Первые приключения
Глава 28
Так началась для них новая жизнь – студенческая, во все времена славившаяся беззаботностью и нигилизмом. В распоряжении новоиспечённых студентов оказался весь спектр удовольствий, предоставляемых островом – пусть и уступающий разнообразием какому-нибудь мегаполису, но достаточному для тех, чьё понятие смысла жизни не ограничивается бесконечной чередой получения удовольствий. Кому-то пришлись по вкусу прогулки по острову и отдых на свежем отдыхе, кто-то предпочёл настольные игры, как традиционные, типа шахмат, нард или бриджа, так и компьютерные, кому-то милее оказались книги и философские беседы. Нашлись и индивидуумы, с первых же дней пребывания в Академии с головой ушедшие в постижение тайн волшебства и тренировки магического потенциала.
Гека ошибся, думая, что на некоторое время их оставят в покое: через пару дней после лекции по магии Природы начались уроки латинского. Вёл их тщедушный старичок по фамилии Троддз, после обретения в незапамятные времена звания Мастера полностью переключившийся на изучение древних наречий и считавшийся одним из лучших знатоков латыни. Беда была в том, что он наивно полагал: другие тоже должны воспылать к ней любовью. И поэтому очень огорчался, когда видел небрежение к изучаемому предмету. Поэтому каждое занятие начиналось с патетической речи.
– Как?! Как вы можете быть равнодушными к овладению языком, на котором разговаривали величайшие мыслители человечества? На котором написаны бессмертные трактаты по естествознанию и философии! А римское право?! Вся мировая юридическая наука основана на нём; без знания латыни невозможно и бессмысленно пытаться по-настоящему изучить международную юридическую терминологию, абсолютно нереально стать компетентным юристом! И вы не сможете понять потаённый смысл многих художественных произведений и образцов живописи эпохи Возрождения и Нового Времени, не зная языка и истории одной из величайших цивилизаций человечества – Римской Империи! Да знаете ли вы, что большинство современных европейских языков: английский, германский, французский, испанский, и другие – не более чем искажённая латынь, заимствованная населявшими Европу варварскими племенами. А как она изыскана и певуча! Homo sum, humani nihil a me alienum puto (я человек, и ничто человеческое мне не чуждо – лат.) – разве не красиво?
Ученики про себя посмеивались над искренней убеждённостью старого чудака, однако на уроках старались вести себя прилично, убедительно изображая заинтересованность в постижении правил грамматики и словарного запаса языка Цицерона, Тацита, Овидия и Сенеки. Энтузиазма, сообщаемого мистером Троддзом, хватало, правда, ненадолго – чаще только до конца занятия, после чего о необходимости изучения латыни вспоминалось лишь когда приходила пора делать домашнее задание. Вскоре наиболее ушлые студенты нашли слабое место преподавателя-языковеда: стоило во время занятия кому-нибудь задать вопрос на историческую тему, касающуюся Древнего Рима, как старичок с не меньшим жаром переключался на её обсуждение, будь то завоевательные походы Цезаря, становление императорской власти, гладиаторские бои или верования населения империи. И, увлёкшись, забывал об основной теме занятия.
Тем не менее, задания выдавались и студентам волей-неволей приходилось браться за учебники и словари. Проще всех латинский давался Лиэнне – как выяснилось, в детстве с нею занималась бабушка. Узнав об этом, к англичанке табунами стали прибегать однокурсники с просьбами перевести трудный текст или решить упражнение. Но Лиэнна не обижалась и не отказывалась помочь – если не была сильно занята своими делами. Среди особо злоупотреблявших её терпением оказался Гека: не вдаваясь в тонкости словосочетаний и идиом, он предпочитал не залезать в дебри, а воспользоваться бесплатной консультацией. Впрочем, имелась и иная причина наносить визиты Лиэнне: рядом с её комнатой располагались апартаменты Жанны.
Однако ответного проявления чувств не наступало: француженка поддразнивала Геку, а предложения типа прогуляться вдвоём по острову неизменно отклоняла, причём настолько остроумно, что воздыхатель сразу терялся и лишь мямлил невразумительное в ответ. Эрик, видя его душевные страдания, сочувствовал, однако из-за невозможности чем-либо помочь в столь деликатном деле, предлагал набраться терпения. Но разве в юности кто-нибудь следует подобным советам?
Что же касалось самого Эрика, то сердце его пока оставалось свободным: некоторым девушкам он симпатизировал чуть больше, чем остальным, но не более того. Тусовок с дружеской компанией да чтения увлекательной литературы хватало за глаза. Само собой, и учебный процесс не забывал; регулярно, пусть и не идеальным образом делая домашние задания, а также активируя кристалл. Видения, охватывающие его при этом, мало чем отличались от первого раза: вместо круговорота жёлтых снежинок он мог оказаться в потоке солнечных лучей или увидеть себя лежащим на песчаном бархане, а песок сам собой искрился и переливался. Как-то случился даже дождь из золотых монет, рассыпающихся в пыль при ударе о землю или попадании на тело.
Миражи Геки в основном связывались с блужданием в лесных зарослях, пару раз – с ощущением плавания среди лиановых водорослей. Нечто похожее поведал и Джо, тоже выбравший концентратор зелёного цвета.
Лиэнна рассказала, что во время общения со своим матово-белым многогранником испытывает ощущения парения среди облаков, или уносит течением молочной реки.
– А Жанне не повезло. Жаловалась: при медитации оказывается в центре озера огня.
– Так, может, не стоило выбирать кристалл рубиновой расцветки?
– Она любит яркие цвета, поэтому и взяла такой.
– А поменять не пробовала?
– Разве можно? Ладно, посоветую ей взять другой. Их тут – на любой вкус. Кстати, у тебя случайно нет нескольких листков бумаги для заколдовывания? Ходила к коменданту, но он не дал, послал в какой-то магазин. Однако в замке его не нашла. Случайно не знаешь, где он?
– Случайно знаю. В лесном посёлке. А десяток листиков дам и так.
– Да зачем – прогуляюсь туда и куплю!
– В подарок. Что бы мы без тебя делали на уроках латыни?
Лиэнна засмущалась:
– Ну, не такой уж я её знаток – так, совсем немного знаю. А за бумагу спасибо. Обещаю один из листков вернуть зачарованным.
Эрик вежливо отказался, однако через пару дней англичанка принесла свёрнутый в трубочку лист.
– Вот. Заклинание снятия головой боли. Если, не дай бог прихватит, попробуй воспользоваться. Потом расскажешь, как подействовало?
– Обязательно. Но не могу гарантировать, что она приключится в ближайшее время. Мигрень мучает не часто. Правда, в здешнем жарком климате чувствую себя пока не очень уверенно.
– Я тоже. Пусть Англия и не Сибирь, но климат и у нас достаточно прохладный. В этом отношении повезло нашим товарищам из южных стран, им не привыкать.
– Зато преодоление трудностей закаляет характер. Как там девиз нашей Академии – per aspera ad astra?
Лиэнна засмеялась.
– In medias res (в самую суть дела, букв. «в середину вещей» – лат.). Полностью с тобой согласна: то, что даётся слишком легко, не ценится, и нет стимула к самосовершенствованию. Однако: audiator et altera pars (следует выслушать и другую сторону – лат.): если человеку в чём-то везёт, ничего плохого в том нет.
– Рассуждаешь, как заправский юрист при слушании дела.
Его собеседница от души улыбнулась:
– Опять в самую точку. Мать очень хотела, чтобы я пошла учиться на адвоката. Говорила: хороший законник без работы и без денег не останется никогда. Но я отказалась наотрез.
– Почему?
– Во-первых, в нашей стране не так-то легко поступить на юридический. Очень дорогое обучение, на стипендию рассчитывать бессмысленно, поэтому человеку со стороны пробиться туда нереально. Но не это главное. Дело в том, что к представителям адвокатского сословия питаю чувство глубокого отвращения.
– Почему?
– Когда я была маленькой, отец уехал в Италию. Да так и не вернулся, найдя там новую любовь. Мать затеяла бракоразводный процесс, и ловкачи-адвокаты вытянули у неё все наличные сбережения. Даже семейные драгоценности пришлось заложить в ломбарде. Единственно повезло: в тот момент из Америки приехала бабушка. С её помощью дело сразу решилось в нашу пользу, и адвокаты больше не требовали денег. Ну да ладно, зачем думать о печальном, когда впереди масса незабываемых впечатлений!
– Ты так думаешь?
– А разве нет? Где ещё научат творить волшебство собственными руками? И где узнаешь о вещах, невероятных для обитателей внешнего мира?
Насчёт последнего не поспоришь, одно прочтение «Краткого курса» обогатило Эрика знаниями, достойными сюжета фантастического романа. И если б не видел собственными глазами то, что неподвластно объяснению законами физики и элементарной человеческой логики, отнёсся бы к прочитанному с изрядной долей скептицизма.
А вот с первым посложнее. Наличие устройства для концентрирования энергии, и литературы, содержащей формулы заклинаний с описанием эффекта применения – необходимое, но не достаточное условие. Разве может провести успешную операцию человек, первый раз взявшийся за скальпель, изучив хирургию исключительно по учебным пособиям? Нужна практика, и чем скорее, тем лучше. Выбрать заклинания попроще – и вперёд. Вон в стихийной магии полно формул, доступных даже первоклашкам.
Придя к такому выводу после нескольких медитаций, Эрик остановил выбор на Потоке Воздуха, особенно уместном в безветренную летнюю жару.
– Feiss duinnozatti ljarng bavagrodm gestan kaesaenna teupz vossou!
Никакого эффекта. Вторая попытка – с тем же результатом.
Может, заклинания Воздуха для него пока слишком сложны, и попробовать магию Огня?
Дабы случайно не устроить пожар, Эрик поставил на стол тарелку, на которую положил скомканный лист бумаги, и рядом на всякий случай – стакан с водой. Вот теперь можно браться за простейшее из заклинаний данной школы: Искру Пламени.
– Xerobbins ourgniant movvikn exlelluto fussikont azcaresh emlesk!
Опять неудача. Бумага даже не задымилась.
Лишь спустя полторы недели упорных попыток удача улыбнулась ему. Как ни странно, первым сработавшим заклинанием стало Копирование Образа. Едва Эрик, уже на грани отчаяния, произнёс формулу, ни на что конкретно не направленную, как карандаш, лежавший на столе, сам собой раздвоился.
Протянув руку, он осторожно дотронулся до каждого из образовавшейся пары. Так и есть: осязаем лишь располагавшийся слева; его бесплотная копия справа исчезла через минуту. Повторить фокус «по горячим следам» не удалось, но это уже не столь важно: получилось раз – рано или поздно получится и другой.
Среди новообретённых друзей, насколько Эрик знал, тоже никто пока не мог похвастаться грандиозными успехами на ниве колдовского искусства. За исключением Лиэнны, обученной азам врачевания в тинэйджерском возрасте, да Олаф, сконцентрировавший усилия на телекинезе, смог как-то передвинуть на пару сантиметров тетрадный лист, и Джо, экспериментируя с магией Воды, умудрился охладить на несколько градусов налитый в стакан яблочный сок.
Глава 29
В то утро Эрик неторопливо завтракал за столиком в дальнем углу столовой, задумчиво поедая манную кашу с изюмом и запивая компотом. Неожиданно рядом присел Жозе, находившийся в состоянии явного возбуждения.
– Привет! А приятель где? – начал он без всяких предисловий.
– Спит. Просил на завтрак не будить. А что случилось?
– Сегодня на рассвете получил второе письмо от моего сеньора дона Мануэля. Просыпаюсь, а оно на столе лежит. Наверно принесли, пока спал. Сообщает кое-что интересное о корабле, якорь от которого нам посчастливилось найти.
– Да ну? И каким же ветром занесло его на Санта-Ралаэнну?
– Погоди, не спеши. Справедливо будет, если узнают все, кто был в том походе. Пересказывать содержание несколько раз утомительно и неинтересно. Поэтому давайте соберёмся вместе, и я прочту письмо.
– Без проблем. Во сколько?
– Думаю, часов в одиннадцать нормально будет. Предупреди Олафа, Геку и своих землячек, а я возьму на себя Джо и китайцев.
– А где?
Жозе на мгновенье задумался.
– Беседку за статуями Диониса и Деметры знаешь? Она в тени, укрыта от посторонних глаз, и места там достаточно для всех.
– Лады. Мы придём.
Гека проснулся лишь около десяти. Впрочем, узнав о предстоящем мероприятии, моментально оживился.
– Намекнул хоть, о чём речь?
– Нет. Обещал прочитать сразу перед всей честной компанией.
В условленное время они прибыли на место, где находились появившиеся раньше всех представители Китая, а также Олаф с Таисией и, разумеется, инициатор встречи на высшем уровне. Последней прибыла припозднившаяся Дина.
Выдержав паузу, Жозе театральным жестом вытащил из кармана разноцветный конверт, а из него – листок голубоватой бумаги, и принялся по слогам зачитывать текст.
Дорогой Жозе!
Очень рад был получить твоё письмо. На днях заходили твои друзья, представившиеся как Эстебан и Маурильо, спрашивали, куда пропал. Зная, что последние годы ты старался не поддерживать тесных отношений со своими бывшими «коллегами», сослался на внезапно объявившихся состоятельных родственников в Мехико, забравших тебя туда на постоянное место жительства, а ты на радостях даже позабыл оставить адрес. Я постарался преподнести данную версию событий достаточно убедительно. Догадываешься, каким образом.
Признаюсь честно, что теперь, когда тебя нет рядом, в доме стало как-то угрюмо и пустынно, и приходится тратить намного больше времени для решения текущих проблем. Помогает, конечно, сын моих давних приятелей, однако ему далеко до тебя по части расторопности и сообразительности…
Тут Жозе сделал паузу, с важным видом взглянул на присутствующих – вот, мол, я какой! – после чего продолжал:
А теперь по поводу вашей находки. Насколько мне удалось узнать из архивных записей, кораблей с таким названием существовало два. Но один из них, несмотря на громкое название, на самом деле представлял собой обычное каботажное судно, курсировавшее между гаванями северного побережья Европы и никогда Атлантику не пересекавшее. Так что едва ли оно могло оказаться вблизи Санта-Ралаэнны.
А вот о втором “Wind Brothers” следует упомянуть особо. То был прекрасный быстроходный трёхмачтовый корвет, построенный в 1554 году на доках Бристоля по заказу английского правительства для дальней разведки побережья не так давно открытой Америки. В 1567-м после стычки с пиратами неподалёку от Маракайбо он перешёл в руки пиратского капитана Джека Годслоу, и лет пять спустя был продан им по сходной цене капитану Карриго. О личности последнего стоит упомянуть отдельно: историки до сих пор спорят о том, кем тот был на самом деле: прославленным героем или беспринципным злодеем. Он участвовал в сражениях под флагами почти всех морских держав, но не гнушался заниматься и коммерцией, если дело сулило хороший барыш. Поговаривали, что золото являлось его единственным кумиром, однако служившие под его началом не роптали на скудость жалования. В порыве великодушия он мог бросить первому попавшемуся нищему кошелёк, полный золотых монет, или спонсировать (как теперь принято выражаться) постройку сиротского приюта. Как отмечали современники, капитан по праву считался одним из лучших фехтовальщиков своей эпохи, одинаково легко владея саблями в обеих руках. Охотно участвовал (чаще всего, удачно) в поисках индейских сокровищ и реликвий, и даже возглавлял исследовательскую экспедицию, обогнувшую мыс Горн и впервые нанёсшую на карту большой участок неизведанного доселе тихоокеанского побережья Южной Америки.
К сожалению, в архивных записях и воспоминаниях современников не осталось никаких данных о посещении Карриго Острова Волшебников. Однако ваша находка может пролить свет на таинственное исчезновение капитана в начале 1590-х. Следующее упоминание о нём относится к началу семнадцатого столетия, где он выступает как хозяин торговой компании «Товары и пряности Нового Света» и небольшой судостроительной верфи, а также владелец поместья и земельного участка площадью полторы тысячи акров в Провансе. Его корабль, скорее всего, возглавил другой капитан, поскольку в последнем упоминании о нём, относящемся к 1622 году, указано, что вследствие пробоины в трюме “Wind Brothers” затонул в заливе Ла-Плата.
Таким образом, рискну сделать предположение, что корабль прославленного капитана потерпел кораблекрушение у берегов Санта-Ралаэнны, и потребовалось немало времени на починку корабля, или чтобы найти другой путь выбраться с острова. Поэтому, если вам удастся обнаружить что-либо ещё, касающееся пребывания Карриго на острове, пиши незамедлительно. А чтобы увидеть всё лично, я, как уже сообщал, постараюсь до конца года закончить основную часть работы над книгой «Магические обряды индейцев Латинской Америки» и выбраться на остров: уточнить некоторые детали в библиотеке и посмотреть материал для новой книги. Заодно и увижу своими глазами, как поживают юные воспитанники Гильдии».
Закончив чтение письма, Жозе остановился перевести дух. Этим воспользовался Гека:
– Дело ясное. Надо продолжать поиски!
– Не горячись. Услышанное, безусловно, крайне интересно, но без техники много не нароешь.
– Или без крутой магии.
– Едва ли удастся уговорить кого-либо из верховных магов на подобную авантюру. Что им за дело до морских искателей приключений эпохи Великих Географических Открытий? В районе Карибского моря сотни затонувших кораблей. При желании они вполне могли бы поднять на поверхность десяток лежащих поближе.
– Значит, придётся полагаться на собственные силы.
– Пару лодок с причала вполне можем одолжить. Будь они у нас тогда, смогли бы сами, без посторонней помощи, перевезти якорь на берег.
– Заодно и обследовать большую его часть. А вдруг такие прикольные расщелины встретятся ещё?
– Да, металлоискатель тут очень даже кстати.
– Хорошая мысль! С ним всенепременно что-нибудь, да отыщем в той пещере. Кроме того, там есть путь, ведущий вглубь; неплохо и его осмотреть тоже.
– Я пробовал пройти туда, – подал голос Олаф, до той поры молчавший. – Проход резко обрывается вниз, уходя под воду. Можно только нырять. Но сколько времени придётся плыть под водой, сказать сложно.
– Ничего страшного, я долго могу находиться на глубине, – заявил Жозе. – У нас в Рио многие пробавляются ловлей жемчуга, и я тоже пробовал себя в этом – без особых успехов, правда. Всё, что лежит близко к поверхности, вычистили до меня, а дальше – профессионалом надо быть.
– Эх, маски бы сюда и кислородные баллоны, тогда всё равно, на сколько метров погружаться!
– А если тряхнуть коменданта на предмет аквалангов и остального?
– Попробуй, попробуй. Скорей всего, получишь в ответ большой и толстый кукиш.
– Посмотрим. Когда сплаваем туда вновь?
– Вот что, друзья, – решительно вмешалась Дина. – В начале следующей недели контрольная по латыни, а потом одно за другим занятия у верховных магов. Не знаю, кто как, а я лично не хочу ударять в грязь лицом, если вдруг вызовут. Поэтому предлагаю заняться поисками, когда выдастся следующий тайм-аут в учёбе.
– Да ерунда там, а не контрольная. К тому же в зачётку она не пойдёт.
– Это тебе, Гека, может и ерунда, а я не настолько способная в языках, чтобы написать её, не открывая учебников.
– Нам тоже надо позаниматься! – в унисон воскликнули китаянки.
– Серьёзному делу спешка вредна, – с основательностью истинного скандинава произнёс Олаф.
– Тем более у нас пока нет амуниции для поисков, – добавила Таисия.
– Раз так, придётся подчиниться мнению большинства, – вздохнул Гека. – Ведь и я не уверен в полной готовности к предстоящей встрече с преподавателями.
Глава 30
– Итак, студенты, надеюсь, что отведённое время вы провели с пользой для себя, – речь мадам Берсье текла плавно и неторопливо, однако слышались в ней оттенки «учительской» твёрдости. – И хоть изредка, но заглядывали в учебник Престона. Всем досталось по экземпляру или кому-то не хватило?
Истолковав молчание аудитории как знак отсутствия проблем с приобретением данного учебного пособия, преподавательница продолжала:
– Очень хорошо. В таком случае сейчас проверим, что полезного из него почерпнули. Не волнуйтесь: сегодня лишь разминка, проба пера, и оценки выставляться не будут. Начнём с… Дабиби Юрса!
Чернокожий улыбчивый студент поднялся с места. Эрик, не успевший свести с ним знакомство накоротке, знал лишь, что тот родом из Конго, до приглашения в Академию находился в обучении у шамана племени, к которому принадлежал, хотя его семья проживала в городе, и с «деревенскими» родственниками отношений почти не поддерживала. А также слышал байку, будто африканца взяли лишь после проверки, не практикует ли магию вуду его «племенной» учитель.
– Читали учебник?
– Конечно, Великий Мастер!
– Какие-нибудь заклинания наизусть помните?
– Да. Залечить Рану.
– Говорите.
– Ullamirrt beksamniss groppard fodoluki bgostrimi vionn fibralgonnt kamzadd, – чуть запинаясь, произнёс африканец.
– Очень хорошо. Ещё какую-нибудь формулу можете привести?
– Снять Отравление. Affataimm kleord tugburr onkaldiss tragnord bolbotta klabbonzo vuft.
– Ну что ж. Вижу, к занятию готовились. И если дальше, Юрса, будете продолжать в том же духе, со сдачей экзамена по Целительству у вас не возникнет проблем. Можете садиться, я вызову другого человека. Куан Ту Сюэ!
Китаянка поспешно вскочила и замерла по стойке смирно, словно ожидая наказания за совершённые когда-то грехи.
– Совсем простой вопрос: в чём сущность Белой Магии?
– Белая Магия оперирует заклинаниями, направленными на исцеление травм, болезней и прочих недугов человека, а также поддержания его жизненных сил, и усиления, если необходимо, физических способностей, – волнуясь, протараторила Сюэ.
– Физических! А умственных?
Вопрос привёл китаянку в замешательство.
– Я… не знаю точно, мне казалось, подобные заклинания относятся к магии Разума… но, может быть, нечто влияющее на голову в позитивном плане…
– Есть заклинание, очищающее мозги от усталости и концентрирующее внимание, которое так и называется – Ясность Мысли. А вообще имейте в виду: хорошим волшебником становится не тот, кто слепо следует написанному в книгах, а кто задаётся вопросами: каковы сферы приложения тех или иных заклятий, как можно их модифицировать, чтобы усилить действие или улучшить качество. Понятно? Садитесь.
Сюэ юркнула за парту, словно испугавшись, что преподавательница передумает и вызовет вновь.
– Так, есть желающие продемонстрировать свои знания? Нет? Тогда продолжим по списку. Марлецци Алехандро!
Уроженец солнечной Италии, старший по возрасту на курсе, как поговаривали, давно имел шанс закончить Академию, получив приглашение ещё двадцать лет назад. Но попал в автокатастрофу и не смог им воспользоваться. Поэтому, получив вполне прозаическое журналистское образование, работал корреспондентом, обзавёлся семьёй, собственным домиком, и прочими атрибутами жизни среднестатистического европейца. Потом, вследствие каких-то жизненных неурядиц, о которых Алехандро предпочитал не распространяться, привычная жизнь пошла под откос: он потерял семью, работу, и вынужден был перебиваться случайными заработками. Вот тогда-то и вспомнил о давнем приглашении, которое, разумеется, пришлось получать заново.
– Изучали раздел, посвящённый заклинаниям, снимающим боль?
– Конечно.
– Тогда приведите общую формулу.
– Feiedest tugdaliinn davebrekanta zollo pelsamst jamigli shupps dugstals valloktinn.
Преподавательница поморщилась.
– Не “davebrekanta”, a “damenekanta”, и не “dugstals”, a “deugsals”. Будьте предельно точны! Изменение всего лишь одной буквы может привести к тому, что заклинание не получится, или сработает нежелательным образом. Придётся поработать над правильностью произношения формул. Ну ладно. А теперь расскажите, как использовать данное заклинание, чтобы снять болевые ощущения в каком-нибудь конкретном органе или конечности.
– Нужно в общей формуле изменить окончание и добавить словосочетание, относящееся к данной части тела.
– Можете привести какой-нибудь пример?
– Да. Для снятия зубной боли заклинание будет выглядеть следующим образом: Feiedest tugdaliinn damenekanta zollo pelsamst jamigli shupps deugsals firr kostost zdano suann.
– Опять слегка ошиблись. Не “suann”, a “siann”. Пожалуйста, будьте внимательны. На экзамене подобные ошибки способны сильно снизить вашу оценку. Или придётся прийти на пересдачу. Но на сегодня с вас хватит. Надо дать и другим шанс показать себя.
Алехандро сел на место, а мадам Берсье вызвала Дину (та как в воду глядела, говоря о необходимости хорошо подготовиться!).
– Вам, Махонина, такой неординарный вопрос. Представьте себе, что вы овладели профессией целителя, и на первом же году практики вызывают к тяжелобольному человеку. Увидев пациента, понимаете, что вашего потенциала явно недостаточно, чтобы облегчить его страдания. Каковы ваши действия? Откажетесь от лечения?
– Нет.
– А что будете делать?
– Попробую связаться с более опытным целителем, если удастся. Или взять с собой магические приспособления, например, свитки, заряженные соответствующими заклинаниями.
– Очень хорошо. Даже если ваши усилия окажутся безуспешными, по крайней мере, не будет терзать совесть, что могли помочь, но ничего не сделали. Подскажу: в критических ситуациях, когда помощи со стороны в скором времени ждать не приходится, и предметов с подходящими заклятиями под рукой не оказалось, попробуйте решить проблему хотя бы частично. Например, унять кровотечение, не снимая болевых отношений – по крайней мере, человек не умрёт от потери крови. Или, если не по зубам болезнь, используйте Общее Укрепление: помочь организму справиться самому или продержаться до прибытия более квалифицированной помощи. Также не стесняйтесь пользоваться достижениями мировой медицины. Пусть они станут подспорьем вашей магии. Помните, ваша главная задача вылечить пациента! Всё понятно?
– Да.
– Знанием каких заклинаний можете похвастаться?
– Ну, например, Снять Усталость, или Вылечить Болезнь, или Воскрешение…
– О последнем вам рано волноваться. Когда будете сдавать экзамен на звание Великого Мастера, тогда и вспомним о нем. А сейчас понадобится что-то более прозаическое. Например, Снять Усталость.
Дина без запинки произнесла формулу заклинания, чем заслужила похвалу.
– Вижу, учились. Но давайте вызовем ещё кого-нибудь перед тем, как двинемся дальше.
Она взглянула на список студентов, и, помедлив несколько секунд, остановила выбор на Майкле Коргане.
Громила с бульдожьей челюстью нехотя вылез из-за парты.
– Раз уж заговорили о болезнях, то не будете ли столь любезны привести общую формулу соответствующего заклинания?
– Ofnai gestalt pulz… м-м-м… tarrbonz liazeen novr gdekai…
– Достаточно! Совершенно неправильно! Вы не потрудились выучить его даже частично, и сейчас сочиняете на ходу! Но, может, есть заклинания, которые знаете лучше?
Однако быстро выяснилось полное отсутствие таковых, и Майкла с позором усадили обратно.
– Вот так, только хотела похвалить курс, и такой конфуз приключился, – разочарованно резюмировала мадам Берсье. – Одно утешает: ваш поток посильнее, нежели предыдущие. Особенно в сравнении с первым. Там подобные конфузии выходили нередко. Для вас, однако, это не должно служить утешением: равняться надо на лучших, а не на худших.
Сделав в задумчивости несколько шагов по кафедре, она заговорила вновь:
– Ладно. Сегодня больше спрашивать не стану. Следующее занятие, имейте в виду, будет с элементами практики. Я принесу лабораторное животное, и на нём попытаетесь проверить своё искусство врачевания. До того, как практиковаться на людях, вы должны отточить умение на живых экспериментальных моделях. Сосредоточьтесь пока на двух наиболее простых заклинаниях: Снять Боль и Остановить Кровотечение. Посмотрим, кто из вас имеет прирождённый дар целительства. Есть какие-нибудь вопросы?
Таковых не оказалось, и занятие благополучно завершилось.
Сразу после него раздали результаты контрольной по латыни. Гека, увидев тройку с минусом, ничуть не расстроился.
– Главное, что не пара. Честно говоря, ожидал именно её. Значит, не всё потеряно!
Лиэнна получила пять (впрочем, кто бы сомневался?), Таисия удовлетворилась четвёркой с минусом, а вот Дину аналогичная оценка изрядно огорчила.
– Столько готовилась, и ущербная четвёрка!
– Иди на апелляцию, – посоветовали ей.
– Да ну, ещё обидится, тогда вообще выше трояка не увидишь. Мать как-то рассказывала: когда училась в университете, был у них препод дюже вредный, и если студент хоть раз усомнился в правильности поставленной ему оценки, то всё: чуть ли не личным врагом становился. И тогда ни на что положительное рассчитывать не мог. Так что лучше не рисковать.
Эрику была выставлена просто четвёрка. Учитывая, что пришлось потратить несколько вечеров на штудирование падежей и глагольных спряжений, а также пополнение словарного запаса, результат вполне логичен и обоснован. На нечто большее претендовать бессмысленно: его знания чужого языка далеки от идеальных.
– Всё это мелочи, амигос, – обнадёживал их Жозе, чья оценка представляла собой тройку с плюсом (за упорство, как уверял остальных), – первый блин всегда комом. Думайте лучше о том, какие великолепные приключения ожидают нас впереди! Кстати, Гека, ты ещё не наведывался к коменданту?
– Уже. Сказал – аквалангов нет, да если бы и были – вряд ли дал бы: ещё утонет кто, а отвечать ему. Максимум, на что можем рассчитывать – ласты, маски и дыхательные трубки. Будто с ними можно нырнуть на глубину!
– Не переживай! – хлопнул его по плечу Жозе. – Я пойду на разведку, где они – кроме, трубок, конечно, – весьма пригодятся.
– Нам бы завтрашний день пережить. У меня от одного взгляда Саграно мурашки по коже.
– А ты на него не смотри. И думай о чём-нибудь постороннем.
– А если вызовет?
– Есть идея: давайте выручать друг друга. Когда спросят, кто готов отвечать, будем поднимать руки по очереди.
– Да, но кто согласится добровольно идти на жертвенный алтарь мэтра Саграно?
– Сейчас выясним, у кого природная склонность к магии Духа. Кто там из нас обзавёлся жёлтым кристаллом?
И все почему-то посмотрели на Эрика.
– Соглашаюсь исключительно ради общего дела, – сокрушённо опустил тот голову.
– Не бойся, я и Олаф подстрахуем тебя, – пообещала Таисия. – Джо и Фэн, вашим уделом пусть станет магия Стихий. Постарайтесь не разочаровать нашего кудесника на ковре-самолёте. Гека и Сюэ, возьмите на себя госпожу Гань. Уж если ты, земляк, собирался на биофак поступать, тебе и карты в руки. Дина и Вин, вам остаётся Белая магия. Справитесь?
– Ловко ты, однако, роли распределила, подруга! – ехидно отозвалась Дина. – Ладно, будь по-твоему. Хотя я не чувствую в себе особых призваний к целительству. Одно счастье: до следующего занятия есть время.
– В отличие от нас. Эрик, ты читал хоть какую-нибудь книгу по магии Духа?
– А как же. «Основы магии Духа» и немного «О принципах создания правдоподобных иллюзий».
– Ну а Олаф у нас известный специалист по телекинезу. О себе лишь могу сказать, что я заглядывала в «Как влиять на людей с помощью заклинаний очарования», но нужно освежить в памяти.
– Тася, по-моему, для реальной жизни тебе эта книга не особо нужна. И так не будешь обделена вниманием мужчин.
– Спасибо за комплимент, но если руководствоваться подобной логикой, то мне много чего изучать не нужно. Короче, договорились. Завтра опробуем новую тактику.
Глава 31
Оглядев нахмуренным взором собравшихся студентов, Великий Мастер магии Духа Фердинанд-Энрике Дарматез де Саграно произнёс:
– Та-ак, сейчас мы выясним, кто из вас что читал, и какие выучил заклинания. Может, найдутся желающие продемонстрировать свои знания?
С таким же успехом мог бы попробовать поискать добровольцев голыми руками вытащить монетку из аквариума с пираньями.
Эрик незаметно вздохнул. Придётся набраться смелости, иначе друзья сочтут трусом.
Поэтому, сжав волю в кулак, он поднял руку.
– Гляди-ка, смельчак нашёлся! Не ожидал, не ожидал. Спускайтесь вниз, молодой человек, и поведайте нам, что вы знаете о магии Духа.
Вздох облегчения прокатился по залу. Сопровождаемый взглядами, равно удивлёнными и ободряющими, Эрик медленно побрёл к кафедре.
И показалось, будто сзади кто-то насмешливо произнёс: “Ave, Caesar, morituri te salutant” (Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя – лат.).
– Суть заклинаний магии Духа, – начал Эрик, уставившись в окно и не глядя ни на товарищей, ни на грозного учителя, – есть воздействие магической энергии на предметы, перемещая их в пространстве, и на разум человека…
– А животных? – перебил Саграно.
– Полагаю, соответствующие заклятия входят в компетенцию природной магии, – неожиданно даже для самого себя категорично произнёс Эрик.
– И всё же: пробовал сравнивать формулы? Если бы сделал это, то понял бы, что у них общие корни! Произнеси-ка формулу Направленной Мысли!
– Zigessh tuirn dallbemt… vensoj fragsakk gobfirg… pestu laann haass.
– Если будешь заикаться, никогда не станешь не только настоящим волшебником, но даже бакалавром! Формулу надо произносить слитно, а не по частям. Иначе она потеряет большую часть силы! Так вот, фрагмент данного заклинания “fragsakk gobfirg pestu” входит также в формулу Контроля над Животными, которое, в свою очередь, является важнейшей составной частью Вызова. – И, обращаясь к аудитории: – вы должны не только бездумно заучивать формулы, но и анализировать их, сравнивать между собой!
Переключившись снова на Эрика, волшебник продолжал:
– Ладно, оставим в покое зверей, они действительно не по нашему профилю. А ну-ка, скажи лучше, что будешь делать, если на базаре нужно сделать покупку, а излишне ретивый продавец вертится рядом, заговаривая зубы и мешая выбрать товар?
– Применю Умиротворение.
– Допустим. А если должен попасть в учреждение, где на входе стоят охранники, не пускающие посторонних?
– Воспользуюсь Отводом Глаз.
– Можно и так. Тогда более сложная ситуация: представь, что ты – командир армии, готовящей наступление. О времени и направлении удара знают только офицеры твоего штаба. Приходит донос, что один из них – тайный агент врага, но кто именно – не сказано. В крайнем случае можно отменить наступление, но где гарантия, что это не дезинформация? Единственное, что ты фактически в состоянии сделать – разоблачить предателя до того, как он передаст секретные сведения хозяевам. Причём не поднимая излишнего шума, иначе солдаты усомнятся в победе. Каковы будут действия?
Эрик на пару секунд задумался.
– Вызову их по очереди к себе, предварительно произнеся формулу Истинной Речи, и каждому задам вопрос, служит ли он неприятелю. Под действием заклятия они не смогут солгать. И тот, кто даст утвердительный ответ, и есть предатель.
– Что ж, вижу, ты не совсем безнадёжен, как многие другие! Однако воздействовать на обычных людей, не подозревающих о существовании чародейства – не самое сложное дело. А если на твоём пути встал колдун, равный по силе, и собирается произнести заклятие, ничего хорошего не сулящее, и под рукой не оказалось никаких защитных приспособлений! Что в таком случае будешь делать? А?
Ещё одна небольшая заминка.
– Придётся прибегнуть к Тишине.
Шёпот удивления прокатился по залу. Даже Саграно выглядел слегка озадаченным.
– Ого, а ты не так прост, как кажется! Может быть, со временем из тебя и вправду получится нечто стоящее. А теперь расскажи своим товарищам, которые чтение книг считают грешным и пустопорожним делом, в чём суть данного заклятия!
– Тишина, или Безмолвие, – бодро начал Эрик, – заклинание, традиционно относимое к магии Духа, хотя действие его более сложно и затрагивает саму суть применения магического искусства. При его успешном осуществлении в течение некоторого времени и в определённом радиусе, зависящем от силы колдующего, чародейство станет невозможным и не возымеет никакого эффекта произнесение формул, поскольку механизмом действия данного заклятия является диссипация магической энергии в пространстве.
– Не забудь добавить, что и сам, пока Безмолвие не закончилось, не в состоянии будешь колдовать что-либо. Ладно, на сегодня с тебя хватит. А то другие заждались, когда я их вызову.
На ватных ногах Эрик добрался до своего места и плюхнулся за парту. Уши его горели.
– Ну и вид у тебя! – весёлым шёпотом сообщил сидящий рядом Гека. – Живой образ поэта в состоянии творческого вдохновения! Ловко ты его уделал!
Эрик неопределённо мотнул головой, мол, не мешай, дай прийти в себя. Почти сразу Саграно, обнаруживший, что никто больше не горит желанием блеснуть познаниями, вызвал латиноамериканку Паэлу.
Франческа-Паэла Редально – её полное имя. Родом откуда-то из Чили. Несмотря на внешнюю открытость и приветливость, особой дружбы ни с кем не водила, и поэтому приятели мало что про неё знали. Жозе, правда, болтал, будто в Академию она попала благодаря старшей сестре, частенько заглядывавшей к местной колдунье. Как-то на одном из сеансов гадания, когда сестры пришли вдвоём, выяснилось, что у младшей есть задатки к чародейству. А вскоре последовало и приглашение на учёбу в Академию.
– А ну-ка, продемонстрируй нам знания формул! Какие заклинания можешь прочесть наизусть?
Паэла с трудом выдавила из себя пару словосочетаний, да и те с ошибками, и, сопровождаемая ехидными комментариями, была усажена обратно.
– Кто ещё в состоянии продемонстрировать безбрежные знания изучаемого предмета?
Поднялась другая рука. Олаф, похоже, решил, что не по-товарищески одному отдуваться за всех.
– Так, другой специалист по магии Духа объявился! И о чём-то хочет нам поведать. Ступай вниз, не стесняйся, ты не на судебном разбирательстве.
– Я могу рассказать немного о телекинезе и телепортации предметов, – невозмутимо начал Олаф, не поведя и бровью на тираду преподавателя.
– Давай. Вываливай, что знаешь. А вы, – Саграно красноречиво погрозил пальцем аудитории, – слушайте внимательно. Замечу, что кто-нибудь спит, болтает с соседом или читает непотребную литературу, сразу вон из класса. И наказание соответствующее наложу, чтоб впредь неповадно было.
Олаф долго, обстоятельно, смакуя подробности (даже если они и не имели прямого отношения к обсуждаемой теме) рассказывал о сути упомянутых явлений, цитируя отдельные главы соответствующего учебника почти дословно – так, что в конце концов даже Саграно не выдержал.
– Книгу читал, вижу прекрасно. А формулу хоть одну знаешь?
Пришлось бедному шведу перечислять и их.
– А пробовал хоть раз применить их на практике?
– Да, сэр.
Последнее слово, тысячекратно умноженное эхом, бумерангом ударило ему по ушам, оглушив на мгновенье.
– Сколько раз можно говорить: при обращении к преподавателю следует использовать титул, а не какие-то безобразные словечки! Повтори!
– Да, Великий Мастер, – смиренно отозвался Олаф.
Дон Фердинанд-Энрике немного успокоился.
– Так-то лучше. И что конкретно ты пытался провернуть с помощью своих магических сил?
– Передвижение предметов. Правда, без особых успехов.
– А это мы сейчас проверим.
Из кармана плаща волшебник извлёк большую серебряную монету – старинную, с профилем какого-то короля на одной стороне и завитушками геральдического символа на другой, и положил на ближайшую парту.
– Вот. Попробуй, не прикасаясь руками, сдвинуть с места.
– Zeind dissjorr avdienns butkun pe fums kevarg berdgerri, – старательно, но безрезультатно произнёс скандинав.
– Не так! Читаешь заклинание, а мысли неизвестно где! Небось разглядываешь симпатичных студенток (Олаф слегка покраснел, в зале послышалось шуршание тихих смешков). Тебе необходимо полностью сосредоточиться на действии, которое должно выполнить заклятие, если хочешь, конечно, чтобы оно вообще осуществилось! Отключись от всего постороннего, и думай только о цели! Готов повторить попытку?
Ещё раз – результат тот же. Саграно нахмурился.
– Ладно. Я упрощу задачу, поставив монету на ребро. Пусть покатится, или опрокинь её.
Олаф наклонил голову и зажмурился, медленно и с расстановкой произнося слова. Каждое последующее звучало чуть громче и торжественнее, чем предыдущее, и он почти физически почувствовал, как они обретают всё большую силу. Ни преподавателя, ни товарищей не существовало для него в тот момент; лишь монета, выросшая в сознании до размеров громадного, в полтора человеческих роста, валуна, преградившего путь, и чтобы двигаться дальше, нужно любыми усилиями столкнуть его с дороги…
– Так-то лучше!
Открыв глаза, Олаф обнаружил, что монета лежит под партой. Зал зааплодировал.
– Теперь понял, как надо творить волшебство? Вот и действуй дальше в том же духе! А пока свободен.
Пройдясь взад-вперёд по кафедре, Великий Мастер пробурчал себе под нос:
– Что-то мы забыли поговорить про иллюзии. Надо бы спросить кого-нибудь.
Его выбор пал на Жанну.
– Вот та, которая расскажет нам о принципах сотворения иллюзий. Покажите всем, что, кроме выдающихся анатомических подробностей, у ваших мозгов тоже хватает извилин, хотя бы на простейшие формулы.
– Иллюзии, Великий Мастер, – чарующим голосом отвечала француженка, ничуть не смущённая грубоватой манерой общения сурового преподавателя, – есть ирреальные видения, создаваемые соответствующими формулами и воспроизводящие фрагменты окружающего мира или образы живых существ. Иллюзии бесплотны и, как правило, не могут причинить физический вред; их главная цель – удивить, напугать или сбить с толку. Существуют два принципиально различающихся класса иллюзий. Один из них создаётся напрямую при помощи Направленной Мысли, и видения будут выглядеть так, как пожелает колдун. Другой в качестве основы использует формулу Обмана Зрения, и попавший под действие чар человек увидит реальность не такой, какой её воспринимают органы чувств, а искажённой – как подскажет воображение, активация буйной фантазии которого является составной частью формулы. Эффект заклинаний второй группы напоминает действие наркотиков, без эйфорической компоненты, разумеется…
Вновь смешки в зале.
– Тихо! – рявкнул Саграно. И, переключаясь на студентку, – продолжайте, мадемуазель Люсти. Мы внимательно слушаем. Поясните, пожалуйста, мысль о том, что иллюзии, согласно вашим словам, как правило, не могут причинить физический вред. Значит, допускаете возможность воздействия их не только на разум, но и на тело?
Теперь не только Гека, но и Эрик во все глаза смотрел на Жанну. Столь разительная перемена в обращении, совсем как в том анекдоте: на «вы», да по фамилии… Неужели и впрямь француженка владеет секретом обольщения, позволяющим растапливать сердца из льда и гранита? Не зря, видно, хвалилась, что даже Саграно ей нипочём. Как бы кое-кто из них совсем голову не потерял.
– Разумеется. Если иллюзии создаёт Мастер, или, тем паче, Великий Мастер, – Жанна кокетливо наклонила очаровательную головку в сторону учителя, слегка тряхнув кудряшками, – он может вложить в заклинание дополнительную силу, дав создаваемому образу некоторые черты индивидуальности и возможность использования определённого запаса собственной магической энергии. Простейшим примером в данном случае является заклинание Фантомная Личность. Подобная иллюзия способна превратить энергию хозяина в собственные заклятия и нанести повреждения заклинаниями типа Огненного Шара или Магического Кулака.
– Во! Слышали? Когда человек учится, это сразу видно! Можете садиться, мадемуазель. А остальные чтобы к следующему занятию подготовились создавать простейшие иллюзии! Всё, занятие окончено!
Уже за порогом аудитории компания друзей собралась вновь.
– Молодцы, ребята! – с чувством произнесла Таисия, восхищённо глядя на героев сегодняшнего занятия. – Честно говоря, не ожидала, что не испугаетесь держиморды и вызоветесь сами. Какое счастье, ещё не перевелись настоящие мужчины! А за это вот вам награда от всего женского коллектива!
И она от всей души расцеловала сначала одного, потом другого. Эрик немного растерялся, а Олаф снова покраснел.
– Ну а теперь ваш черед развлекать преподавателя, – обратилась она к Джо и Фэну. Надеюсь, завтра Асфарг будет потрясён глубиной ваших знаний. Распределите роли между собой, чтобы не получилось дублирования. Я тоже подготовлю что-нибудь не очень сложное из жанра альтернативных стихий, раз уж сегодня выступать не пришлось. А теперь…
Она взглянула на часы.
– Есть предложение: до обеда ещё порядочно времени, пошли купаться.
Никто не возражал.
Глава 32
Они успели вовремя: когда возвращались, на горизонте начали скапливаться тучи, а вскоре пошёл самый настоящий ливень. Сквозь окошко уютной столовой сплошная стена дождя настраивала на философский лад, и вовсе не вызывала раздражения. Особенно после двух недель жары, когда на небе не появлялось ни облачка. Воздух наполнился свежестью, запахом цветов и хвои, и дышать стало приятно.
Поскольку, тем не менее, прогулки по острову временно отменялись, все разбрелись по своим каморкам. Гека взялся за штудирование учебников по магии Природы; Эрик после вчерашних проработок обширной литературы по волшебству Духа не испытывал ни малейшего желания учить что-либо, и потому решил наведаться в библиотеку взять какую-нибудь книжку попроще, а заодно и спросить о некоторых интересующих его вещах.
Однако, подходя к хранилищу мудрости тысячелетий, он столкнулся со спешащим куда-то Мастером Халидом.
– Ой, Халид-ага, а я как раз к вам собирался…
– Извини, мой юный друг, меня срочно вызвали туда! – старик показал пальцем на потолок. – Приходи через час, вряд ли я задержусь надолго.
И Эрику ничего не оставалось, как вернуться к себе и появиться вновь спустя означенное время.
Дождь почти прекратился, однако хмурые тучи застилали почти всё небо, создавая ощущение преждевременно наступивших сумерек. Поэтому вновь горел светильник – тот самый, что и во время его первого посещения библиотеки, сразу по прибытии в Академию. Мастер Халид успел вернуться и суетился где-то у дальних стеллажей, перекладывая книги.
– Это ты, Эрик? – спросил он издалека. – Через минутку освобожусь и подойду. Чай пить будешь?
Особого желания к чаепитию Эрик не испытывал, но обижать старика отказом не хотелось, и он согласился.
– Тогда иди по левой стороне, пока не доберёшься до внутренней комнаты.
Аккуратно приоткрыв дверцу стойки, Эрик проник внутрь. Двигаясь вдоль крайнего слева стеллажа, примыкающего к стене, и стараясь не задевать выступающие корешки книг, иногда столь ветхих, что казалось, тронь – и рассыплются на отдельные страницы, он добрался до небольшого освещённого коридора, приведшего в апартаменты главного распорядителя книжного богатства.
Скромная комнатка, собравшая в себе по минимуму всё необходимое для работы и жизни. Два стола – письменный и обеденный, двустворчатый шкаф, потемневший от времени, старомодная кровать, покрытая расписным покрывалом, а рядом – окованный железом деревянный сундук, на котором располагалась вазочка с засохшими лесными цветами. Письменный стол завален книгами, тетрадями, обрывками листов с записями на незнакомых языках. Из осветительных устройств – два больших светильника на противоположных стенах, поскольку окон не имелось. Однако то ли благодаря вентиляции, то ли из-за сквозных отверстий, невидимых глазу, отсутствовал специфический аромат затхлости, присущий каменным мешкам. Скорее наоборот: здесь куда свежее, чем в основном зале книгохранилища.
Неслышно сзади возник хозяин жилища.
– Нравится моя скромная лачуга? Присаживайся на лавку и располагайся как дома. Сейчас быстренько подогрею самовар, да приготовлю зелёный чай. Могу спорить, такого тебе пить не приходилось: он заваривается по старинному оригинальному рецепту восточных купцов и призван сохранять бодрость тела и ясность духа во время долгих караванных переходов.
Эрик заметил, что пузатый резной кофейник, гордо поименованный самоваром, вполне по-современному подключён к розетке.
– Это мне местные умельцы сварганили! – важно пояснил старик, проследив направление взгляда. – Использовать дрова, уголь и прочие источники пламени, равно как и магический огонь, для подогрева воды в библиотеке строго запрещено: один раз грандиозный пожар чуть не приключился, и с той поры меры предосторожности значительно усилили.
– А светильник на стойке? Ведь если он случайно опрокинется, последствия могут быть весьма печальными…
– А ты пробовал поднести к нему руку? Огонь внутри – иллюзорный, даёт только свет, и потому не доставляет неприятностей.
– Сколько же всего книг в вашем ведомстве, Халид-ага?
– Ой, много, и не сосчитать. Как-то пробовал, да запутался. Их же всё новые привозят, и не только недавно изданные, но и вполне почтенного возраста: если увидят, что для нашего ремесла книжка полезная, или с исторической точки зрения ценная, сразу приобретают и сюда переправляют. Или, если невозможно заиметь оригинал, изготовляют точную копию. А мне всё это добро опиши, в картотеки занеси, да местечко найди на полках. Библиотека-то не резиновая! Кое-что складывается в запасники – либо изрядно попорченное временем и нуждающееся в реставрации, либо издания, интересные лишь узкой группе специалистов. Кроме того, в резерв переводятся мало востребованные издания: если, например, лет сто книгу никто не спрашивал, так чего ей занимать место на полке? Пусть уступает чаще читаемой!
Тем временем «самовар» закипел, и Мастер Халид заварил в маленьком фарфоровом чайнике несколько сушёных листьев, одновременно вытащив из сундука и протерев две изящные чашечки и два блюдца того же набора.
– Китайские. Нет, не тот ширпотреб, которым, как мне рассказывали, сейчас завалены все магазины мира. Изготовлены лучшими мастерами XVIII века из настоящего фарфора. Если ты слегка ударишь чашкой о блюдце, ты услышишь, как он звенит: почти как стекло.
Эрик осторожно отпил горячий жёлто-зелёный напиток. Действительно, вкус необычный. А вскоре появился и обещанный эффект: тело наполнилось лёгкостью, голова прояснилась совершенно. Такого чайку, да перед экзаменом – оценка как минимум на балл выше обеспечена.
– Скажите, Халид-ага, а вам не приходилось состоять в «Братстве Посохов Пустыни»?
– Откуда ты про него узнал? Из «Краткого курса»? Понятно. Собственно, а почему в прошедшем времени? Я и сейчас принадлежу к «Братству». Ничего удивительного здесь нет: формально никто меня оттуда не исключал, к тому же все мы составляем Гильдию: и «Братство», и «Американская Лига Колдунов», и «Маги Средиземноморья», и «Тибетские Мудрецы», и ещё несколько им подобных организаций. В одиночку в современном мире даже очень способному волшебнику прожить крайне сложно. Если ты внимательно читал ту книгу, то знаешь, что в середине XVII века по христианскому летоисчислению, после окончания войны, поименованной Тридцатилетней, верховным советом магов было принято решение удалиться от активного вмешательства в человеческие дела и «исправить» историю так, чтобы люди забыли о существовании магии.
– Да, Мастер, знаю. И тут у меня тоже вопрос. На полках книжных магазинов много самых разных изданий, посвящённых оккультизму, магии, приворотам разным, астрологии и тому подобным вещам. Почему так? Волшебникам не удалось справиться с поставленной задачей, или утечка информации осуществлялась сознательно?
Собеседник ответил не сразу. Сделав пару небольших глотков и задумчиво потеребив бороду, он произнёс:
– Здесь нет однозначного ответа. Действительно, осуществить проект Архимага Тариона оказалось весьма непросто. Тысячелетия люди жили бок о бок с магией и не воспринимали её как что-то необычное, чужеродное или сверхъестественное. Совсем как в древнегреческих мифах: боги спокойно сходили с небес, общаясь со смертными почти на равных, и эллины считали такое поведение само собой разумеющимся. Поэтому упор был сделан на другое: на недолговечность человеческой памяти. Вот представь: всем жителям Европы «посоветовали» забыть о существовании Америки. Нет её – и всё! Разумеется, узнав такую сногсшибательную новость, мало кто в неё поверит; особо недоверчивые снарядят экспедиции, используя корабли и самолёты, и обнаружат, что на том месте, где должен располагаться американский континент, его и вправду нет. И что дальше? Поначалу будет много шума, дебатов в прессе и правительственных учреждениях; учёные выдвинут кучу гипотез, пытающихся объяснить столь странный факт. Потом постепенно всё успокоится, поколение детей не станет и печалиться по поводу исчезновения Америки. А поколение внуков будет воспринимать мир таким, в котором её никогда и не существовало. Так и здесь: уже столетие спустя, когда не осталось очевидцев Второй Некромантской (кроме самих магов, разумеется), истинные события той эпохи, равно как и всех предшествующих времён, превратились в сказки-небылицы, а то и вовсе канули в Лету. И лишь тут, – старик провёл ладонью вокруг себя, – ты найдёшь описание того, что происходило на самом деле. Разумеется, изъять письменные источники, упоминавшие о волшебстве, у целого мира отняло бы слишком много времени, даже если бы все маги Гильдии побросали свои эксперименты и занялись только этим. Поэтому, собрав наиболее явные свидетельства существования чародейства, на остальные махнули рукой: постепенно люди сами их уничтожат или спишут на предрассудки и богатое воображение древних.
Получилось, однако, по-другому. О магии не забыли совсем; до сих пор многие серьёзно и, как ты теперь понимаешь, справедливо верят в её существование, хотя и не очень отчётливо представляют себе, что она такое есть. Да и шарлатанов всегда было предостаточно: прекрасно сознавая свою «профнепригодность», они делают вид, будто слывут глубокими знатоками волшебства. Их существование Гильдии скорее на руку: больше обмана – меньше найдётся желающих лезть туда, куда не следует.
Вот так и существуют два параллельных мира, – заключил повествование библиотекарь, – внешний мир рационального, где правит бал техника, и внутренний мир иррационального, отдающий предпочтение магии. Боюсь, утомил я тебя, однако, столь длинным ответом.
– Нет, нет, что вы, – Эрик очнулся от раздумий. – Хочу уточнить одну деталь: среди продаваемых в магазинах книг, описывающих теорию и практику волшебства, много посвящённых тёмной магии. Неужели, изучая их, можно стать чернокнижником?
– Не беспокойся: в той макулатуре практически не осталось истинных знаний. Хотя иногда появляются издания, в которых всплывают нежелательные сведения – когда кому-то удаётся найти очередную книгу или рукопись старых времён. Поэтому волшебники время от времени просматривают книжные издания: не появились ли на прилавках вещи действительно опасные, а также втихую проверяют «колдунов», работающих по объявлениям, на предмет использования запрещённых видов магии.
– А если таковой вдруг объявится, что ему будет?
– О, в арсенале Гильдии немало безболезненных средств отвращения от подобного вида занятий: можно использовать Забывчивость, Разочарование, или просто напугать последствиями какого-нибудь эксперимента. Впрочем, если какой-нибудь «народный целитель» и впрямь имеет талант к излечению болезней, никто ему препятствовать не станет. Тем более что наши собственные коллеги с благословения Гильдии тоже имеют право зарабатывать ремеслом волшебника. В конце концов, людям на что-то жить надо!
– А настоящие чернокнижники сейчас существуют?
– Да откуда им взяться? Сурьёзных всех побили в ту войну, а мелочь давно вымерла естественным путём. Куда больше проблем с высшими немёртвыми было, они-то долго существовать могут, пока душа в теле держится. Некоторых из них вылавливали и столетие, и два спустя, потом вроде успокоилось.
– В книге среди них упоминались некие личи. А это кто такие?
– Личи, говоришь? Мертвецы-колдуны, не потерявшие после смерти способности к концентрации магической энергии и произнесению заклятий. Вот, кстати: ты же из России, верно? В русских сказаниях упоминается один из них, под именем Кащей Бессмертный.
– Никогда бы не подумал! – воскликнул Эрик в изумлении. – Действительно, личность мерзопакостная, но в таком аспекте как-то раньше не рассматриваемая. Кстати, это многое объясняет. А что тогда символизирует пресловутое яйцо, в котором, по нашим преданиям, заключена смерть Кащеева?
– Ну, это проще простого. Чтобы стать личем, нужно провести ритуал, центральной частью которого является заключение своей астральной сущности в так называемый Сосуд Души. Физическое тело при этом умирает, сохраняя, однако, все способности, какими обладало при жизни. Сосуды чаще всего имеют яйцеобразную форму, что и отразилось в преданиях, а для личей являются святая святых: разбей его, душа немёртвого освободится, а сам он закончит своё земное существование. Поэтому они и стараются спрятать их подальше, да ещё и наложить охранные заклинания.
– Да, излюбленным сюжетом в наших сказках было: яйцо в утке, утка – в зайце, заяц – в сундуке, который прикован цепями к дубу, растущему на необитаемом острове. Ещё в некоторых сказаниях обещалось: тот, кто разобьёт яйцо – окаменеет.
– Классическая ситуация, – кивнул головой старик. – Я тоже могу привести пару примеров, причём вполне реальных. Лич Гнуденз спрятал свой сосуд в подвале особняка, хозяином которого являлся, а чтобы у воров и грабителей не было соблазна залезать внутрь, на охрану поставил целый отряд слуг-скелетов, да ещё несколько призраков довольно кошмарного вида. Его «коллега» по ремеслу Угирод для охраны своего бесценного сокровища использовал злобного воздушного элементаля, душившего всех, кто пытался притронуться к сосуду. Некоторые толкователи мифов полагают также, что описанная в восточных сказках про Синдбада ситуация, когда он со товарищи находят яйцо птицы Рухх, на самом деле аллегорическое повествование о том, как ватага купцов-путешественников натолкнулась в своих странствиях на подобный сосуд, который охранял дракон – именно его посчитали за гигантского орла, поскольку с разумными звероящерами им, естественно, сталкиваться не приходилось.
– Всё это очень необычно и с трудом укладывается в голове, – Эрик отёр вспотевший лоб. И мечтательно добавил: – жаль, что я не родился четыреста лет назад. Увидел бы всё собственными глазами, а при удаче прославил своё имя воинскими подвигами во Второй Некромантской.
Старик замахал руками:
– И хорошо, что тебя тогда не было! Считаешь, не повезло? А что сказал бы, попав под действие Гнилой Болезни? Или в лапы одержимым, ведущими себя с пленниками хуже диких зверей? Думаешь, ты один такой? Тысячи славных юношей, вроде тебя, грезили о бессмертных подвигах, а возвращались с полей сражений беспомощными калеками. Или их привозили на погребальных телегах. А сколько таких – против своей воли! – пополнили ряды воинства Тьмы в качестве одержимых или зомби. Радуйся, что над тобой чистое голубое небо (сейчас, правда, слегка помрачённое тучками), а не дым и копоть пожарищ; не нужно постоянно оглядываться по сторонам, судорожно сжимая рукоятку меча, и душу не терзает страх за родных и близких! Так что не жалуйся на судьбу. Считаешь свою жизнь немного скучной? Если есть авантюрная жилка, подучись немного – и найдёшь занятие по душе. Можешь принять участие в археологических раскопках – там, где велика вероятность найти артефакты и магические символы древних цивилизаций. Или проводить колдовские эксперименты в запредельных областях магознания. Или стать отважным исследователем Внеземелья – первооткрывателем новых миров. Последнее в прошлом было весьма опасным занятием: немало волшебников, особенно молодых, погибало в момент открытия портала, или вскоре после пересечения границы. Теперь-то, конечно, с применением технических средств и охранных заклятий, смертность сведена почти к нулю. Но всё равно: прояви беспечность, и неприятностей не оберёшься. Зато, поверь мне, чудеса иных миров стоят того, чтобы пожертвовать многим, потому и идут туда всё новые поколения волшебников.
– Здорово! А я ведь как раз и направлялся к вам, чтобы попросить что-нибудь увлекательное. Надоело одни учебники читать. К тому же после сегодняшнего занятия неплохо бы проветрить мозги.
– Что ж вам преподавали сегодня?
– Магию Духа. Вызвался даже отвечать первым.
Библиотекарь с уважением посмотрел на собеседника.
– И не испугался Саграно? Ведь даже я, признаюсь честно, немного его побаиваюсь. В своё время он рьяно служил Святому Трибуналу, и замашки ещё те остались…
– Он был Инквизитором? Но ведь Трибунал распустили почти сразу после окончания Второй Некромантской!
– Тебя это удивляет? Пора привыкнуть: великие маги славятся изрядным долгожительством!
– Неужели он был очевидцем той войны?
– О да, и принимал в ней деятельное участие. Однако я мало что о том знаю, мэтр Саграно не любит распространяться об отдельных периодах своей биографии. Ну да ладно. Какую, говоришь, книжку хотел бы почитать?
Эрик подумал немного.
– Раз уж заинтересовали инопланетными чудесами, то дайте что-нибудь про обитателей Внеземелья.
– Сейчас поищем литературу на русском. Ещё одна большая проблема библиотеки: отсутствие достаточного количества литературы на большинстве общепринятых языков. Многие книги вообще издавались один-единственный раз. А ведь ученики собираются со всех частей света! Конечно, наиболее важная информация представлена на латыни, почему вы её и изучаете, но для настоящей исследовательской работы того явно недостаточно. А если понадобятся сочинения какого-нибудь малоизвестного чародея, написанные на староитальянском? Я давно про то Ларонциусу талдычу, да воз и ныне там. Хорошо ещё учебники составили на всех более-менее распространённых языках, а то пока латынь изучите, уже и дипломную делать пора. Поэтому хочу предложить вот что: если есть желание, скооперируйся с кем-нибудь из своих друзей-иностранцев, и возьмитесь за перевод книг. Некоторые из студентов, бывших прежде вас, подрабатывали тем себе на жизнь, поскольку эта работа оплачивается: либо деньгами, либо заколдованными предметами, а их при желании можно обменивать в нашем магазинчике. Слышал о нём?
– Уже и заглядывал!
– Ну вот, если надумаете, так и быть, замолвлю за вас словечко.
– Хорошая идея. Мы обязательно обсудим её. Спасибо!
– Ну и замечательно. А я пока пойду покопаюсь на полках.
Вернулся библиотекарь минут через десять.
– Про драконов подойдёт?
Эрик взглянул – то было сочинение «О наших невероятных приключениях в Драконии», ссылку на которое видел в «Кратком курсе».
– В самый раз!
Глава 33
Когда он покинул библиотеку, дождь прекратился, и сквозь прорехи расходящихся туч снова ярко сияло Солнце, высушивая траву и камни. Открывая ключом дверь комнаты, Эрик увидел, как на пол упал сложенный в несколько раз клочок бумаги, очевидно, воткнутый в дверную щель.
Сообщение гласило: «СЕГОДНЯ ДЕВЯТЬ ВЕЧЕРА У БЕСЕДКА ЕСЛИ НЕ ДОЖДЬ».
Крупные печатные буквы – как если бы писал ребёнок или малограмотный.
Или человек, знакомый с русским лишь по словарю.
Кто-то из закордонных друзей затеял общий сбор? Гека, как назло, куда-то запропастился. Олаф оказался у себя, но на вопрос о предстоящем мероприятии сделал круглые глаза.
Странно. Будь то человек не из команды, обязательно указал бы, в какой именно беседке ищет встречи – на острове их более десятка. А если из своих – к чему такие сложности? Завалился бы в гости по возвращению из библиотеки. И что за дело столь секретное, ради которого нужно вытаскивать человека из замка?
После долгих колебаний любопытство пересилило, и без пятнадцати девять Эрик прибыл на место. Никого.
Солнце почти закатилось: всё-таки сентябрь на дворе. Досадуя на загадочного анонима, вынудившего торчать «на улице» в неподходящее время, и кляня собственную покладистость, Эрик присел на скамеечку. Так, чтобы наблюдать всю дорогу со стороны замка, однако его самого заметить можно было лишь вблизи. В ожидании прошло минут десять.
Внезапно он услышал лёгкие шаги: кто-то шёл по мраморным плитам дороги с противоположной стороны, от пляжа. Эрик осторожно выглянул. В сгущающихся сумерках приближающуюся девушку он вначале принял за Таисию. Но то оказалась Вин Суонг, явно ходившая поплавать в морской воде – надетый на ней купальный костюм прикрывали полотенце на плечах и лёгкая мини-юбка. В руках она держала пальмовую ветвь, которой периодически обмахивалась.
Заметив Эрика, она остановилась.
– Привет! Отдыхаешь или ждёшь кого-нибудь?
Растерявшись от неожиданного поворота событий, тот промямлил – вышел, мол, подышать свежим воздухом.
– Я тоже. После дождя так приятно дышится! Воздух настолько напоен ароматами, что голова кругом идёт, даже без всякой магии. Почти как в нашем Национальном Ботаническом саду, где собраны образцы флоры со всего мира. Я пару раз наведывалась туда – незабываемое зрелище!
Точить лясы на отвлечённые темы Эрику вовсе не улыбалось: вот-вот должен появиться автор послания. Нужно намекнуть китаянке, чтобы побыстрей сворачивала базар. Но ничего умнее не придумалось, нежели спросить:
– Послушай, ты Геку случайно не видела?
– Что-нибудь случилось?
– Да нет, просто хотел обсудить с ним кое-что, а он исчез в неизвестном направлении. Даже на ужин не пришёл.
Вин понимающе улыбнулась:
– О, не волнуйся, думаю, с твоим другом всё в порядке. Здешние места столь чарующи… трудно устоять перед соблазнами, особенно когда есть собеседник, к которому испытываешь симпатию – душевную, и не только. Поэтому немного удивлена видеть тебя здесь скучающим в одиночестве.
– В таком случае где же твой спутник?
– Я хотела взять с собой Сюэ, но она отказалась: голова, мол, болит сильно из-за резкой перемены погоды. Честно признаюсь, опробовала на ней соответствующее заклинание, но безуспешно. Поэтому оставила её отдыхать и пить таблетки, а сама решила не лишать себя удовольствия ополоснуться в закатном море.
Эрик украдкой взглянул на часы. Десять минут десятого. Вызвавший на рандеву явно опаздывает: кроме них двоих, ни одной живой души поблизости.
– Представляешь, случайно наступила на краба, еле успела отдёрнуть ногу. Они же как бультерьеры: не отпустят, даже если клешню оторвёшь! Когда была маленькой, отец как-то принёс домой живого краба. Решила с ним поиграть, а он меня за мизинец так ухватил, что пассатижами пришлось освобождать. Палец потом болел долго, родители боялись – ампутировать придётся. К счастью, обошлось. С той поры стараюсь держаться от них подальше. А в твоих краях крабы водятся?
– У нас даже для раков холодновато. Поэтому этих обитателей южных морей воспринимаю исключительно в виде палочек.
– Но они же делаются из мяса рыбы, да ещё с кучей заменителей!
– А то я не знаю. А тебе приходилось видеть рыбу фугу? Слышал я, ядовита очень, но после тщательной обработки пальчики оближешь. И готовить её имеют право только специально обученные повара.
– Нет, фугу я видела исключительно на картинках. Тем более увлекаются ею в основном в Японии, у нас любителей не так много. Если интересуют детали, можешь спросить у Хиромо или Исикэ, они оттуда, должны знать. Можно я присяду? А то на одном месте топтаться не очень приятно.
Заглаживая собственную неловкость, Эрик с готовностью предложил располагаться поудобнее и вообще чувствовать себя как дома. Недолго думая, Вин примостилась рядом.
– Эрик, ты как-то упоминал, что прибыл из городка, находящегося аж за Полярным Кругом. Это правда? И у вас видно северное сияние?
– Всё так, и то, что полгода день, а полгода – ночь. И тогда на небе полыхают радужные сполохи. Красиво, конечно, но другой красоты у нас, собственно, не так и много: тундра, вечная мерзлота, горы вынутого грунта вокруг шахты, стада оленей на горизонте. И постоянный холод! Только здесь немного отогрелся. Представь себе: тут мы в сентябре загораем и купаемся, а там, откуда я родом, уже завывают бураны, неся с собой первый снег.
– Ужас! – поддержала китаянка. – И зачем люди живут в таких негостеприимных землях? Ведь на свете есть куда более приятные места.
– Эх, Вин, ты прямо как в анекдоте про Родину… Ну а если серьёзно, то ещё в эпоху Красной Империи мой дедушка махнул на Север – подзаработать на жизнь. Да так там и остался, обзавёлся семьёй, квартирой. Потом империя рухнула, заработки у работяг стали – только чтоб с голоду не околеть. Пришлось отцу, когда подрос, тоже идти вкалывать на шахту. Постепенно жизнь более-менее наладилась, но мечта когда-нибудь вернуться на Большую Землю, увы, осталась неосуществлённой. Мне единственному удалось вырваться. Пока, правда, лишь на учёбу. Хотя даже в самых смелых мечтах не видел себя обучающимся профессии мага.
– А кем тогда собирался стать, приехав в столицу?
– Как повезёт. Особо выбирать не приходилось. Ну а про наше приключение с рекламным вестником ты наверняка знаешь. А как у тебя обстояло дело?
Вин встряхнула намокшими снизу волосами, чтобы быстрее сохли.
– Хочешь узнать? Изволь. В моей семье из поколения в поколение передавалось предание, что одной из представительниц нашего рода суждено стать колдуньей. Откуда оно пошло, неизвестно, знаю лишь, что связано с амулетом в виде подвески с цветком. Каждая из девушек, достигшая шестнадцатилетия, согласно заведённому обычаю, должна прикоснуться к нему, и тогда амулет укажет на избранницу судьбы. Моя мама, и бабушка, и прабабушка делали это, но ничего не происходило. Сам ритуал имел скорее символическое значение, поскольку никто толком не знал, что должно случиться. И вот когда я взяла амулет за подвеску, камень внутри него зажёгся и светился почти минуту. Домашние поахали, но и только: что дальше, предание умалчивало. А потом пришло письмо-приглашение: в один прекрасный день я обнаружила его в своём школьном ранце. Скорей всего, амулет служил своего рода передатчиком, и моё прикосновение активировало его, но кто получил сигнал? Ведь прошло не меньше двухсот лет, а может и все триста, когда он появился у нас в семье. Даже каким образом это произошло, никто уже не помнил. Такая вот загадка.
Китаянка на мгновение замолчала. «А она ничего, симпатичная», обнаружил вдруг Эрик. Изящного сложения, повыше своих соотечественников, вполне могла бы сойти за европейку, если б не раскосые миндалевидные глаза, и прямые, черные как смоль, волосы.
– Скажи, Вин, а среди твоих предков не случалось выходцев из Европы или Америки?
Та от души улыбнулась, обнажив ряд ровных белоснежных зубов:
– Угадал: мой дедушка по материнской линии был английским служащим компании «Бритиш Электроник Груп», работавшим в филиале компании в Макао. Моя бабушка стала его возлюбленной, но официально брачные отношения они не оформили. Когда Гонконг присоединили к Китаю, дедушка устроил себе перевод на историческую родину, опасаясь репрессий со стороны коммунистического режима. Больше не вернулся, лишь время от времени присылал подарки и деньги. В память от него осталась маленькая девочка – моя будущая мать. Самое интересное получилось, что на дедушку больше похожа оказалась я, чем она.
Ещё один «случайный» взгляд на часы. Без пятнадцати десять. Вызвавший его сюда вряд ли появится. Неужели, увидев, что Эрик не один, загадочный автор записки решил не объявляться? Но не прогонять же невольную собеседницу, к тому же такую красотку…
– Таких полукровок, как я, в Гонконге немало, – продолжала между тем Вин, – англичане там хозяйничали столетиями. Как говорили когда-то, во владениях Её Величества никогда не заходит солнце. Сколько реликвий и прочих ценностей вывезли – не перечесть. Да ведь что-то подобное имело место и в вашей истории, разве нет?
– К сожалению. В Смутное Время, наступившее после падения Красной Империи, тащили и вывозили кто во что горазд. А вообще после изучения школьного курса отечественной истории у меня лично сложилось впечатление, что России в этом отношении исключительно не везло. Удивительно, что в ней ещё что-то осталось. Рискну показаться непатриотичным, но иногда кажется, что у моей страны нет будущего. Такое впечатление, будто над ней висит проклятие, и любые, даже самые благородные начинания, превращаются в свою противоположность, или гибнут бесславно.
– Ну-у, не будь таким пессимистичным. В разные времена многие страны прошли через исторические периоды, когда людям казалось: мир, к которому они привыкли, рушится на глазах, и будущее виделось исключительно в чёрных красках. Пережили, однако. И у вас всё наладится, вот увидишь! Особенно когда каждый займётся делом, которое у него лучше всего получается.
– Сомнительный тезис, но спорить не стану. Тем более сам до сих пор не уверен, что именно магия – моё призвание. Признаюсь честно: до попадания сюда относился к ней примерно как к цыганским гаданиям. Пока не сотворил свою первую иллюзию.
– Получилось? А у меня ничего толком не выходит. Пробовала Факел Света, но в лучшем случае толку от него как от трёхваттной лампочки. А на Рой Насекомых хоть бы одна завалящая букашка явилась! Наверное, потому, что очень неусидчивая. То ли дело Фэн – как займётся медитацией или книгу какую усядется читать, три часа может просидеть без движения. Если кто из нас и станет настоящим чародеем, так это он!
– Не переживай, Вин. Усидчивость, кто спорит, замечательное качество, но неплохо и способности иметь!
Они ещё долго разговаривали: о сказочных существах и загадках истории, готовящейся разведывательной экспедиции на Марс и последнем слове науки и техники – кибернетических секретаршах; взлётах и падениях древних империй, колонизации Дикого Запада и Золотой Лихорадке, прославленных живописцах эпохи Ренессанса, даже о русской национальной кухне и китайской народной поэзии; и по многим обсуждаемым темам обнаружили единство взглядов и полное взаимопонимание.
Идиллию их плодотворного общения разрушили куранты, пробившие двенадцать раз.
– Ой, уже полночь! Заболтались, однако. Ты такой эрудированный, очень интересно общаться! Но нас теперь точно в замок не пустят.
– А это мы сейчас проверим.
На прояснившемся небе сияла почти полная луна, дорожкой освещая путь к замку, где к тому же горело несколько окон. Вин элегантным движением взяла его под руку, и так, подобно парочке влюблённых, они добрались до ворот, которые и впрямь оказались закрыты.
Эрик подошёл вплотную и подёргал за громадное железное кольцо, вделанное в створку. С таким же успехом мог бы попробовать сдвинуть с места танк, взявшись за ствол.
– Придётся стучать.
И тем же кольцом пару раз со всей силы ударил о дверь.
– Ой! – воскликнула сзади Вин.
Одна из фигур рыцарей, та, что поближе, повернулась к ним и металлическим голосом проскрежетала:
– Вход закрыт. Приходите утром.
– Я думал, они чисто декоративные, а ворота открываются и закрываются сами собой, – признался Эрик. – Оказывается, роль привратников играют. Да, этих железных болванов едва ли уговоришь пустить внутрь.
Живые доспехи угрожающе замерцали и, грозно лязгнув, фигура сделала шаг по направлению к нему.
– Мне кажется, нам лучше уйти, – торопливо прошептала Вин. – Боюсь, твой эпитет они сочли за оскорбление, и теперь уж точно не пойдут навстречу.
– Ну и ладно. Мы с Гекой как-то делали ночную вылазку и лазили через окно.
– Увы, в своей комнате я оставила открытой только форточку.
– Тогда полезли через моё! Я не стал запирать ставни.
– А не боишься, что какая-нибудь живность заберётся, пока спишь?
– Если здесь нет хищников, чего опасаться?
Добравшись до окна своей комнаты, Эрик проворно перелез через подоконник, после чего помог перебраться внутрь спутнице.
– Спасибо за приятно проведённый вечер, мне очень понравилось в компании с тобой.
– Так кто мешает как-нибудь встретиться поболтать ещё?
– Обязательно, но на сегодня, наверное, достаточно. Время позднее, а ко всему прочему нужно привести себя в порядок после купания. Одну минуточку…
Она выглянула за дверь и тут же шмыгнула обратно.
– Там какая-то собака в коридоре! Большая, белая. Не проводишь меня? А то вдруг она кусается.
– Вряд ли. Скорей всего, домашняя любимица кого-нибудь из волшебников. Ладно, идём вместе, погляжу, что за зверь там могучий.
Они вышли в коридор. Метрах в тридцати от них на ковровой дорожке сидел пёс с грустным выражением морды. В точности по описанию Вин: белоснежный, и если встанет на задние лапы, передние запросто может положить на грудь. Но не отступать же, выставляя себя трусом!
Стараясь не показывать волнение и страх, Эрик решительным шагом двинулся навстречу потенциальной опасности. Вызова пёс не принял: вскочил и потрусил в сторону парадной. Парочка спокойно миновала коридор и, проходя мимо лестницы, увидела, что представитель собачьего племени сидит на одной из верхних ступенек. В отражении неярких ночных светильников глаза собаки отсвечивали красным, производя жутковатое впечатление.
– Спасибо, что проводил, – тихо сказала Вин, когда они подошли к дверям 39-й комнаты. – После того, как в детстве одна злобная моська порвала на мне юбку, стараюсь держаться от них подальше. А тут такое страшилище!
И на прощание одарила Эрика долгим нежным взглядом, от которого сладко защемило внутри.
Путь обратно оказался проще: волкодав куда-то убежал. И лишь вернувшись к себе, вспомнил, что так и не встретился с автором записки. Но, может, тот даст знать о себе завтра – точнее, уже сегодня, ибо полночь миновала, и наступил новый день?
Глава 34
– А вот и я! – весело произнёс Асфарг, улыбаясь в чёрную, как смоль, бороду.
Его ковёр завис над кафедрой.
– И, конечно, мои юные ученики спешат порадовать своего учителя успехами в приобретении знаний! Читал ли кто-нибудь из вас книги по магии Стихий?
– Да, – прошелестело по залу.
– И что почерпнули из них? Формулы заклинаний? Принципы существования стихий? Историю становления школы Красной магии? Или забавные рассказы о великих волшебниках прошлого? В любом случае в выигрыше будет тот, кто не пренебрегает ни одной из граней сверкающего бриллианта колдовского искусства. Без сомнения, не может называть себя истинным колдуном тот, кто не выучил наизусть хотя бы несколько формул. Но что за чародей, который не знает элементарных принципов действия магии? И как он сможет развивать магическую науку, если не будет опираться на достижения предшественников? Зачем изобретать ковёр-самолёт, если он давно сконструирован? Да, да, вы видите это собственными глазами! К сожалению, молодые маги часто бывают самоуверенны и отвергают опыт, накопленный тысячелетиями, считая, что у них всё получится лучше и быстрее. И лишь набив немало шишек, убеждаются: не стоит пренебрегать мудростью древних! Особенно касаемо создания новых заклинаний: многие из формул, которые вы получаете в готовом виде, создавались и улучшались столетиями. Стоит привести один хороший пример, – Асфарг на мгновение задумался, – но вначале: кто-нибудь из вас знает наизусть Кольцо Огня?
Поднялось несколько рук, из числа которых был выбран Хиромо.
– Вот этот юноша и скажет нам формулу.
Маленький японец, поправив очки, встал.
– Varrg dmaunnf bligronn kastaf dezrisst burstagn haldavnt fehtrag ellog skannfrob, – старательно произнёс он.
– Вот! Именно так выглядит данная формула в современных учебниках по стихийной магии. Но это вовсе не значит, что так она выглядела всегда! Есть исторические свидетельства, что похожее заклинание использовалось ещё в Древнем Египте и Шумерском царстве, а затем в Персии времён Ахеменидов. Однако не осталось, увы, никаких записей, содержащих формулы, и мы ничего не можем сказать о том, как они выглядели. Кроме того, оставленные описания не позволяют сказать точно, было ли то Кольцо Огня или похожий на него Огненный Щит. Знаменитая Александрийская библиотека – кстати! – имела несколько томов перечня известных к тому времени заклятий. К великому сожалению, они не дожили до наших дней, уничтоженные, вместе со всем остальным, религиозными фанатиками. Поэтому официальным первооткрывателем Кольца Огня считается арабский волшебник Омар аль-Мансур, живший в Магрибе в IX веке нашей эры по христианскому летоисчислению. Правда, волшебство, воспроизводимое по его записям, на самом деле окружает колдуна лишь огненным полукругом спереди, а сзади он остаётся беззащитным. Об этом недостатке знал и сам магрибинец, поскольку в комментариях к практическому применению заклятия советовал становиться спиной к стене, ограде или пропасти «дабы враги не могли ударить в спину». Два столетия спустя хорезмиец Улашди модифицировал формулу, заменив “bligrokas” на “bligronn kastaf”, что позволило наконец получить полноценный круг огня. Ещё через двести пятьдесят лет немецкий чародей Буденриг открыл, что если вместо “fertag allod” использовать “fertrag ellog”, диаметр кольца значительно расширяется, и интенсивность пламени возрастает. Ещё один маг, кажется, Винцеус, в конце XVI века обнаружил, что слово “turdis” между “burgtagn” и “haldavnt” абсолютно лишнее и никак не влияет на эффективность заклятия. Были и отдельные косметические замены вроде “skannfrob” вместо прежнего “skannfob” или “dmaunnf” вместо использовавшегося ранее “gmauf”, оказавшиеся полезными. Видите, каким нелёгким путём подчас создаются те формулы, что вы получаете готовенькими!
По залу прокатился лёгкий шумок.
– Значит, Великий Мастер, многие из формул, приведённых в наших учебниках, также нельзя считать окончательными, и возможно их дальнейшее улучшение? – спросил кто-то.
– Совершенно верно! Именно здесь вам пригодится бесценный опыт проб и ошибок, сделанных другими. Конечно, в вправе усомниться: разве такая сложная и ответственная работа по силам ученику? Вполне, друзья мои! И я могу привести немало тому примеров. Пожалуй, самый яркий – заклинание Запрет на Металл, над которым полжизни работал колдун Вардини, а формулу вывел его ученик Марциус, не проучившийся и года. Можете представить себе немалое огорчение человека, много лет посвятившего решению какой-либо проблемы, а тут объявляется неизвестно кто, и в одночасье находит ответ. А вот совсем недавний случай: один из учеников первого выпуска Академии изобрёл Электрический Щит – аналог Огненного и Ледяного. Так что неплохие шансы есть и у вас.
Сразу же последовал вопрос о сути заклинания Запрет на Металл.
– Как?! Вы ещё не знаете о заклинаниях-запретах? Ай-яй-яй! Обязательно почитайте о них в учебниках! Их суть в том, что при произнесении формулы в определённом радиусе действия соответствующая стихия не может активно действовать. Потухает огонь, прекращаются дождь и ветер, перестаёт дрожать земля, изгоняются вызванные элементали. Что же касается металла – вещи, сделанные из него, превращаются в ржавчину и труху. Наиболее известный исторический случай применения данного заклинания – в битве при Витковой горе в 1420-м году. Болечек, большой специалист по магии Металла и давний приятель полководца Яна Жижки, согласился опробовать его на агрессоре – немецком воинстве. В результате большая часть рыцарей-крестоносцев оказалась обезоруженной: их мечи и доспехи рассыпались в прах. Конфузия вышла полной: немцы позорно бежали, даже не пробуя вступить в бой. Но, используя это заклинание, будьте крайне осторожны! Действие его трудно сфокусировать, и вы рискуете вывести из строя не только цель, но и все близлежащие объекты, в том числе и принадлежащие вам!
Неожиданно поднялся Майкл.
– Великий Мастер, – начал он, пережёвывая слова, словно не в силах чётко сформулировать мысль, – а големы, что работают в столовой, действительно металлические? А как на них подействует заклинание?
– На вашем месте я не стал бы пробовать делать такое. В их конструкции предусмотрен защитный механизм, воспринимающий колдовство Запрета как враждебное действие. И едва ли вы переживёте удар их железного кулака, особенно если попадёт в голову! История приручения големов, как и любых других элементалей, полна драматизма; даже маститые волшебники не всегда могли справиться с ними, не говоря об учениках и подмастерьях. Именно поэтому – имейте в виду! – настоятельно не рекомендую пытаться создавать их самостоятельно. Освойте вначале простые вещи! Кстати, к сегодняшнему занятию кто-нибудь научился творить чары? Ну-ка, не стесняйтесь, продемонстрируйте своё искусство!
Поднялся Джо.
– Мне пару раз удалось произнести Ледяное Дыхание, – сообщил он.
– Чудесно! Сможете повторить? Сейчас предоставлю в ваше распоряжение предмет, на котором покажете его нам!
Прямо из воздуха на кафедральном столе материализовался узорчатый стеклянный кувшин, почти доверху прозрачной бесцветной жидкостью.
– Вот! Попробуйте сделать так, чтобы вода покрылась коркой льда!
Джо старательно произнёс заклинание, но никаких видимых изменений не произошло.
– Разрешите сделать ещё одну попытку.
Ковёр-самолёт спустился пониже, и Асфарг коснулся пальцами кувшина.
– Чуть-чуть холоднее стало. Что ж, юноша, если уверены, попробуйте повторить.
На сей раз получилось лучше: стенки запотели, что стало заметно даже на задних рядах. Осмотрев результат, Великий Мастер остался доволен.
– Для второго занятия весьма недурно. Продолжайте в том же духе, и рано или поздно сможете сделать так!
Он щёлкнул пальцами, и в тот же момент всё содержимое кувшина превратилось в лёд, а кафедральный стол покрылся инеем. Одновременно послышался звук лопнувшего стекла.
– Ах! Опять забыл, что вода при замерзании расширяется! Ну ничего, сейчас приберём.
Глыба льда тут же растаяла в воздухе, а осколки, потянувшись друг к другу, соединились в исходную форму – даже трещин не осталось.
– Как вы думаете, какое заклинание я применил, чтобы этот сосуд для утоления жажды вновь радовал наш взор? Знайте: оно называется Восстановить Нарушенное Целое, и по сути своей относится к магии Трансформаций. Суть его многогранна, некоторые вариации используются и в других школах магии, например, в Целительстве при лечении переломов. Очень ценное заклинание, советую его освоить, пока находитесь в стенах Академии.
Ковёр-самолёт поднялся на прежнюю высоту.
– Кто ещё желает поразить своим колдовским талантом?
Вызвалась афроамериканка Сандра. Однако все её попытки сотворить Поток Воздуха окончились неудачей.
– Ну-ну, не расстраивайтесь, если будете стараться, рано или поздно сможете вызвать настоящий ураган. Кстати, знаете ли вы, что в древние времена волшебники Воздуха, умеющие повелевать ветрами, ценились буквально на вес золота? Ведь присутствие их на борту корабля гарантировало успех плавания: судну не грозили ни шторм, ни штиль, попутный ветер всегда надувал паруса. Да и морские разбойники, рискнувшие напасть, в лучшем случае оставались без добычи, а в худшем – и без собственной посудины, поскольку волшебнику ничего не стоило повернуть ветер так, чтобы пират разбился о скалы. Однако чародеев, обладающих подобной силой, было немного, поэтому нанять кого-либо из них мог лишь царский сановник или очень богатый купец. Правда, – хитро добавил Асфарг, с лукавой улыбкой разглядывая сверху первокурсников, – любая палка, как известно, имеет два конца. Если колдун оказывался самозванцем, или его профессиональные способности были не на высоте, то имел неплохие шансы отправиться на обед акулам. Отсюда мораль: громко заявлять о себе как первоклассном специалисте имеет право лишь подлинный кудесник! А чтобы им стать, нужно много учиться. Поэтому продолжим занятие.
Фэн слегка замешкался, и его опередила Янка:
– Я могу сотворить Индукцию Магнетизма! – радостно сообщила она.
По аудитории прокатился шорох комментариев. Даже Великий Мастер не смог скрыть удивления.
– О! Не ожидал найти среди вас любителей нетрадиционных направлений в магии (тихие смешки в зале). Тем не менее, вдвойне приятно, что студенты пробуют себя в разных областях волшебного искусства, а не проявляют стадное чувство любви к одному-единственному разделу. Поэтому мы с удовольствием посмотрим на результат применения вашего заклинания. Однако расскажите вначале, каким образом освоили его?
– Я нашла формулу в книге «Иные стихии» и попробовала на мельхиоровой ложке. Через некоторое время она стала притягивать железные скрепки. К сожалению, не догадалась захватить с собой ни ложку, ни скрепки.
– Ну, это не самая большая проблема. У нас есть специальный прибор для изучения магнетизма! Сейчас телепортирую его сюда.
Асфарг развёл руки в стороны, и на кафедральном столе оказалось странное сооружение с пропеллером и электрической лампочкой сверху.
– Ой, не то имел в виду. Исправляю!
Сооружение исчезло, а на том месте возникли игрушечные качели, но вместо сидений – привязанные за нитку металлические шарики.
– А теперь попробуйте применить формулу на одном из шариков. Если успешно, он притянет соседа.
– Urlanzt fasbirgg salfinbs vreonzzo astozg paalang skaleint aarrk guftull, – произнесла Янка, тряхнув косичками, и шарики немного отклонились от первоначального положения, хотя и не соприкоснулись друг с другом.
– Данная модель является простейшей, – счёл нужным дать пояснения преподаватель, – шарики изготовлены из железа, как металла, наиболее склонного к магнетизму. В более сложных вариантах используются медь и алюминий, которые не так легко становятся магнитами. Очень хорошо, не забывайте только, что опыты с электричеством и магнетизмом нужно проводить вдали от современной техники. Очень уж она к ним чувствительная. То ли дело раньше…
Собравшись рассказать очередную занятную историю, он заметил одиноко поднятую руку.
– Да, юноша, вы что-то хотели спросить?
– Великий Мастер, разрешите и мне показать пару фокусов, – раздался голос, в котором чуткое ухо услышало бы нотки снисходительного высокомерия.
Эрик оглянулся – и точно, то был рыжеволосый представитель острова Ирландия. Интересно, чем он решил поразить не только однокурсников, но и весьма искушённого в своём предмете учителя?
Не дожидаясь официального разрешения, Дэнил вальяжным шагом спустился вниз.
– Огненный Шар! – громогласно объявил он, словно играл роль конферансье в цирке. Но, поскольку аплодисментов не последовало, скороговоркой пробормотал формулу и вытянул перед собой руки, слегка разведя их в стороны, словно собирался удержать на весу большой арбуз. Между его ладонями возник клубок яркого пламени размером с футбольный мяч.
– А ещё я могу сотворить Стену Огня…
– О, нет, нет, – поспешно произнёс Асфарг. – Нисколько не сомневаюсь, что вы в состоянии её создать, но не здесь. Вскоре нам предстоят занятия на Полигоне, вот там и показывайте, что угодно. Если бы мы стали творить чудеса в стенах замка, от него бы уже камня на камне не осталось. Однако я вижу у вас явную предрасположенность к Огню! На моей памяти не было случаев, чтобы за столь короткое время ученик осваивал Шар, а тем более Стену! Просто блестяще! Не забывайте только о других разделах магического искусства, и всё будет хорошо! И не задирайте нос перед товарищами, помните восточную мудрость, призывающую не кичиться силой, ибо встретишь более сильного, и не хвалиться умом, так как объявится более мудрый.
Дэнил наклонил голову, словно соглашаясь со словами учителя, и молча сел на место.
Глава 35
Сразу после окончания занятия компания собралась вновь. Между делом Эрик рассказал о предложении библиотекаря заняться переводами книг.
– Во! Чего раньше молчал? Разумеется, кто ж откажется от халявного заработка? А Халид не говорил, с каких языков нужно переводить?
– Посоветовал самим определиться, после чего подберёт книги. Другое дело, вряд ли среди нас присутствуют полиглоты. Я, например, кроме языка, на котором разговариваю, немного знаю английский, но со сложным художественным текстом едва ли справлюсь.
– Точно так же, как и мы. Единственный из нас, для кого он родной, это Джо.
– Я попытаюсь, – отозвался тот. – Хотя с моим неполным средним образованием будет трудновато расшифровать особо закрученные обороты.
– Ну, тогда от меня, боюсь, будет совсем мало пользы, – погрустнел Жозе. – Работая у дона Мануэля, чуть-чуть освоил испанский и португальский, а так даже школу почти не посещал.
– Зато теперь будет стимул изучить их получше, – ободрил его Фэн. – Нам в этом отношении сложнее: едва ли здесь найдутся сочинения на китайском.
– Зря так думаешь, – возразила Дина. – Если верить историческим хроникам, у вас было немало школ волшебства. Не может быть, чтобы от них ничего не осталось. Скорей уж мы останемся без работы. Российские волхвы не любили записывать формулы и воспоминания, предпочитая устное обучение. А во времена царей-императоров доморощенные колдуны предпочитали уезжать учиться и работать на Запад.
– Короче, передаю библиотекарю наше принципиальное согласие, а там посмотрим.
«Заодно и выясню, что за пёсик встретился ночью», подумал Эрик.
Пообещав сделать всё возможное для обеспечения его друзей работой, насчёт собаки Мастер Халид засомневался:
– Есть тут два экземпляра, в лесном посёлке живущие. Немецкая овчарка Пикс и миттельшнауцер Далто. Однако назвать их белыми может только абсолютный дальтоник. А какой породы была?
– Эх, если б знал, сказал бы сразу. К великому сожалению, не очень хорошо в них разбираюсь. Что точно – не пудель. У моих соседей в Игримске обитал королевский пудель. Совершенно никакого сходства с местным волкодавом.
– Не горюй, обязательно найдём ответ! Где-то неподалёку должен быть атлас домашних животных. Сейчас поищу.
Ждать пришлось довольно долго: похоже, атласом давно никто не интересовался. Наконец, чихая на ходу, Мастер Халид появился в поле зрения.
– Завалился между стойкой и стеной, да и запылился изрядно. Поэтому погоди, вначале пройдусь по нему тряпочкой, а иначе испачкаешься.
Эрик внимательно просмотрел страницы, посвящённые собачьему племени.
– Вот, – указал он на сенбернара. – Только здесь пятнистый, а тот был совершенно белый. Может, альбинос?
Мастер Халид изумлённо взглянул на изображение четвероногого.
– Ого! Ты хоть представляешь себе, кого встретил? Занга, любимца барона фон Цатенкопфа, так и не вернувшегося с полей Второй Некромантской! Пёс умер от тоски, но призрак его до сих пор ждёт: вдруг хозяин появится вновь.
– То-то смотрю, какой-то он немного странный был. Но насчёт фантома и мысли не мелькнуло.
– Тем не менее, это так. Давненько не показывался, полстолетия, почитай. Я поэтому не сразу и сообразил, что за гость пожаловал. Интересно, зачем он вдруг объявился? Призраки редко приходят от нечего делать: либо пытаются напомнить о нерешённой при жизни проблеме, либо выступают провозвестниками грядущих событий.
– Халид-ага, вы ведь Мастер спиритизма! Значит, можете узнать, какие цели преследует собака?
– Не так всё просто в нашем мире, – полосатым скомканным платком старик вытер вспотевшую лысину, – к своему стыду должен признаться: моей квалификации недостаточно, чтобы воспринимать устремления существ низшего порядка, тут Великий Мастер потребуется. Своей властью могу лишь изгнать пса, когда явится вновь. Однако он никому не мешает; если б вёл себя агрессивно, с ним давно бы разобрались. А так – даже своеобразный колорит: какой же старинный замок без привидений?
– А часто вам доводилось иметь с ними дело?
– Не очень: зачем попусту тревожить покой обитателей астрала? Тем более общаться с ними бывает очень нелегко, своих тонкостей и сложностей в сём деле предостаточно. Не зря спиритизм стал целой наукой и отдельным направлением в чародействе, хотя когда-то входил в компетенцию Жёлтой магии. Формулу, открывающую дверь в потустороннюю реальность, изобрели очень давно, уже примитивные племена вовсю пытались заклинать духов – пусть те окажут помощь на охоте, в войне с соседями, или, по крайней мере, не сердятся, посылая болезни и неурожай. Толку от тех ритуалов поначалу было немного: добыча крупной дичи, захват трофеев в вооружённом столкновении или чудесное исцеление чаще всего оставались в руках госпожи Удачи. Наконец кому-то повезло, но его имя, увы, погребено под гранитными плитами прошедших тысячелетий. Официально история спиритизма начинается с Древней Греции, где существовала целая школа. Характер мифов, оставленных нам с того времени, предполагает, что контакты с призрачными мирами случались частенько.
– Разве их много?
– Немало. Сколько точно, не скажет никто, ибо никому не довелось добраться до края Зазеркалья. Только у нашей расы их три, получивших красивые названия Рассветный, Полуденный и Закатный. Души людей просветлённых, склонных к добру и ненасилию, после смерти попадают в Рассветный, где блаженствуют, дожидаясь следующего воплощения. Рядовые души, в меру праведные и грешные, окажутся в Полуденном – их существование там не из самых приятных, но терпимо: душе даётся возможность осознать свои неправедные поступки и, покаявшись, вернуться на Землю в новом рождении. А вот закоренелым грешникам и негодяям открыта дорога только в Закатный, где нет иного существования, кроме как в бесконечной цепи страданий! Свои астральные пристанища имеют и животные, и обитатели Внеземелья, но мало кто отваживается по ним путешествовать, дело то нелёгкое и опасное.
На это сразу последовал вполне естественный вопрос: какие именно опасности подстерегают исследователей.
– О! Тут я много чего могу рассказать. Но давай по порядку: как ты представляешь себе занятия Серой магией? Наверное, в памяти сразу оживают картинки из литературных романов, в которых люди собираются за круглым столом и при потушенных светильниках держат друг друга за руки, а медиум взывает к потусторонним силам, откликающимся стуком и передвижениями блюдца. Это дешёвый спектакль, рассчитанный поразить воображение невзыскательной публики. Настоящему спириту присутствие посторонних, если это не коллеги-помощники или ученики, обычно мешает; выход в астрал требует погружения в транс и максимального отрешения от окружающей обстановки. На первом этапе постижения Серой магии контакт с обитателями потусторонних миров возможен лишь телепатически: ты не видишь собеседника, даже находясь в полной темноте – максимум узришь серебристое облачко.
– Однако ту собаку я видел довольно отчётливо, да и лампочки в коридоре горели, пусть и не все…
– Погодь, не перебивай старших! Всему свой черёд, и моему рассказу тоже. Так вот, попрактиковавшись немного, сможешь освоить следующую форму контакта. Твоя душа на короткое время покинет тело, оставаясь рядом с ним. Подобное состояние часто описывают пережившие клиническую смерть – видят себя как бы со стороны. В нём узришь воочию своего астрального собеседника и будешь беседовать с ним на равных, ну как мы сейчас с тобой. А самые продвинутые спириты могут, оторвавшись от физического тела, перейти грань миров и увидеть обитателей астрала в естественной среде обитания. По их рассказам, да и по логике вещей, наиболее приятен для посещения и гостеприимен Рассветный мир, представляющий собой громадный ухоженный парк, и сама природа, в бесконечном разнообразии воспроизводящая лучшие уголки нашей грешной планеты, навевает спокойствие и умиротворение. Мой давний приятель Великий Мастер Олунг после экскурсии туда рассказывал, что недолгое общение с его обитателями, проведённое в философских беседах об устройстве мироздания и смысле человеческого существования дало ему больше, чем вся предыдущая жизнь. С удовольствием остался бы там, но нельзя: душа должна вернуться обратно в тело. Те, с кем ему довелось познакомиться, обнадёжили: мол, не будешь грешить чрезмерно, после смерти добро пожаловать в нашу тёплую компанию. Куда менее привлекателен Полуденный, в чём-то напоминающий наш. Души, населяющие его, как и при жизни, терзают себя мелкими страстями и играют в собственную значимость; да и декорации там не столь впечатляющи. Для спиритов-исследователей он не представляет особого интереса. Куда колоритнее Закатный, хотя попасть туда и врагу не пожелаешь. Главным смыслом его существования является наказание тех, кто отравлял жизнь окружающих и своими деяниями разрушал вселенскую гармонию. В мифологических представлениях человечества ему отведено немалое место, однако каждое из верований описывает по-своему, видя лишь одну из граней. В религии, присущей твоему народу, Закатный выглядит как огненное озеро, в котором томятся души грешников. Или подземелье, заполненное котлами с кипящей смолой, топимыми местными служителями с рожками и копытцами. И такие воспитательные меры там есть, но не для всех. Иные попадают в не менее суровые его места – безмолвные ледяные пустыни, где душа страдает от страшного холода и одиночества. Или её мучают чудовища, нанося ужасные раны и грозя сожрать целиком. Но, пожалуй, главной достопримечательностью того неприветливого мира является Заповедник Несбывающихся Желаний, наказание в котором – невозможность достичь цели, несмотря на кажущуюся близость её. Воистину место, вход в которое уместно снабдить надписью «Оставь надежду, всяк сюда входящий»! Классические примеры пребывания там представлены в мифах Древней Греции – это сказания о Сизифе и Тантале.
– Про Сизифа я помню: его обязали катить в гору камень, который на подступах к вершине неизменно срывается и летит вниз, и всё приходится начинать сначала. А чем таким провинился Тантал?
– Он был одним из греческих царей и смертельно оскорбил богов-олимпийцев, подав им на пиру блюдо, приготовленное из собственного сына. За такое неслыханное злодеяние был приговорён к вечному томлению голодом и жаждой. Причём особо изощрённым способом: стоя по плечи в воде, под ветвями раскидистой яблони, увешанной сочными плодами. Но стоит опустить голову, чтобы напиться, как вода уходит вниз, а если попытается сорвать яблоко, ветка уклоняется в сторону. Да, как я мог забыть про данаид и их знаменитую бездонную бочку! Подобных «развлечений» в том Заповеднике немало: кому-то приходится бежать по бесконечному подвесному мосту, растянутому над пропастью огня, а доски сзади вспыхивают и рассыпаются, не давая возможности остановиться и немного отдохнуть; другой обречён раз за разом переживать происходящую на его глазах смерть близкого друга или возлюбленной, и всегда не будет хватать нескольких секунд, чтобы спасти их. Или блуждание по лабиринту, начинённому ловушками и препротивными тварями, и кажется, что выход – вот он, за следующим поворотом, но подойдёшь ближе, а то мираж. И вдвойне обидно: даже смерть не избавит от мучений того, кто уже умер. Разве что подойдёт к концу срок пребывания, и произойдёт очередная реинкарнация. Правда, чем больше злодеяний совершено при жизни, тем, соответственно, не только сильнее мучения, но и длиннее срок. Особо тёмные души, прославившиеся изуверством, обречены страдать тысячелетиями.
– А кто определяет, кому сколько пребывать в загробных мирах перед новым рождением?
– На то, мой юный друг, есть Владыки – они и решают, куда и на сколько. Обитатели верхнего мира вольны выбирать, когда готовы вернуться в физическое тело, и делать ли это вообще. Некоторые из них, достигшие окончательного просвещения, по собственной воле выбирают служение людям, становясь великими пророками и духовными учителями человечества; их имена ты знаешь сам. А остальным такого выбора не дано: каким будет их существование в Зазеркалье, и в качестве кого вновь являться на свет, не им решать. В Полуденном, правда, душа, вставшая на путь исправления и самосовершенствования, получит послабления в будущей судьбе. Жаль только, что очутившись здесь, далеко не все из них правильно используют шанс, и в итоге возвращаются в точку, с которой начинали. Ну а в Закатном рассчитывать на снисхождение вообще наивно.
Здесь уместно поведать об опасностях, подстерегающих путешественников в потусторонние земли. Как только твоя душа отделится от тела, поблизости могут оказаться желающие незаконно в него вселиться. Ведь, кроме обитателей упомянутых мною миров, есть ещё неприкаянные души – как правило, тех, у кого осталась сильная привязанность к кому-то или чему-то, какая-то нерешённая проблема, являвшаяся целью всей жизни, или просто человек безвременно погиб, не успев закончить начатое дело, и не выполнив предназначения. Именно они испускают наиболее сильную эманацию, заметную даже не экстрасенсам – вот как ты узрел призрак Занга. В большинстве своём неприкаянные души безвредны, только полны скорби, однако попадаются и весьма агрессивные экземпляры, обуреваемые злобой к живым или стремящиеся любой ценой присоединиться к их числу. Такие вполне могут попытаться завладеть временно «опустевшим» телом, не пустив назад «хозяина». Кроме того, астрал полон паразитов, именуемых лярвами и питающихся сильными отрицательными эмоциями. Подобно бациллам, они могут прицепиться и заразить душу, вынуждая совершать неблаговидные поступки в угоду себе. Поэтому ни один уважающий себя спирит не отправится в путешествие, не позаботившись об охранных заклятиях.
Но даже с ними, увы, благополучное возвращение назад не гарантируется. Забравшись слишком далеко, душа рискует не найти обратную дорогу и стать заблудшей, обречённой на вечные скитания по бескрайним просторам астрала. На моей памяти такое едва не произошло с Сафаром, вместе с которым я когда-то постигал основы Серой магии. Он был талантливее меня, при желании мог бы, наверное, не только Великим Мастером, но и Гроссмейстером стать. И вот как-то поспорили мы, что разузнает он, где спрятан артефакт, именуемый Лампой аль-Хазреда, вопросив о ней у последнего известного нам владельца – бухарского купца Ибрагима Руфайни, к тому времени двести лет как покинувшего наш мир. Сказано – сделано, установил он защиту и отправился в путь, а я остался поблизости. Дело было под вечер, ночь прошла спокойно, как и утро: астральные путешествия часто отнимают много времени. Заволновался я лишь ближе к вечеру следующего дня: Сафар лежал, не подавая признаков жизни, его пальцы постепенно начали холодеть, а лицо побледнело и стало похоже на фарфоровую маску. Но лишь ночью пересилил я свой страх и побежал будить Великого Мастера Галид-эд-Алгейна. Потревожить сон учителя без должных на то оснований у нас считалось неслыханной дерзостью, а тут ещё самовольное проведение магических экспериментов! Я уже трижды проклял себя к тому времени, даже мысль подлая мелькнула: бросить Сафара, а самому сбежать. Да простит меня, недостойного, за то Аллах! Разбуженный Великий Мастер жестоко выбранил меня, обещая к карам небесным добавить суровое наказание от себя лично. Но всё же отправился выручать ученика. Сафар, очнувшись, трясся, как в лихорадке, не говоря ни слова. И лишь спустя много дней рассказал, что произошло.
Как выяснилось, вначале пробрался он в Полуденный мир, расспрашивая его обитателей об Ибрагиме Руфайни, но там о нём и слыхом не слыхивали. Поскольку купец, по воспоминаниям современников, не отличался добродетельным образом жизни, логичным стало продолжить его поиски в Закатном. И хотя мой товарищ ни разу не бывал там, а ходившие среди нас легенды об обитающих там кошмарах отнюдь не вселяли оптимизм, вернуться обратно и признаться в неудаче гордость не позволила. Повидал он и ледяные пустыни, и огненные озера, и скопища мерзких чудищ, от одного из которых едва увернулся. Личности, встретившиеся там, либо посылали его куда подальше, либо плакались о своих страданиях, подчёркивая их незаслуженность, либо вообще не желали разговаривать, и у него сложилось впечатление, что все они безумны – кто больше, кто меньше. Наконец одна относительно добрая душа подсказала двигаться на запад, до Реки Забвения, по её течению достичь крепости, сложенной из костей, после чего свернуть к Озеру Слёз.
Когда добрался до крепости, рассказал Сафар, скелеты-гвардейцы, узнав, откуда и куда направляюсь, посмеялись надо мной, посоветовав поворачивать обратно, если, конечно, не желаю навсегда присоединиться к обитателям Озера. Из чувства противоречия я не стал их слушать, и вскоре душа моя летела, обгоняя ползущие по вечно беззвёздному небу ярко-багровые тучи, минуя остроконечные горы, сложенные из антрацита, рощи мёртвых безлистных деревьев, гнездилища всё новых монстров, бездонные пропасти, видя которые душа моя преисполнялась гнусной радости: ведь никто из обитателей Закатного, попавших сюда по законному распределению, не способен летать, а значит, в отличие от меня, не покинуть им тех мрачных мест.
Но вскоре чувство превосходства над бедолагами, лишёнными радости воспарения над своим ничтожным бытием, сменилось растерянностью и откровенным страхом. Я забирался всё дальше, а пейзаж оставался одним и тем же: безжизненные горы, пустыни и пропасти. В какой-то момент понял я, что заблудился, и не у кого спросить дорогу, поскольку безлюдны те края, и даже монстры там не водятся. И тотчас ужас помрачил моё сознание: слышались голоса несуществующих собеседников, иногда ловил себя на мысли, что разговариваю сам с собой; какая-то неведомая сила тянула вниз, пытаясь утащить на дно самых глубоких расщелин; горы, между которыми пролетал, сдвигались, угрожая раздавить, а причудливые орнаменты трещин иссушенной земли и застывших лавовых потоков складывались в отвратительные скалящиеся рожи. Наверное, я сошёл бы там с ума, и демоны утащили мою душу как бесплатный трофей, если б не наш учитель, внезапно появившийся впереди. Ухватив за плечо, он произнёс формулу возвращения.
– Такая вот приключилась история, – закончил Мастер Халид своё повествование. – Сразу после того Сафар отказался от обучения спиритизму и ушёл в Целители. Как сказал, решил заняться благородным делом помощи людям, дабы после смерти не попасть на ПМЖ туда, где имел несчастье побывать. Да и я под впечатлением пережитого товарищем никогда впоследствии не отваживался отправляться в свободное плавание, ограничиваясь лишь контактами по месту нахождения моего бренного тела. И, получив степень Мастера, почти не практиковал Серую магию. Вот моё истинное призвание! – библиотекарь показал на книжные полки.
Эрик с большим интересом выслушал рассказ, и лишь теперь отважился задать вопрос:
– Получается, вашему товарищу так и не удалось достичь цели. Но что это за артефакт, ради которого он рискнул отправиться в столь опасный путь?
– Во-первых, не факт, что он нашёл бы купца вообще, даже если б и добрался до Озера Слёз: душа Ибрагима Руфайни могла к тому времени реинкарнировать, и сам он вполне мог жить среди нас в новом теле, с новым именем и, разумеется, не помня ничего из прошлой жизни. А что касается Лампы… Это один из наиболее загадочных артефактов, созданных когда-либо; впрочем, кому удалось её изготовить, тоже едва ли узнаем. Богатый домовладелец из Багдада Фотах аль-Хазред просто первым упомянул о ней: если верить оставленным им записям, её привезли откуда-то издалёка и подарили ему в качестве забавной безделушки. Лампа уже тогда выглядела очень старой, слегка позеленевшей, и на ней была выгравирована надпись на неизвестном языке. Аль-Хазред во что бы то ни стало решил прочесть её и посулил большую награду тому, кто сможет сделать перевод. Многие пытались, но безуспешно; удалось лишь безвестному бродячему дервишу, не взявшему за труд даже медной монеты. Как сказал тот, народа, на чьём языке сделана надпись, уже не существует, и мало кто из ныне живущих способен понять их письмена. А гласила она, что лампа, будучи зажжённой, откроет своему владельцу дорогу в рай.
– Наверное, при горении выделялись дурманящие пары.
– Твоё суждение вполне разумно, и я, когда услышал о ней впервые, подумал так же. Но разве причислили бы тогда Лампу к числу могущественных артефактов? В один прекрасный день домовладелец исчез, и поиски не дали ничего: никто не видел его ухода из дома, и все вещи остались на месте. Вначале грешили на бандитов, заинтересованных получить хороший выкуп, но похитители так и не объявились. В записях, оставленных им, ничего не говорилось о предполагаемом куда-либо путешествии, но упоминалось о чудесном видении мира, красотой сравнимого с райскими садами.
– Так, может, прямиком туда он и отправился?
– В физическом-то теле? Такое только в мифах возможно! Кончилось всё тем, что по истечении пятилетнего срока старший сын аль-Хазреда официально вступил в права наследства и сразу избавился от Лампы, предполагая её причастность к исчезновению отца. Артефакт переменил несколько хозяев, большинство из которых также пропали бесследно. И вновь – либо из личных дневников, или из воспоминаний близких и друзей – звучит легенда о мире, прекрасней которого нет.
– Может, то один из миров Внеземелья?
– Не всё так просто, мой юный друг: описание того, без сомнения, полного чудес уголка, каждый приводит своё, причём сильно отличающееся от других, что само по себе весьма необычно. Есть и другие странности: зажигавшие лампу упоминали, что встречали там юными тех, кто в реальности уже состарился или даже ушёл из жизни. Поэтому многие считали, что на Лампу и в самом деле наложено проклятие; скорей всего, аналогичного мнения придерживался и Руфайни, державший её при себе, но так и не решившийся пустить в ход. После его смерти следы артефакта затерялись, и где он сейчас, существует ли вообще, одному Аллаху ведомо. Потому Сафар и направился на розыски: очень было интересно раскрыть связанную с Лампой тайну. Кое-кто, знаю я, до сих пор пытается её найти, но пока безуспешно.
Разговаривать со столь многомудрым собеседником, каким, несомненно, являлся Мастер Халид, было не только крайне интересно, но и весьма поучительно; единственным неприятным следствием оказалось опоздание на обед.
Глава 36
Прошёл ещё день, а автор записки так и не дал о себе знать. Однако их с Вин ночное приключение не осталось незамеченным: посещая утром кабинку туалета, на внутренней стороне двери Эрик обнаружил нацарапанную острым предметом надпись «Аримцев + Суонг = Любовь», сделанную к тому же на латыни: попробуй, вычисли шутника. Под подозрение сразу попал Гека, в чьём духе дружеские розыгрыши, однако тот клялся и божился: ни про записку, ни про рандеву с Вин и слыхом не слыхивал. Пришлось поверить на слово.
Сегодняшнее занятие предлагалось провести на лоне природы, о чём свидетельствовало объявление, приколотое к дверям аудитории. Госпожа Гань, встретившая их толпу на выходе из замка, повела за собой к лесной поляне, окружённой со всех сторон вековечными соснами.
– Одно из наиболее благодатных мест на острове, – пояснила Великий Мастер. – Здесь хорошо медитировать, восстанавливая как потраченную энергию, так и душевное равновесие. Или подлечиться – если помните, на прошлой лекции я рассказывала вам, что подобные места животные отыскивают инстинктивно, приходя туда для исцеления ран и болезней. А теперь давайте присядем и сосредоточимся.
Ввиду отсутствия скамеек, поваленных деревьев, валунов или иных возвышенностей, устраиваться пришлось прямо на траве. Когда каждый из присутствующих нашёл место для себя, госпожа Гань продолжила:
– Перед тем, как начнём занятие, настройте себя на гармонию с тем, что вас окружает. Отвлекитесь хотя бы на пять минут от разговоров с товарищами, посторонних мыслей, закройте глаза и постарайтесь услышать природу.
На поляне воцарилась тишина; стал слышен скрип стволов деревьев под порывами ветра, шуршание веток и опавшей хвои, ритмичное пощёлкивающее пение неведомой птицы. Однако выдержать больше двух минут неподвижного сидения оказалось затруднительно, а пошевелившись, Эрик укололся о сосновую иголку – и весь медитативный настрой как рукой сняло. Ещё меньше удалось продержаться Геке, умудрившемуся присесть на муравьиную дорожку.
Да, даже к такому, казалось бы, простому делу, как медитация, надо подходить с должной степенью уважения.
– А сейчас, – произнесла преподавательница по прошествии некоторого времени, – мы немного поупражняемся в основах магии Природы, а заодно проведём тест, в ходе которого любой из вас сможет проверить, есть ли у него склонность к ней. Сразу хочу обнадёжить тех, у кого не получится: далеко не все имеют врождённую эмпатию к окружающему миру. Но при желании её постепенно можно развить. Всё в ваших руках; помните: дорогу осилит идущий, и какой бы длинной ни была она, пройдёте до конца, если будете упорны в своём устремлении. Однако довольно мудрых и скучных с виду слов, давайте приступим к делу.
Прямо перед ней материализовалась громадная чашеобразная железная клумба, доверху наполненная отборным чернозёмом. Одновременно госпожа Гань извлекла из кармана халата небольшую коробочку.
– Здесь семена бамбука. Как вы, наверное, знаете, это одно из самых быстрорастущих растений на Земле. В благоприятных условиях высота его стеблей может увеличиваться почти на полметра за сутки! Но даже такая скорость роста для нас далека от оптимальной: чтобы её заметить, пришлось бы просидеть слишком долго. А потому для ускорения процесса применю заклинание, о котором рассказывала в прошлый раз. Кстати, как оно называется? – с лукавой улыбкой она посмотрела на учеников.
– Буйство Жизни! – нестройно отозвалось несколько голосов.
– Очень хорошо. Сейчас увидите его в работе.
Достав из коробочки одно из семян, госпожа Гань посадила его в землю, присыпав сверху. И буквально через минуту показался росток, прямо на глазах увеличивавшийся в размерах. Ученики зачарованно наблюдали за процессом, гадая, до каких размеров может вымахать столь быстро растущий бамбук. Однако когда высота стебля достигла полутора метров, рост был остановлен.
– Теперь, – немного торжественно произнесла Великий Мастер, – любой из вас, кто помнит заклинание, может подойти и попытаться сделать то же самое. Не бойтесь неудачи: ведь и у меня, когда только приступила к изучению волшебства, получалось не очень.
Ободрившись последними словами, часть студентов решилась на испытание. Правда, повезло лишь троим: персиянке Рамине, Сандре и Геке (чем последний потом долго гордился – не зря же собирался поступать на биологический!). И пусть скорость, с которой поднимались вверх их проростки, не шла ни в какое сравнение с преподавательской, важен сам факт успеха.
По-видимому, преподавательница осталась вполне удовлетворённой, поскольку предложила перейти к следующей части теста:
– Пожалуйста, рассядьтесь менее плотно, чтобы расстояние между вами было не менее метра. Я подзову животное и телепатически попрошу его подойти по очереди к каждому из вас. Попробуйте осторожно прикоснуться и погладить его. По реакции животного вы увидите, возникнут ли у вас трудности с изучением Зелёной магии, или именно ей предназначено стать вашей будущей профессией.
Пару секунд спустя с ближайшей сосны на поляну спрыгнула белка.
– Ой, какая хорошенькая! – наперебой загалдели девушки, и юноши оживились также, хотя и без излишних словесных высказываний.
Белка, слегка наклонив голову, осмотрела собравшихся черными бусинками глаз, одновременно внимательно прислушиваясь к чему-то, только ей слышимому, а затем, смешно подпрыгивая, направилась к сидящей с правого края Сюэ. Та, медленно вытянув руку, коснулась кончика хвоста. Забавный зверёк не выказал никакого беспокойства, лишь почесал передними лапами нос. Госпожа Гань, внимательно наблюдавшая за происходящим, одобрительно наклонила голову.
Следующим пришёл черед Фэна. За ним – Паэлы, Жозе, Алехандро и других. Когда дошла очередь до Джо, белка неожиданно запрыгнула тому на руку и вскарабкалась по рубахе на плечо.
– Знак особого доверия, – невозмутимо прокомментировала преподавательница. – У отмеченного им едва ли возникнут проблемы в общении с животными. Я предлагаю вам, молодой человек, серьёзно подумать над перспективами профессии друида, раз есть предрасположенность к данной сфере приложения магических способностей.
Фортуна вновь улыбнулась Геке: белка хоть и не стала забираться на него, но ухватилась за один из пальцев протянутой руки, словно ожидая чего-то или приветствуя.
При приближении своей очереди Эрик немного волновался: как он успел заметить, далеко не всегда рыжая красавица демонстрировала чудеса дружелюбия; некоторых старалась обойти стороной, а при прикосновении заметно напрягалась, и тут же, не задерживаясь, спешила дальше. Поэтому, чтобы заранее расположить к себе лесного жителя, украдкой предложил тому спрятанный в руке маленький кусочек сахара, таскаемого с собой на случай встречи с попугаем.
Зверёк обнюхал предложенное угощение, но не взял, лишь повилял поднятым кверху хвостом.
– Для неё оно непривычно, не рискует, – заметила госпожа Гань (и как только разглядела на таком расстоянии?). – Но не отказалась бы от лесного ореха. В любом случае ваше предложение пришлось ей по душе.
От волнения Эрик слегка покраснел. Может, и ему стоит податься в друиды? Человечество в своём неудержимом стремлении к покорению природы слишком далеко удалилось от неё, существуя в обособленном технократическом мире. Никто не спорит: привыкнув к удобствам, трудно от них отказаться, но для жизни в гармонии с окружающим миром вовсе не обязательно возвращаться к первобытно-общинным временам. Поездки «на природу», отдых на даче, прогулки по паркам и лесопарковым зонам – призваны восполнить духовную пустоту постоянного нахождения внутри бетонных коробок или на мёртвой, покрытой асфальтом, поверхности планеты. Да и в физическом плане тесное общение с флорой и фауной оказывает весьма благотворный эффект – достаточно взглянуть на волшебников, обитающих в лесном посёлке: таких пышущих здоровьем и оптимизмом людей поискать надо.
От размышлений на отвлечённую тему отвлёк вопль Билли:
– Ай! Зараза, она меня укусила!
Оглянувшись, Эрик увидел, что перепуганный зверёк стремглав удирает прочь, исчезая среди ветвей. Виновник переполоха отчаянно тряс рукой, словно ухватился за раскалённую сковородку, не переставая сыпать ругательствами.
– Прекратите! – рассерженно произнесла преподавательница, вставая с места. – Сами виноваты: не нужно пытаться взять белку в руки, да ещё так грубо. Ну-ка, покажите рану. Судя по издаваемым воплям можно подумать, что вы лишились нескольких пальцев, а тут всего лишь царапина! Приложите руку к траве, а я активирую лечебный процесс.
Выполнив требуемое, Билли убедился, что от ранки не осталось и следа. Оглянувшись, он заметил насмешливые взгляды однокурсников и, набычившись, отполз подальше.
– Скажите, Великий Мастер, а единороги действительно существуют, или их придумали? – неожиданно, без всякой связи с происходящим, спросила Янка.
Про Билли сразу забыли.
– Единороги? – слегка улыбнувшись, уточнила госпожа Гань. – Существуют. На планете эльфов. Если кому-нибудь из вас приключится побывать в гостях у остроухих, там и познакомитесь с ними поближе.
– Ой, расскажите, пожалуйста, а их рог для чего-нибудь служит, или просто украшение?
– Природа не часто занимается созиданием из любви к процессу. Как правило, в её устремлениях таится определённый смысл. Так вот, в отличие от носорога, который подобным «украшением» может проткнуть человека насквозь, единороги не пользуются им как тараном. Их рог слишком хрупок и легко ломается, однако также является оружием. Принадлежа к числу животных, обладающих магической энергией, они воздействуют на врага психошоком, а рог помогает направлять удар.
Тут же посыпались новые вопросы:
– А кентавры, грифоны, гарпии? Что с ними?
– Химеры. Сконструированы людским воображением. Часть тела от человека, часть от животного. Или комбинация из нескольких животных. Даже если вывести подобных монстров искусственно, едва ли они будут достаточно жизнеспособны, чтобы существовать длительное время, а тем более давать потомство.
– А колдовством создать их возможно?
– Теоретически, да. Но вы, ученики, должны знать, – голос госпожи Гань неожиданно посуровел, – эксперименты в области конструирования живых химер приравниваются к чернокнижию, и поэтому даже не просите показать какого-нибудь забавного уродца. В магии, как и в других науках, есть свои этические нормы, которые обязан соблюдать каждый уважающий себя волшебник. Не думайте, что колдовство есть синоним всемогущества и вседозволенности: те, кто считал так, обычно плохо заканчивали. А в качестве примера расскажу о незавидной участи тёмного друида по имени Ферранх. Очень любил тот развлекаться, конструируя двухголовых медведей, шестиногих волков, тигров с бычьими головами. И вознамерился как-то создать чудище, какого свет не видывал: с пастью саблезубого тигра, слоновьими ногами, крыльями дракона и туловищем стегоцефала, полагая, что с таким монстром ему уж точно поперёк дороги никто не встанет. Однако произошло непредвиденное: получившийся кошмар в ярости напал на своего создателя – даже охранные заклятия не помогли! – растоптал его и сожрал, после чего издох.
Студенты заулыбались.
– Видать, голодный был очень.
– А волшебник ядом пропитанный оказался.
– Отсюда мораль: не ешь, что попало!
Преподавательница укоризненно покачала головой:
– Со стороны кажется смешным, но на самом деле очень грустно. Не для того даётся Дар, чтобы обращать его во зло.
Дабы немного разрядить обстановку, кто-то из девушек спросил, возможно ли призывать бабочек. Перспектива увидеть прелестных порхающих созданий взволновала юные умы, особенно представительниц прекрасного пола, которые наперебой принялись уговаривать госпожу Гань продемонстрировать наиболее красивые экземпляры здешних мест.
Та загадочно улыбнулась:
– Красота – понятие сугубо индивидуальное, и то, что одному покажется венцом творения, не произведёт никакого впечатления на другого. Поэтому приглашу всех здешних обитательниц, а там сами решите, кому какая больше по душе.
И через секунду поляну заполнил целый сонм разноцветных бабочек. Одна из них, синяя с белыми полосками, приземлилась Эрику на плечо и, перебирая ножками, переползла на спину. Геке прямо на руку уселся махаон – громадный, с крыльями размером с ладонь. Пришлось осторожно держать крылатого гостя на весу, пока тот деловито перебирал хоботком, словно пытаясь отыскать нектар в складках кожи. Кругом слышались сплошные охи и ахи, девушки не успевали обмениваться впечатлениями, да и юноши постепенно подключились тоже. Решили даже выбрать королеву красоты, но, как и предсказала госпожа Гань, к консенсусу не пришли: каждый расхваливал того мотылька, чьим аэродромом стал. Наконец определили тройку лидеров, в которую, к вящему удовольствию Геки, попал и его махаон.
Когда всеобщий восторг стал потихоньку спадать, преподавательница предложила вернуться к прерванному занятию. Тем более, добавила она, бабочки тоже устали от общения с людьми, и им нужен отдых.
С долей лёгкого сожаления студенты распрощались с беззаботными летунами.
– Ой! Посмотрите, что случилось! – вдруг испуганно произнесла Лиэнна, указывая на клумбу с бамбуковыми проростками.
Один из побегов почернел, как если бы на него дохнули нестерпимым жаром.
– Какой ужас! – с расширенными от неприятного изумления и обиды глазами произнесла Рамина, и Эрик понял, что омертвелый росток принадлежал именно ей.
– Не расстраивайтесь, – успокоила её госпожа Гань. – Скорей всего, семя было поражено болезнью, незаметной внешне, и растение, быстро исчерпав жизненные силы, засохло. Сейчас мы его оживим: увидите, как действует Природная Регенерация.
И, прошептав слова заклятия, она дотронулась до стебля. Чернота постепенно отступила, сменившись естественным для растения зелёным цветом, и бамбук снова потянулся вверх.
– Вот так, – удовлетворённо произнесла преподавательница. – А теперь занимайте свои места, я расскажу вам о наиболее интересных аспектах применения данного заклинания.
Эрик уже собрался присесть на холмик примятой травы, когда приятель жестом предложил переместиться подальше. Они расположились чуть в стороне от остальных, в тени разлапистой сосны.
– Знаешь, – зашептал Гека прямо в ухо, – я внимательно осмотрел тот проросток. По-моему, препша не совсем права: с семенами всё в порядке, а растение либо сожгли, либо отравили, причём магически!
– Да ну тебя! Кому это нужно? Тем более госпожа Гань сразу засекла бы.
– В том-то и дело, что нет! Вспомни, чем мы были заняты пять минут назад? Правильно, рассматривали бабочек. А под столь удобной дымовой завесой нашёлся злодей, решивший извести ни в чём не повинного представителя флоры.
– Всё равно нелогично. Кругом целый лес, экспериментируй – не хочу, ни одна живая душа тебя не увидит, кроме тех же бабочек. К тому же сомнительно, что Великий Мастер не в состоянии отличить колдовство от естественных процессов.
– И это особенно странно. Либо она заметила «шалость», но предпочла не поднимать шума. Примерно как в школе училка обычно не выясняет, кто подложил кнопки на сидение стула.
– Возможно и так, – пожал плечами Эрик.
Сразу после занятия к ним подошёл Жозе.
– Есть предложение: поскольку в течение ближайших недель занятий по волшебству не предвидится, латынь не в счёт, давайте соберёмся завтра утром, часиков в десять. Лодки дадут, я договорился. Берите воды побольше, чтоб от жажды не страдать. Эрик, а ты на всякий случай фонарик прихвати.
Глава 37
Утро выдалось слегка пасмурным, женская половина команды заволновалась: не лучше ли отложить поход.
– В это время года подобная погода в здешних широтах не редкость, она вовсе не означает, что вскоре пойдёт дождь, – подбодрил их Жозе.
И действительно: когда добрались до лесного посёлка, солнце выглянуло из-за туч и принялось быстро согревать землю.
Первым делом пришлось посетить двухэтажную резиденцию Мастера Виллсбоу, исполнявшего обязанности старосты посёлка, в чьём ведении в числе прочего находилась и пресловутая лодочная пристань. Мастер Виллсбоу, добродушный толстяк под два метра ростом, с роскошной гривой русых волос и курчавой бородой, встретился им сидящим в уютном кресле на веранде.
– Здравствуйте, Мастер, – вежливо поприветствовал его Жозе. – Мы бы хотели, как договаривались, взять напрокат три лодки.
Тот слегка приподнялся и с интересом осмотрел собравшихся вокруг студентов.
– Стало быть, это вы нашли якорь от посудины под названием «Братья Ветра». Решили ещё сокровищ поискать? Флаг в руки. Ладно, берите лодчонки под номерами два, четыре и семь, пока никем не затребованные. Надеюсь, если откопаете что-нибудь необычное, привезёте посмотреть?
Сняв указанные плавсредства с прикола, представители сильного пола уселись за весла, отведя дамам роль пассажирок. Путь оказался неблизкий: пришлось обогнуть почти половину острова. Юношеский задор и оптимизм игнорируют подобные мелочи, и волей-неволей вспоминаешь о них, только натерев на ладонях мозоли от непривычной работы.
– Ничего, парни, – в обычной насмешливой манере «успокоила» Таисия, – до свадьбы заживёт. А то за медитацией да чтением книг совсем от физического труда отвыкнете!
Равнодушно взирать на страдания однокурсников она, однако, не стала: разрезав на куски полотенце, перевязала раны гребцам. Её примеру последовали другие девушки.
У скалы, за которой находилась та самая расщелина, их поджидал неприятный сюрприз. Неподалёку от входа в пещеру яркой оранжевой краской была нарисована стрелка, указующая внутрь.
– Что это ещё за…? – так и подскочил на месте Жозе.
– В прошлый раз её не было, – невозмутимо заметил Олаф.
Лодка, управлявшаяся Джо и Фэном, сделав манёвр, подплыла почти вплотную к рисунку. Перегнувшись через борт, Джо коснулся его рукой.
– Краска высохла, – сообщил он, осмотрев пальцы. – Значит, сделали не сегодня и не вчера.
– Может, комендант решил таким образом пометить место, где мы нашли якорь? – застенчиво предположила Сюэ.
– Какой смысл, если он уже в замке?
– Что-то подсказывает мне, не к добру это, – покачал головой Фэн. – Но для начала попробуем заплыть внутрь.
Спрыгнув в воду, Жозе, Гека и Джо взялись за носовые цепи лодок и аккуратно повели их сквозь узкий проход. Оставшиеся в лодках помогали, отталкиваясь вёслами от стен и отгребая воду с кормы.
Внутри пещеры их и впрямь ожидал сюрприз: кто-то успел провести там раскопки. Причём настолько грандиозные, что воздвиг две песчаные насыпи, поднявшиеся над водной поверхностью более чем на метр, а ровное доселе дно покрылось ямами. Случайно оступившись, можно было уйти под воду чуть не с головой.
– Вот так-так, – присвистнул Жозе. – Похоже, не мы одни решили заняться археологией.
– Масштаб раскопок, однако, впечатляет, – задумчиво произнёс Олаф. – Если работал одиночка, трудолюбию столь искусного землекопа можно позавидовать.
– Скорей всего, использовал големов или какую-то иную магию себе в помощь.
– Чтобы командовать големами, нужно быть Мастером, а повелевать Землёй не так-то просто.
– Так или иначе, был ли то наш сокурсник, или даже Великий Мастер, он не очень-то хотел светиться. Кстати, находки, похоже, предпочёл оставить тут. Видите, во-он там, в дальнем углу, какие-то шарообразные предметы.
Подойдя поближе, друзья опознали в них пушечные ядра, изрядно проржавевшие от времени. Рядом обнаружилась потемневшая и прогнившая корабельная бочка, в которой, наверное, перевозились питьевая вода или запасы продовольствия; а сбоку от неё – обломанные доски и остов деревянного ящика, правда, без крышки.
– Парочка ядер вместе с якорем вполне вписались бы в музейную коллекцию. Странно, что наш конкурент не взял их с собой.
– Уверен? Может, прихватил, сколько смог, и спрятал, а остальные бросил здесь. Эх, попадись мне этот горе-археолог…
– Расслабься, Жозе. Остров не наша собственность, и любой может проводить тут раскопки.
– Так-то оно так, но надо по-человечески. Тем более ещё и намусорил товарищ за собой, – ехидно добавил Гека. – Вон и обёртка из-под жвачки валяется.
Жозе не побрезговал поднять и понюхать.
– Пахнет. Значит, бросили совсем недавно. Так и подмывает остаться покараулить и взглянуть, кто появится. Но для начала взгляну на туннель.
Надев маску и ласты, он нырнул; остальные замерли в ожидании. Где-то минуты через полторы голова латиноамериканца показалась из воды:
– Туннель очень длинный. Мне удалось опуститься до нижнего уступа скалы, где он сворачивает в сторону и виден проход дальше. Уровень дна там медленно повышается и теоретически рано или поздно выведет на поверхность. К сожалению, даже если бы в моих лёгких находилось вдвое больше воздуха, не доплыл туда. К тому же там так темно, что, не будь фонарика – кстати, спасибо, за него! – и собственного носа не смог бы разглядеть. Как ни крути, а без аквалангов не обойтись.
Чтобы фонариком можно было пользоваться под водой, Эрику пришлось обмотать его корпус изолентой, тщательно заделав все отверстия.
Первым на услышанное отреагировал Гека:
– Помните, на первом занятии по Зелёной магии препша упоминала о Водном Дыхании. С его помощью можно проплыть куда угодно, и не только до конца туннеля!
Однако товарищи не поддержали:
– Ты же не знаешь, сколько придётся плыть. Если действие заклятия закончится раньше времени, смерть твоя будет ужасной. Но даже предположив невероятное, что удастся уговорить помочь нам кого-либо из Великих, и ты благополучно доберёшься до второй пещеры, как выберешься обратно?
– Да, об этом я не подумал…
Кому-то пришла в голову более смелая идея: построить подобие подводной лодки. Забраковали её так же, как и несколько других, либо слишком безумных, либо неосуществимых в ближайшем будущем. Более-менее разумным сочли скинуться и попытаться обзавестись хотя бы парой аквалангов с кислородными баллонами. На стадии обсуждения конкретных деталей Геку осенило:
– Давайте пошлём на разведку дельфинов!
Мысль оказалась настолько неожиданной, что прочие (и даже Эрик в первое мгновение) ошарашенно взглянул на него:
– Каких ещё дельфинов?
– Тех, с которыми Баджи упражняется. Он же может запросто установить с ними телепатическую связь! А с ней без проблем объяснить, куда и зачем плыть. А вдруг путь ведёт в никуда? Тогда нет смысла туда забираться.
– А Баджи согласится помочь нам?
«Не факт», подумал про себя Эрик, вспомнив совершеннейшее равнодушие их старшего товарища к подобным поискам. Чтобы уговорить, надо постараться.
– Жаль, что здесь не работают мобильники. Придётся действовать вручную. Давайте быстренько сгоняю в посёлок, а вы подождите здесь.
– В одиночку слишком долго будешь плыть, – сказал Жозе. – Я пойду тоже.
– И я, – неожиданно заявила Таисия. – Мужчине куда сложнее отказать женщине, чем другому мужчине. А вы, друзья, ждите нас и не скучайте.
Вызвавшаяся проверить своё дипломатическое искусство троица отчалила. Оставшиеся разбрелись; одни вылезли погреться на солнышке, другие решили посмотреть, что ещё не приглянулось их таинственному конкуренту. В числе последних оказался и Эрик, занявшийся обследованием ближайшей насыпи.
Разрывая песок, он неожиданно почувствовал, как кто-то подошёл почти вплотную. Оказалось – та, кого «народная молва» определила ему в возлюбленные.
– Не пугайся, – мягким шёпотом произнесла Вин, зрачки её глаз загадочно блестели в полутьме. – Извини, если отвлекла от столь увлекательного занятия. Мне почему-то кажется, что там, – показала она рукой в сторону туннеля, – находится нечто неприятное…
– Опять пресловутая женская интуиция?
– Называй, как хочешь. В любом случае перелопативший здесь всё страстно желает заполучить это. И, поверь мне, – голос Вин стал подобен слабому дуновению ветра, – в своём стремлении не остановится ни перед чем.
– Может, лучше предупредить остальных?
– Вряд ли. Скорей всего, я слишком мнительная особа.
– А вдруг проявление сверхчувствительности?
– Едва ли. Такую способность я давно бы заметила. Или её разглядели бы окружающие.
– Может, её развитию способствует определённая форма и цвет кристалла?
Китаянка задумалась.
– Не исключено, кстати. Я выбрала фиолетовый, считается, что это цвет волшебников. Не слышала, правда, о магии, ему соответствующей.
– Я тоже. Но расскажи лучше, каковы ощущения во время медитации.
– Сложно описать в словах… мир будто становится полупрозрачным, затягиваясь сиреневой вуалью, и предметы теряют очертания, превращаясь в тени самих себя. Порой кажется – протяни руку, и пронзишь их насквозь.
– Интересно, а если махнуться кристаллами, ощущения поменяются тоже?
Вопрос явно озадачил собеседницу.
– Не знаю… А какой смысл?
– Понимаешь, есть у меня гипотеза: кристалл, идеально подходящий для одного, может оказаться малоэффективным для другого. Теоретически предполагается их одинаковость, но иногда берут сомнения. Жаль, нельзя попросить обменять.
– Ну, что ж, – в голосе Вин неожиданно появились новые, необычные нотки, – если захочешь, можешь как-нибудь заглянуть и попробовать помедитировать с моим кристаллом.
– Против не будешь?
– Нисколечко. Если желаешь, в качестве ответной любезности предоставь такое же право в отношении своего.
– Спасибо. Я обязательно воспользуюсь твоим приглашением.
Пальцы его правой руки нащупали в воде ладошку Вин и крепко сжали её. Повернувшись друг к другу, они встретились взглядами.
И сразу же позабыл Эрик про эксперименты с кристаллами, растворяясь в чёрных глазах собеседницы, магнитом тянувших к себе.
Оставшиеся в пещере товарищи деликатно отошли подальше.
И лишь громкий радостный возглас снаружи пещеры «Едут!» разрушил колдовское очарование, вернув их к реальности жизни.
Глава 38
Столь скорое возвращение посланных за подмогой в посёлок объяснялось просто: вернулись они на другой лодке – куда более быстроходной моторной. И сидело в ней четверо, предполагая полный успех дипломатической миссии.
– Не хотел вначале, честно говоря, участвовать в вашем мероприятии, – сказал Баджи, – да пожалел содранные руки. А без меня моторку вам вряд ли бы дали. Бензин сюда завозят нечасто, а использовать вместо него магию слишком накладно. А сейчас пусть те, у кого мозоли, прислонятся ладонями к скале, я произнесу Силу Земли. И не упрямьтесь, не стройте из себя героев: не тот случай, чтобы демонстрировать крутизну.
Пришлось друзьям послушаться и испытать на себе исцеляющую силу матери-природы.
– Вот. Я пока не очень искусный маг, и потому мгновенного эффекта не ждите. Всё же раны заживут быстрее, чем естественным путём. Ну а теперь показывайте вашу пещеру.
Очутившись внутри, Баджи присвистнул:
– Да, конкуренты постарались на славу. Стало быть, хотите их опередить? О’кей, сейчас позову своих подопечных. Заодно и познакомитесь с ними.
Вернувшись к выходу и достав из кармана брюк маленький металлический свисток, Баджи призывно дунул в него. Почти сразу, откликаясь на зов, вдали лоснящимся асфальтом засверкали спины двух дельфинов-афалин, то приподнимаясь над поверхностью в полупрыжке, то уходя под воду. Вскоре они очутились вблизи и радостным пощёлкиванием и курлыканьем приветствовали людей.
– Знакомьтесь: Стив и Сюзи. Мои любимцы, с которыми я познакомился ещё на третьем курсе. Они совсем ручные, и если уважительно их попросите, разрешат покататься на них верхом. Правда, Сюзи?
Дельфиниха в ответ приоткрыла пасть, полную острых зубов, и несколько раз кивнула головой, выражая согласие.
– А погладить их можно?
– Конечно.
И уж тут афалины не смогли бы пожаловаться на недостаток внимания к собственным персонам: каждый из собравшихся не преминул воспользовался случаем погладить спину или брюшко, либо подержаться за плавник. Дельфины не отставали: в порыве воодушевления проделали несколько акробатических трюков.
Наигравшись вволю, взялись за дело.
– Я на некоторое время войду в транс и попытаюсь объяснить животным, что от них требуется, – сказал Баджи. – Они поплывут и посмотрят, а вернувшись, расскажут. А теперь, пожалуйста, отойдите в сторону, чтобы я без проблем смог войти в телепатический контакт.
Студенты примолкли и разбрелись по пещере. Баджи присел на корточки и сосредоточенно уставился в точку перед собой; дельфины внимательно смотрели на него. Потом, как по команде, оба животных громко хлопнули хвостами о воду, подняв тучу брызг.
– Они готовы помочь хоть сейчас. Одна только маленькая закавыка: им не проплыть по мелководью. Нужно сделать канавку, чтобы они смогли попасть в туннель.
Пришлось взяться за работу. Единственная совковая лопата, прихваченная с собой, досталась Олафу, который принялся удалять песок с внешней стороны отмели, одновременно засыпая одну из ям. Гека с Фэном попробовали орудовать снятыми с одной из лодок вёслами, однако без особого успеха: мокрый песок легко соскальзывал с гладкой поверхности лопастей. Пришлось присоединяться к остальным, за неимением лучшего орудовавшим верхними конечностями.
– Эх, динамитику бы сюда…
– Нельзя, друзья человека испугаются и уплывут.
– Да шучу я, шучу, сам понимаю, что от взрыва потолок рухнет на голову.
– Коллега, вы оперируете устаревшими приёмами: раз находитесь в замке волшебников, то и решать проблему надо соответствующим образом.
– Типа как в мифах: и расступились скалы перед ним, и пошёл он по воде аки посуху?
– Ну, хотя бы так. А то привыкли, что любая проблема решается механикой или химией.
– А другого выбора пока и нет: вот ты, например, сможешь перекинуть хотя бы щепотку песка, не используя ничего, кроме колдовства?
– Попробовать надо. Сейчас, вот только вспомню формулу…
– Да ладно, трудись уж руками. Знаем мы тебя: будешь делать вид, будто чародействуешь, дожидаясь, когда закончим работу.
Так, подшучивая друг над другом, они сноровисто прокопали канавку, достаточную, чтобы по ней свободно могли проплыть дельфины. Те не замедлили ею воспользоваться и, вильнув хвостами, исчезли в темной глубине.
– Теперь остаётся только ждать.
– Баджи, скажи, а разве нельзя с помощью Симбиоза Разумов увидеть всё напрямую? – спросил Эрик, вспомнив свой с Гекой визит ещё в первую неделю пребывания в Академии.
Тот отрицательно покачал головой.
– Слишком большое расстояние, не смогу долго находиться в контакте. Не забывайте, я пока всего лишь бакалавр. Но не волнуйтесь: когда дельфины вернутся, «прочту» их восприятие увиденного. Наберитесь немного терпения.
Эрик отошёл, его место занял Фэн.
– Можно задать чисто научный вопрос?
– Конечно.
– На лекции по Зелёной магии по поводу Симбиоза Разумов нам рассказывали, что его нужно применять с осторожностью, поскольку на разум человека воздействуют мысли, чувства и инстинкты животного. Не могли бы вы рассказать из личного опыта, какие при этом ощущения?
– Ну, мой собственный опыт не так уж и значителен, ограничивается лишь моими подопечными. Вдобавок колдовать Симбиоз я начал не так давно и, признаюсь честно, в первый раз немного побаивался. Но всё прошло нормально, благо дельфины – одни из наиболее высокоразвитых существ. Их восприятие мира очень яркое и праздничное, недаром они так дружелюбны. Я чувствовал радость свободного скольжения сквозь толщу морской воды, непривычные, но не раздражающие запахи обитателей моря, приятную теплоту солнечных лучей, обогревавших спину и плавники. Правда, после сеанса, когда увидел в воде стайку рыбок, неожиданно возникло желание прыгнуть и ухватить зубами одну из них. С трудом удержался, осознав, что это и есть тот самый «побочный эффект» Симбиоза.
– А дельфины? На них как-то воздействовало проникновение в разум человека?
– Мне кажется, они были изрядно растеряны и даже слегка напуганы. Слишком много информации, неоднозначных символов и терминов, странных понятий, да и само восприятие окружающей среды человеческим телом. Потом немного привыкли и даже пытались разобраться в некоторых вещах, для нас привычных, но совершенно незнакомых им.
Вокруг рассказчика собралась толпа благодарных слушателей, оставивших прочие занятия.
– А какие ещё неприятности могут подстерегать волшебника, осуществляющего Симбиоз? – в свою очередь спросил Олаф.
Баджи, обдумывая ответ, слегка наморщил лоб.
– Не поддаваться эмоциям животного, какими бы привлекательными они ни казались. Вас могут вдохновлять сила и мощь слона, быстрота гепарда, свободный полёт ястреба – так же, как меня впечатлила способность дельфинов без труда передвигаться в воде. К этому можно пристраститься, как к наркотику, забывая, что с каждым разом взаимопроникновение будет становиться всё более глубоким. В конце концов, весьма вероятным станет прескверное событие: душа человека застрянет в теле животного, и, соответственно, душа животного переместится в человеческое.
– И ничего нельзя будет сделать?
– Ну почему же. Волшебник может отменить действие собственного заклятия. Однако при нахождении в теле животного это довольно проблематично: братья наши меньшие не обладают нужным запасом энергии. Кроме того, помочь вернуть всё на свои места способен другой чародей – конечно, если окажется поблизости и поймёт, что произошло.
– Скажи, а такие… неприятные случаи часто имели место?
– Не очень, но, к сожалению, бывали. Если есть желание, можете заглянуть в энциклопедию «Ошибки магических экспериментов: причины и последствия». Ещё интересные факты время от времени публикуются в «Мэджик Ньюс» – официальном газетном издании Гильдии. Приходилось почитывать?
Студенты, переглянувшись, покачали головами.
– Нет.
– Странно. Хотя, если учесть, что «Мэджик» выходит раз в квартал, и студентам его обычно не выдают… Ладно, как только появится очередной номер, отложу экземплярчик для вас.
– Большое спасибо!
О чём-то хотела спросить и Дина, но в этот момент позади раздался громкий всплеск: один из дельфинов, вернувшись и увидев, что никто не замечает его появления, решил обратить на себя внимание.
– Сюзи! А где Стив? С ним всё в порядке?
Дельфиниха утвердительно наклонила голову. А через полминуты показался и напарник, державший в пасти обломок доски.
– Ну-ка, дай поглядеть на принесённый тобою подарок. О, да тут буквы вырезаны! “othe” – наверное, часть какой-то надписи…
– “Wind Brothers”! – воскликнула Таисия. – Они нашли корабль!!
Афалины, будто догадавшись, о чём разговор, согласно закивали в ответ.
– Значит, «Братья Ветра» и впрямь нашёл здесь последнее пристанище, – задумчиво сказал Баджи. – А теперь дайте пять минут, узнаю подробности.
И после короткого сеанса телепатии рассказал:
– Они действительно видели корабль с громадной пробоиной в борту, застрявший меж двух валунов неподалёку от берега подземной пещеры. Намного большей, чем та, где мы сейчас. Там очень темно, и дельфины смогли разглядеть немногое. На берегу лежит шлюпка, от которой остался только каркас, и несколько мёртвых поваленных деревьев. Погибших, когда скалы сдвинулись, и не стало живительных солнечных лучей. И ещё сумели разглядеть вдали полуразвалившиеся бревенчатые постройки. Скорей всего, сделанные командой корабля, переправившейся на берег.
– Значит, кораблекрушением и объясняется таинственное исчезновение капитана Карриго, о котором писал дон Мануэль, – сделал вывод Жозе. – А поскольку потом он объявился вновь, история имела счастливый конец: морским волкам удалось не только спастись, но и вернуться домой.
– Однако в том же письме утверждалось, что корабль с таким названием плавал и после возвращения Карриго в Европу.
Жозе пожал плечами.
– Ну и что? Мореплаватели всех времён любили давать сходящим со стапелей кораблям названия, носимые их предшественниками. Особенно если с именем тех были связаны подвиги и необычайные приключения. Кто знает, быть может, один из сотоварищей капитана решил возродить былую славу корабля, построив точно такой же?
– В любом случае нужно попасть туда! Настоящий корабль времён пиратов – увидим, как он выглядел на самом деле! Неужели вам неинтересно?
– Да кто против-то? Ты лучше скажи, как это сделать, если нет аквалангов?
– Может, упросить дельфинов доставить нас туда? Они ведь плавают намного быстрее людей!
– И всё же не настолько быстро, чтобы хватило воздуха в лёгких, – остудил их пыл Баджи. – И я не поддержу в подобной авантюре. Поймите правильно: ведь на мне будет лежать ответственность за ваши жизни. Случись это в далёкой Галактике, где, если верить кинематографу, практикуются сражения на лазерных мечах, я сам вышел бы вперёд, чтобы прикрыть учеников от клинков тёмных джедаев. Но что я смогу сделать, если нас разделят килотонны равнодушной воды? Я не могу управлять Стихиями в достаточной степени, чтобы элементали Воды не дали вам утонуть, а элементали Воздуха бесперебойно снабжали кислородом! Придётся найти другое решение проблемы, или отступиться от неё, оставив всё, как есть.
– А если использовать телепортацию? – робко предложила Сюэ.
Высказанную идею признали интересной, но неосуществимой:
– Мы и простейшие предметы телепортировать пока не умеем!
– Зато плыть не нужно, и нет риска утонуть!
– Но даже если преисполнишься магической силы и станешь равной Великому Мастеру, куда пошлёшь своих товарищей? Помнишь, нам говорили, что волшебник должен отчётливо представлять себе место, куда собирается отправить человека, иначе беды не избежать!
– Вообще-то я имела в виду порталы перемещений, – обиженно ответила китаянка.
– Так и надо выражаться яснее!
– Очень заманчиво: пока они действуют, можем перемещаться туда-обратно, приносить и уносить любые вещи.
– Кстати, а наши конкуренты случайно не воспользовались аналогичной идеей, чтобы притащить сюда корабельное имущество? – поинтересовалась Дина.
Баджи только сейчас заметил присыпанные песком чугунные шары.
– Интересно… Неужели и впрямь пушечные ядра? Видел их только на картинках. Если никто не возражает, прихвачу потом пару-тройку, покажу в посёлке. Или подарю как сувениры. Ну а что касается использования порталов теми, кто перешёл вам дорогу… Если это ваши однокурсники, то должны быть крайне одарёнными ребятами; с такими способностями вполне реально претендовать на звание бакалавра хоть сейчас. Есть у вас такие на курсе?
Друзья переглянулись.
– Да вроде нет, хотя, если говорить честно, не в курсе. По крайней мере, никто не хвастался и демонстраций чудес не устраивал. Так что если вундеркинд и есть, он либо очень скромный, либо намеренно скрывает свой потенциал.
– Не волнуйтесь: первый же экзамен покажет, кто чего стоит.
– Постойте, – сказала Вин. – Дэнил из Ирландии, помните, на занятии у Асфарга ловко управлялся с огнём.
– Это ничего не значит, – заявил Фэн. – Если он прирождённый пиромант (не оттого ли у него рыжие волосы?) – огненная стихия будет для него игрушкой. Но в других областях магии может оказаться совершеннейшим профаном.
– Поживём – увидим. Давайте вернёмся к нашим баранам. Мы забываем ещё об одной маленькой проблеме: организовать «вход» нетрудно, и его можно сделать где угодно, даже в стенах замка, а как быть с «выходом»?
– Значит, в любом случае кому-то необходимо преодолеть водный путь. И мы возвращаемся к тому, с чего начали.
Повисло молчание тоски и безнадёжности, которое нарушил радостный вопль.
– Экие мы тормоза! – аж подпрыгнул от восторга Гека. – Здесь же есть магазинчик магии!
Окружающие вновь недоуменно воззрились на него. Первым, о чём идёт речь, смекнул Жозе.
– Гека, ты гений! – хлопнув того по плечу, заявил он. – Именно там приобретём и Водное Дыхание, и Пространственный Портал!
Лица студентов озарились светом надежды.
– Но что предложишь взамен? – с долей ехидства поинтересовалась Дина. – За деньги их не купишь.
– А мы сами разве ничего не стоим? Заколдуем сколько надо, хоть сотню свитков изготовим. Правда, друзья?
Баджи с понимающей улыбкой наблюдал за энтузиазмом юных «коллег» – примерно как смотрит отец на сына, пожелавшего похвастаться школьными успехами.
– Вижу, вы ребята не только отчаянные, но и находчивые. На моём курсе всё было куда прозаичнее: кучковались мелкими группками, которые между собой почти не стыковались. Да и любителей авантюр почти не было – так, по мелочам шустрили. Один мой однокурсник, правда, с невесомостью на себе экспериментировал, любил, когда получалось одним прыжком запрыгнуть в окно второго этажа, пока ногу не сломал.
– Ой, какой ужас! – сочувственно воскликнула Сюэ. – Его вылечили?
– Разумеется, мадам Берсье быстро поставила его на ноги, прошу прощения за каламбур. После того он переключился на более приземленную магию, занявшись изучением Земли. Не хотел, а опять скаламбурил!
– Значит, на данный момент остаётся лишь командовать отбой. Пусть каждый выберет себе заклинание по душе, и вперёд.
– Да будет так!
На том закончилось сегодняшнее приключение.
Но даже в самых смелых мечтах своих никто и представить не мог, сколь много их ещё ждало впереди.