Сапфировые звезды. Изумрудные искры — страница 34 из 66

Старшая близняшка только вздохнула и с улыбкой покачала головой. После разбора вещей, отпустив горничную, Левидия предложила:

— Поехали в старый охотничий домик? Там красивые виды, — добавила она, доставая холщовую сумку, в которую отлично умещались большие листы плотной бумаги, карандаши и другие принадлежности для рисования.

Элетта понимающе улыбнулась.

— Соскучилась, да? Давай, — легко согласилась она, при этом проследив за своей бабочкой: Вейнерд тоже пока ехал, куда намеревался. — В последний раз, как мы к тетушке приезжали, я не успела обследовать чердак. — На лице Эли появилось хищное выражение. — Там наверняка полно интересного!..

Левидия закатила глаза.

— Пыль и рухлядь, — дернула она плечом. — Только не проговорись, что мы туда ездили.

Младшая близняшка одарила сестру возмущенным взглядом.

— Как можно! — выпалила она. — Я прекрасно помню предупреждение тетушки!

Старый охотничий домик находился примерно в получасе езды от особняка, в дальнем конце обширного парка, окружавшего дом графини де Финно, и был заброшен еще со времен ее бабки. Леди Аэрия, очень любящая поговорить, как дар речи теряла, когда девочки спрашивали, что же там случилось. И слуги молчали тоже. Так что любопытство маркиз так и оставалось неудовлетворенным, а особенно подогрел его запрет графини появляться в этом месте. Близняшки гостили у тети далеко не так часто, как им хотелось, и когда подросли немного, все же рискнули нарушить запрет и поехать к таинственному охотничьему домику. Они ожидали чего-то необычного, но увидели всего лишь старый двухэтажный дом с остатками мебели и всякого хлама. Внутрь молодые Рыси рискнули зайти далеко не в первую их поездку. Левидия, страстно любившая рисовать, довольствовалась красивыми видами: дом стоял на берегу тихой неширокой речки, а вокруг имелись живописные цветущие полянки и даже грот неподалеку с замшелыми камнями и небольшим серебристым водопадом. Конечно, первой залезла в заброшенное строение неугомонная Элетта, но внутри никаких тайников не оказалось, оставался только чердак.

Девушки заглянули на кухню, собрали в корзинку еды, а когда вернулись в холл, встретились с хозяйкой дома.

— Мы погулять, тетушка, — скороговоркой выпалила Эли и помахала графине. — Через пару часиков вернемся!

— Хорошо, милые, — улыбнулась леди де Финно. — Как раз обед будет готов.

Близняшки вышли, уселись на уже ждавших их перед крыльцом оседланных лошадей и неторопливо поехали верхом по дорожке, уходившей под сень деревьев. Охотничий домик находился немного в другой стороне, но сестры соблюдали конспирацию, естественно.

— Как там Вейнерд? — поинтересовалась Левидия, глянув на Эли.

Взгляд у той на мгновение стал отсутствующим, зрачок сузился до точки — она проверяла бабочку-шпионку.

— Еще не приехал, — ответила Элетта и вернула сестре озорной взгляд. — Все-таки он тебе тоже нравится, да, Леви?

Та ничуть не смутилась от вопроса близняшки и пожала плечами.

— Он симпатичный, но, по-моему, тебе Вейн приглянулся больше, мм, Эли? — весело произнесла старшая маркиза.

— Вот уж нет, — сердито проворчала фирра, но яркий румянец на ее щеках и опущенные глаза выдали ее с головой.

— Вруша! — расхохотавшись, Левидия стукнула лошадь пятками и пустила рысью.

Элетта засопела, ее ушки встали торчком, а зрачки вытянулись в вертикальную щель, но… вдруг от бабочки пришла картинка. Маркиза натянула поводья, остановилась, и ее взгляд снова остекленел. Леви оглянулась.

— Эли?.. — окликнула она близняшку.

Та не ответила. Вейнерд наконец-то доехал до места…


На берегу небольшого озерца с цветущими розовыми лотосами стояла ажурная беседка в виде галереи с мягкими сиденьями внутри, столиками и небольшим фонтаном посередине. В галерее собралась компания молодых людей и девушек, людей и фирров, и среди них выделялась одна красотка, в непринужденной позе полулежавшая на сиденье. В платье сочного василькового цвета, с копной роскошных ярко-рыжих локонов, в которых едва виднелись тигриные ушки, с синими глазами, идеальными чертами и светлой кожей, она казалась сошедшей с какого-нибудь старинного портрета. Вишневые губы Тигрицы изгибала лукавая улыбка, длинные ресницы чуть дрожали, пока она наблюдала, как Вейнерд спешивался и подходил к беседке.

— Приветствую, — громко поздоровался молодой барон, поочередно поцеловал ручки еще двум девушкам и остановился рядом с леди в синем платье. — Леди Аринтия, мое почтение. — Когда Вейн обратился к Тигрице, его голос стал тише, проникновеннее, и наблюдавшая за этим Элетта нервно сжала поводья.

Не сводя взгляда с Аринтии, барон приложился к тонким пальчикам и не выпускал их из-руки возмутительно долго, по мнению маркизы де Шинн. Леди игриво усмехнулась.

— Ах, Вейн, зачем такая официальность, мы же отдыхаем, — мурлыкнула она, мягко высвободила руку, и длинные ноготки провели по гладко выбритой щеке Лиса.

Элетта тихонько зашипела, чем вызвала косой взгляд сестры — она терпеливо стояла рядом, дожидаясь, пока Эли снова будет в состоянии нормально общаться. Тем временем Аринтия грациозно поднялась и самым бесцеремонным образом ухватилась за локоть Вейнерда, да еще и прижалась к нему.

— Хочу пройтись, составьте мне компанию, Вейн, — даже не спросила, уверенно заявила Тигрица, чем снова вызвала недовольство маркизы де Шинн.

— Чего она к нему липнет?! — тихонько проворчала девушка, продолжая наблюдать.

Левидия только вздохнула и покачала головой. Сестрица неугомонная… Пара неторопливо пошла прочь от беседки, где осталась компания, вглубь светлого леса.

— Вы надолго сюда, Вейн? — непринужденно осведомилась Аринтия, стрельнув взглядом в барона.

— На несколько недель точно, а там посмотрим, — ответил Вейнерд, аккуратно отведя в сторону ветку орешника.

— Почему бы вам не устроить небольшой вечер для друзей? — мурлыкнула леди, затрепетав ресницами. — Думаю, ваша тетушка не будет против?

— Хорошая идея. — Вейн широко улыбнулся, но Элетта обратила внимание, что его взгляд направлен вовсе не на спутницу, а вперед, и слишком уж рассеянный.

Маркиза воспрянула духом, повеселела, а мысль, что вредная Аринтия окажется в доме, грела душу. Вряд ли несносный барон пригласит близняшек на эту вечеринку для своих, ведь они маленькие для него, однако… Эли коварно улыбнулась. По части шалостей в пансионе она слыла затейницей.

— Меня пугает твоя улыбка, — пробормотала с опаской Левидия, покосившись на сестру.

— Тогда, может, завтра вечером? — тут же предложила Тигрица, воодушевленная согласием спутника.

— Думаю, да. — Вейнерд развернулся к леди и снова поднес ее ладонь к губам, проникновенно глядя на Аринтию.

— Что он в ней нашел? — снова возмутилась флирту барона Элетта. — Кукла же!..

Глаза Леви заблестели от любопытства, светлые брови встали домиком.

— Ну что там, Эли? — нетерпеливо спросила она.

Несмотря на то что молодой Лис не вызывал у нее такого сильного интереса, как у сестры, узнать, что видит Элетта, Левидии хотелось. Судя по возгласам наблюдавшей, Вейн явно на каком-то свидании. А вот с кем? И насколько там все серьезно?..

— Подожди, — отмахнулась Эли и продолжила наблюдать — на пеструю бабочку, вившуюся вокруг пары, никто внимания не обращал, к радости младшей близняшки.

В беседе возникла пауза, но долго она не продлилась, Аринтия снова спросила:

— Я слышала, у вас есть брат, Вейн?

Ушки Элетты встали торчком: брат? У Вейнер да есть брат? Почему она ничего не знает об этом и почему он ни разу не приезжал к тетушке Аэри?

— Он не очень любит сельский отдых, — усмехнулся барон. — И предпочитает оставаться в городе. А почему вы спрашиваете про моего брата, леди?

— Мм, знаете, ко мне на днях двоюродная сестра приезжает, — мурлыкнула Тигрица, намотав огненный локон на пальчик и глядя на Вейнерда сквозь ресницы. — Было бы здорово познакомить ее с ним, как вы считаете?

Усмешка молодого Лиса стала шире, он положил ладонь Аринтии себе на локоть и пошел дальше.

— Боюсь, огорчу вас, милая леди. Сердце моего брата уже занято, ваша сестра вряд ли заинтересует его.

У Элетты тут же завозилось любопытство: и о брате хотелось узнать больше, и о том, кто же занял его сердце, и вообще!..

— Жаль, — разочарованно вздохнула Аринтия. — Так, значит, завтра вечером вы приглашаете к себе? — В ее голосе вновь появились так раздражавшие юную маркизу де Шинн бархатные нотки.

— Да, предлагаю вернуться и обрадовать остальных. — Вейнерд мягко развернул Тигрицу, и они направились обратно к беседке.

— Эли, ну что там? — Левидия нетерпеливо дернула сестру за руку, и той пришлось отпустить бабочку — интуиция подсказывала младшей близняшке, что больше ничего интересного тут не произойдет.

— У Вейна есть брат! — выпалила она, уже осознанно глянув на Леви. — А еще с ним заигрывала какая-то леди Аринтия из Тигров! — Элетта не удержалась от сердитого фырканья, шерсть на ушках встопорщилась. — И он с ней тоже флиртовал! — возмущенно добавила девушка.

— Никак ревнуешь? — поддела Леви и тронула поводья, пуская лошадь шагом. — Какой брат, Эли? — не дала она ей ответить на колкость. — С чего ты взяла?

— Вейн сам сказал, что у него есть брат, который не любит за город ездить и потому не бывает у тетушки, — пояснила Элетта. — Странно все же…

— Мы и с Вейном редко виделись, — пожала плечами Левидия. — За завтраками пару раз, да за ужинами. У него своя компания, и он всегда к ней убегал, вспомни. И у его родителей здесь поместье близко, — напомнила она Элетте. — Да и что тебе его брат, почему тебя так взволновала эта новость?

— И не взволновала вовсе, — буркнула Эли, насупившись. — А еще Вейн завтра хочет устроить вечер для своих друзей, потому что так захотела эта его фифа, Аринтия! — Юная Рысь поджала губы.

— О-о-о, — закатила глаза Левидия. — Только не говори, что ты напросишься присутствовать и станешь подстраивать гадости этой леди! — со смехом произнесла маркиза. — Нет, Эли, что, правда, ревнуешь? — она хитро прищурилась и глянула на отчаянно покрасневшую сестру. — Втюрилась?! — ахнула близняшка недоверчиво. — Всерьез, Элетта?