Саракамуш — страница 60 из 67

– О чём вы говорите? – спросила Рипсиме. – Как он жизнь устраивает?

– Жениться собрался, – взорвался граф Шаповалов, – город полон слухов о будущей свадьбе Саракамуша с Александрой Орловской, сестрой штабс-капитана Орловского. Мне говорили, но я не верил. Вчера сам отправился на набережную. Говорили, что они каждый день там прогуливаются. Смотрю, идут рядом и мило беседуют. Судя по всему, дело и правда идёт к свадьбе. Поехал к Орловским узнать. Так мне прямо в лицо заявили, что Александре нравится Саракамуш, и они только рады будут если они поженятся.

– Я не верю, не верю, – Иза отрицательно качала головой, – я не верю, он бы так не поступил, никогда…

– Да пойми же ты, наконец, что он ненавидит тебя, – закричала Рипсиме, – а ты сидишь и убиваешься по нему.

– Я не верю! – закричала Иза.

– Прекрасно! – гневно бросил граф Шаповалов. – Поехали и ты сама во всём убедишься.

Он схватил Изу за руку и потащил за собой.


Ближе к полудню следующего дня, на набережной появился молодой человек в форме поручика и молодая дама в голубом платье. Они шли вдоль балюстрад и разговаривали. Дама держала поручика под руку. Это были Саракамуш и Александра. Ни он ни она, не придали значение чёрной карете с занавешенными окнами, которая медленно катилась по дороге позади них. А ведь в карете находились граф Шаповалов, Рипсиме и…Иза.

Как и обещал штабс-капитан Орловский, он устроил встречу сестры и Саракамуша. Александра предложила свою дружбу, и Саракамуш принял её. С тех пор они встречались каждый день и подогу разговаривали. Александра очень тонко чувствовала настроение Саракамуша и всячески избегала острых тем. И эта черта характера не могла, не понравится Саракамушу. Он с удовольствием проводил время с Александрой. Она лучше, чем кто-либо помогала ему отвлечься от тяжёлых мыслей. И сейчас он ни чём не думал. Он шел, наслаждаясь обществом Александры:

– Когда вы уезжаете? – спросила Александра.

– Сегодня! – сразу ответил Саракамуш.

– Я могу вас отговорить?

– Мы ведь уже говорили об этом!

– Вы могли изменить решение!

– Я его не изменил! Сегодня я покину Тифлис и никогда больше не вернусь. Это последняя наша встреча.

– Я буду по вам скучать! – тихо сказала Александра.

– Не стоит. Я этого совсем не заслуживаю!

Оба замолчали и ещё около четверти часа прогуливались по набережной. Потом настала пора прощаться. Александра обняла и поцеловала Саракамуша, а потом помахала ему вслед рукой.

В это самое время, когда Александра поцеловала Саракамуша, в карете граф Шаповалов со злостью повторял одни и те же слова:

– Смотри, смотри Иза. Смотри и запомни. Всё запомни…

– Я хочу умереть, я хочу умереть, отвезите меня в имение, дайте мне умереть… – повторяла Иза потерянным голосом. – Я больше ничего не хочу, ничего, отвезите меня в имение.

– Нет уж, мы до конца испъём эту чашу позора…иди за мной…

Граф Шаповалов вытащил Изу и не отпуская её руки направился в сторону Александры. Она как раз собиралась возвращаться. Увидев графа Шаповалова, которого она знала как друга отца, Александра приветливо поздоровалась.

– Приношу свои поздравления! – едва поздоровавшись с изрядной долей злорадства заявил граф Шаповалов.

Александра посмотрела на деувушку, которая стояла рядом с графом с опущенной головой. У неё создалось впечатление, что та едва держится на ногах.

– С чем вы меня поздравляете? – поинтересовалась Александра.

– Я слышал вы счастливо выходите замуж…за Саракамуша. Достойный человек, весьма достойный.

– Прекрасный человек! – согласилась Александра. – Но к сожалению, поздравлять меня не с чем. Я всего лишь пыталась стать ему другом, но так и не смогла.

Александра увидела как девушка рядом с графом Шаповаловым резко вскинула на неё взгляд. В её глазах светилось изумление.

– Позвольте, я недавно посетил вашу матушку и…вы всё время прогуливались вместе, – растерянно сказал граф Шаповалов.

Александра грустно улыбнулась.

– Я очень хотела его отговорить. Но так и не смогла.

– От чего отговорить?

– Сегодня он навсегда покидает Тифлис. Мы все пытались отговорить его, но… – Александра не закончила и с ужасом отпрянула назад. Девушка рядом с графом Шаповаловым внезапно бросилась вперёд и схватила её за руку.

– Пожалуйста, пожалуйста, скажите, куда он пошёл, – молила она её, – куда он пошёл?

– В штаб армии. Там его брат ждёт! – удивлённо оглядывая странную девушку, ответила Александра.

– Крёстный!

Иза понеслась к карете, а вслед за ней побежал и граф Шаповалов. Истинный смысл поведения этой девушки так и остался загадкой для Александры.

Спустя четверть часа карета уже подъезжала к зданию штабу армии. Иза выскочила из кареты, не дожидаясь, когда она остановиться. Её блуждающий взгляд стремительно пронёсся по всей улице и выхватил фигуру штабс-капитана Орловского. Тот держал лошадь под уздцы и судя по всему кого-то ждал.

Не чувствуя под собой ног, Иза побежала к нему и ещё издали закричала:

– Где Андро? Он уехал?

Штабс-капитан с явным неудовольствием встретил появление Изы. Он бы выразил это неудовольствие, не появись вслед за ней граф Шаповалов с Рипсиме.

– Где Андро? – закричала не помня себя Иза.

– Андро? – недоумённо переспросил штабс-капитан Орловский, – а, вы имеете в виду Саракамуша? Должен сейчас подъехать. Мы вместе отправляемся на фронт.

Иза с невероятным облегчением выдохнула.

– Я подожду!

– Ему не…

– Я подожду его здесь! – Иза сказала это так, что штабс-капитан Орловский сразу замолк.

– Он уехал? – едва добравшись до них, выдохнул граф Шаповалов.

– Нет! Мы вместе поедем! – коротко ответил штабс-капитан Орловский.

Они стали ждать. Время проходило, но Саракамуш так и не появлялся. Они прождали больше двух часов. Иза всем своим видом показывала, что не сдвинется с места, пока не увидит Саракамуша.

Рипсиме подошла и обняла Изу за плечи.

– Дорогая моя, хватит ждать. Он снова обидит тебя. Не надо…

Иза высвободилась из рук матери.

– Я буду ждать! – с решимостью повторила она.

Все трое принялись её уговаривать уехать. Они делали это со всем усердием и приводили десятки доводов в пользу такого решения.

– Нет!

В голосе Изы прозвучала столько решимости, что все трое одновременно замолчали.

– С ним случится несчастье, – в слезах закричала Иза, – я никуда его не отпущу. Я чувствую это, мама. Чувствую. Я чувствовала это, когда была в имение и даже тогда, когда он обнимал эту девушку. Я знала, что крёстный говори правду, но чувствовала, что он уходит, уходит навсегда. Всё во мне кричало «иди и останови его», но я не поверила своим чувствам, как тогда…когда обвинили моего Андро. Больше такого не будет никогда. Никогда.

Иза замолчала и вытерла слёзы.

– Я буду ждать!

В это время к ним мальчишка в дырявых штанах и спросил, кто из них «Орловский».

– Я! – с удивлением разглядывая мальчика, ответил штабс-капитан Орловский.

– Саракамуш дал мне денег и сказал, подожди два часа, а потом передай Орловскому, что я уехал!

– Иза! Иза! Иза!

Граф Шаповалов, Рипсиме и штабс-капитан Орловский одновременно бросились вслед за Изой.

Иза бежала по улице, выкрикивая одно слово «Андро». Она бежала до тех пор, пока не рухнула без сил и не потеряла сознание.

Глава 76

Яркое солнце освещало череду горных вершин сплошь покрытые снегом. Издали они весьма напоминали людскую толпу, состоящую из детей, подростков и взрослых, стоявшую на извилистой дороге.

То и дело раздавался отдалённый глухой шум канонады. И когда это случалось из редких хижин расположенных большей частью у подножья гор появлялись мужчины и женщины. Почти все они прикладывали руку ко лбу и с тревогой всматривались вдаль, пытаясь высмотреть признаки надвигающейся беды.

В одном из таких горных селений и расположились части первой гренадёрской дивизии. В основном здесь находился лазарет и тыловое обеспечение. Даже не зная сего факта, можно было сделать вывод по торопливо снующим санитарам и обилию гружённых подвод.

Возле одной из таких подвод стоял… унтер-офицер Краснов. Это был то самый Краснов. Граф Шаповалов оказался прав. Он отделался относительно легко по сравнению с братьями Ванандаци. Рудольфа приговорили к пожизненному заключению, а Виктора и Альберта к десяти годам каторги. Краснова разжаловали в унтер-офицеры, уволили со службы и отправили в первую гренадёрскую дивизию, где ему предстояло искупить свою вину.

Краснов затягивал уздечку, когда раздался зычный голос:

– Унтер-офицер Краснов принесите воды!

Сплюнув сквозь зубы, Краснов отошёл от лошади и направился к обветшалому деревянному строению. Вдоль стены этого строения стояли десятки пустых вёдер. Прихватив два ведра, он направился в сторону маленького ручейка, который находился не более чем в пятидесяти шагах от селения.

Маленький ручеек сплошь и рядом окружали почерневшие камни. Присмотрев плоский валун, Краснов встал на четвереньки и зачерпнул ведром воды. Он поставил полное ведро рядом с собой и сразу же взял второе ведро. Но едва не выронил его в воду, когда рядом с ним раздался негромкий голос.

– Можно воды?

Краснов резко обернулся. Шагах в пяти от него восседал поручик на белом коне чистейших арабских кровей. Лошадь с первого взгляда восхитила Краснова, поэтому он не обратил особого внимания на поручика.

– Прошу, ваше благородие! – Краснов поспешно зачерпнул воды во второе ведро и понёс его в сторону поручика.

Передавая ведро, Краснов мельком взглянул на лицо поручика. Взглянул и замер. Ему померещилось или это действительно…тот самый Андро?

Поручик жадно выпил воды из ведра, потом с молчаливого согласия Краснова поставил его перед конём. Пока конь жадно пил воду, Краснов самым внимательно образом рассматривал лицо поручика и всё больше убеждался в верности своей догадки. Это был Андро, которого он отправил на пожизненную каторгу. Но как он мог здесь оказаться? Да ещё и в чине поручика? Сбежал из каторги? Невозможно. И ту в голове Краснова вспыхнула мысль о дяде. Он заскрежетал зубами. Конечно, – этот старый сентиментальный болван освободил Андро и наверняка отдал ему всё, что принадлежало Краснову. Не бывать этому! – с внезапной злостью думал Краснов, кивая головой в ответ на благодарность.