просто Стивен спросил, чем я в принципе планирую заниматься в Америке. Вот я и выдал ему идею о точках быстрого питания, на которую он поначалу отреагировал ожидаемо. Типа провальное это дело, таких точек много. Когда же я объяснил суть самой идеи и связанные с ней нюансы, он задумался. А пока он размышлял, я невольно начал жаловаться на жизнь.

— Дел впереди вагон и маленькая тележка. Мало того, что надо решать проблему с получением американского гражданства и, как следствие, паспорта, так еще и надежного человека непонятно где взять, притом не простого, а квалифицированного, чтобы он потянул руководство будущей корпорацией. А то, что она у меня будет и успешная, я не сомневаюсь ни грамма.

Стивен с интересом выслушал мои стенания и со смешком произнес:

— Мне другой раз, кажется, что ты надо мной издеваешься или манипулируешь мной, как сам хочешь.

Я с непониманием на него посмотрел, а он продолжил.

— С гражданством и паспортом я помогу, тут проблем не будет, есть ходы-выходы, как сделать это быстро и недорого. Относительно конечно. А по поводу управляющего поговори с Майклом. Если он сам не захочет, все-таки у него неплохая работа, то, может, посоветует кого-нибудь из знакомых или друзей. У него неплохое образование, он экономику и право изучал.

Охренеть и не встать, я голову сломал, пытаясь понять, как подступиться к вопросу о местном гражданстве, без которого делать здесь большие дела здесь архисложно, а выходит, все просто. Нужно иметь знакомого полицейского, и все, дело в шляпе.

Не удержался и все это вывалил на Стивена. Тот посмеялся и ответил:

— На самом деле непросто, тут звезды так сошлись, что в нужных местах есть люди, с которыми я когда-то учился, а так пришлось бы побегать, и не факт, что даже с деньгами получилось бы быстро.

В таких вот полезных разговорах и прошел наш путь. Останавливались мы в дороге дважды. Сначала — возле побережья залива, где я по совету Стивена избавился от своего револьвер. Выкинул его в воду вместе с глушителем и остался с одним трофейным браунингом. А второй раз — чтобы купить атлас дорог страны и карту Нью-Йорка. Я сам себя отругал, что не сделал этого раньше. Ведь при моей-то пам