Сармат. Смерть поправший — страница 36 из 46

Через несколько минут в трюме появились неулыбчивые мужики в одинаковых черных куртках. Они молча запихнули орущего благим матом, захмелевшего Аркашу Колышкина в башню танка и затолкали туда рюкзак с сухим пайком.

— Ведро с крышкой не забудьте ему поставить вместо параши, — напомнил Савелов и протянул одному из них бутылку водки. — Способ варварский, но, как известно, память отшибает.

Тот понимающе кивнул и, не обращая внимания на бурные протесты Аркаши Колышкина, влил в его горло всю бутылку, без остатка. Через несколько минут, в жестком кресле пушкаря-наводчика, Аркаша спал сном праведника.

— Если крыша в этой мышеловке у пацана не поедет, в конечный пункт мы его доставим без проблем, а там не взыщите — по обстоятельствам, — сказал Савелову мужик, после того как спустил в танк ведро с крышкой и задраил люк башни.

Выбравшись из трюма корабля, Савелов направился к эшелону, из которого стрелы трех портальных кранов один за другим выдергивали танки. У эшелона его чуть не сбил с ног взволнованный бригадир такелажников.

— Ищу, ищу, начальник, а ты как сквозь землю! — заорал он. — Моим ребятам, бляха-муха, четверо каких-то крутых стволы в нос суют. Куда, мол, груз и кто отправитель, говори, мол, бляха-муха, а то порешим на месте?

— Говоришь, четверо их?

— Ага, бляха-муха. Еще четверо за проходной в машине кантуются. Знай я такое дело, ни в жисть, бляха-муха, с твоим грузом не связался бы, начальник.

— Ты их раньше когда-нибудь видел?

— Не-а. По говору и по номерам на машинах — не наши. Мабудь, зараз рэкетиры на порт наехали, мать их Клавдю, суку неумытую!

— Задержи, Иван, гостей у вагонов минуты три, сейчас моя служба узнает, кто они и откуда, — попросил Савелов, хватаясь за рацию.

— Лады! — без особого энтузиазма согласился тот. — Только, начальник, скажи своей службе, чтобы по-черному их не му-дохали. Вы уедете, а нам жить тут и, почитай, у каждого ребятишки малые.

— "Купавна", «Купавна», я «Щербинка», откликнись, прием, — повернувшись спиной к ветру, заорал Савелов в рацию.

— Я «Купавна», что стряслось, «Щербинка»?

— Гости пожаловали, «Купавна», со стволами... Принимай меры.

— Сколько их?

— Четверо у вагонов и четверо в машине за проходной.

— Понял, «Щербинка». Конец связи.

* * *

Трое в штатском заломили бригадиру руки и прижали его к буферу между вагонами, а четвертый, видимо, старший из них, наотмашь ударив в лицо, заорал ему в ухо:

— Кто отправитель и кто получатель груза, отвечай, козлятина?

— А я почем знаю, — рвался от них тот.

— Наряд на погрузку бронетехники от кого получал?

— Узнай в конторе, начальник! Мое дело, бляха-муха, грузить, а на остальное клал я с прибором.

Старший всадил ему в живот кулак.

— Отвечай, сука, не тяни время!

— Убива-а-а-ают!.. Помогите-е-е-е!!! — заорал бригадир, увидев заплывающим взглядом выползающую из темноты «вахтовку».

— Закинчуй базар, козел! — зажал ему рот один из державших. — Якшо мудацьки мозги нэ варять, зараз Мыкола влупыть тоби и будэшь всэ остання життя кровью ссаты.

Вислоносый амбал Мыкола для острастки сплюнул в кулак, но замахнуться не успел — сзади на его голову опустился приклад автомата. Закатив глаза, Мыкола спелым снопом рухнул на шпалы, а выпрыгнувшие из «вахтовки» люди в черных масках наставили на остальных кургузые «АКСы», потом, развернув их к вагонному борту, выхватили из их подмышечных кобур табельные «Макаровы».

— Урою, суки! — не унимался старший. — Утром в ИВС вы у меня на коленях ползать будете, свое говно жрать, долбаные отморозки!

Широкоплечий человек в маске и летной кожаной куртке хмыкнул и коротким посылом кулака впечатал его лицо в металлический угол вагона. Бригадир отшатнулся от упавшего ему под ноги человека и в страхе попятился.

— Вы чо, мужики, по полной программе мудохаете-то?.. Может, они и впрямь, бляха-муха, из «Конторы»?..

— Рэкет, — бросил ему подошедший Савелов. — Обыкновенное бандитское говно, Иван, а говно учить надо. Что с остальными за проходной? — спросил он человека в маске.

— Отдыхают на дебаркадере, — ответил тот спокойным голосом.

— Вам видней, но на бандюков они не похожи! — повернулся к Савелову совсем ошалевший бригадир, увидев, что люди в масках тащат обидчиков к вахтовке. — Бляха-муха, куда они их?

— На кудыкину гору, — жестко бросил Савелов. — Не трясись, бугор, в твоем городе они больше не появятся. Время поджимает, — посмотрев на часы, озабоченно добавил он. — До рассвета кровь из носу успеть надо.

— Этот состав, почитай, разгружен, — ответил тот. — Гони следующий, начальник.

Разгруженный состав с погашенными огнями уполз в тупик, а на его место сразу же вполз следующий. И снова с треском стали отваливаться от вагонов доски-горбылины и грозные боевые машины одна за другой, раскачиваясь в стропах, поплыли в ночном воздухе, чтобы через несколько минут скрыться в трюмах корабля.

В его рубке, напичканной под завязку навигационной аппаратурой, Савелов протянул хмурому пограничному офицеру кипу проштампованных таможенником накладных. Бегло ознакомившись с ними, офицер кинул руку к козырьку зеленой фуражки и повернулся к капитану сухогруза.

— Посторонних людей и грузов на вверенном вам судне пограничным нарядом не обнаружено, — сказал он, не глядя ему в глаза. — Документы на груз в порядке — можете выходить в море, товарищ капитан. Семь футов под килем вам и попутного ветра!

— Спасибо, майор! — кивнул тот и склонился над переговорным устройством.

— Палубной команде авра-а-ал! Всем стоять согласно швартовому расписанию! Команде занять свои места! Приготовиться к выходу в море! — разнесся его хриплый голос над затянутой сизым дымом палубой сухогруза.

Савелов проводил пограничника до трапа и, убедившись, что остальные его подчиненные уже покинули причал, сунул в карман офицера запечатанную пачку долларов.

— Приказано, майор, передать вам это.

— Мать твою, так и знал! — выдохнул тот, и со злостью вложил пачку обратно в руку Савелова. — Мне приказали, гражданин кооператор — я перепутал комбайны «Нива» с танками Т-84. Тупой, понимаешь, я. Тупой, как сибирский валенок. Не могу отличить тяжелую бронетехнику с боевыми комплектами от сенокосилок и культиваторов... Не могу, блин, и все — хоть режьте меня, хоть ешьте меня!..

— Не выкобенивайся, майор...

— Мне приказали не отличить — не отличил. Приказали молчать — буду молчать, как пионер на допросе, как карась в пруду. Что еще надо от меня?

— Мне тоже приказали...

— Пошел ты!.. — совсем вышел из себя майор. — У музея Айвазовского болтается на приколе ресторан — шхуна «Алые паруса», спусти там на московских проституток свои сраные баксы.

— Спасибо.

— За что?..

— За московских проституток спасибо.

— Честь имею! — козырнув, бросил пограничник и сбежал по трапу на причал.

К Савелову, оставшемуся стоять у борта, подошел капитан корабля.

— Пора отваливать, господин хороший, — просипел он простуженным голосом. — Будь ласка, покинь к ядреней фене борт.

— В нейтральных водах, капитан, сразу поднимите либерийский флаг, — не обращая внимания на его отчужденный, почти враждебный тон, напомнил Савелов и показал на поднимающихся по трапу семерых мужчин в черных куртках с тяжеленными рюкзаками за спинами. — Нравится вам или нет, капитан, но мои люди будут сопровождать груз до самого порта назначения.

— Кто бы мне еще назвал его...

— Скоро назовут. Но учтите: в случае нештатной ситуации, грозящей осложнением международной обстановки, мои люди имеют приказ на немедленное уничтожение судна. И не сомневайтесь, капитан, — они выполнят его.

— Блин, обязательно вляпаюсь то в компартию, то в говно! В Анголу, в коробках из-под сухого молока взрывчатку возил — знал, что, куда и зачем возил. В Ирак ракетные комплексы таскал — знал, куда и зачем таскал, но до такого маразма, чтобы лайбу на дно пускать, еще не доходило!.. Интересно, кому это в головку стукнуло: танки с боекомплектами за сенокосилки и комбайны выдавать?

— Морской волк, разве вам не объяснили, что забывать, куда и что вы таскали, входит в ваши служебные обязанности? — оборвал его Савелов и, не дожидаясь ответа, направился к трапу.

— Вахтенным стоять на местах! — разнесся над причалом сиплый голос взбешенного капитана. — Трап поднять!.. Носовые и кормовые отдать!

Заработавшие на полные обороты винты буксира подняли из глубины буруны грязно-масляной воды. Толстый канат, связывающий его с носом осевшего по ватерлинию сухогруза, натянулся, и под тоскливые крики разбуженных чаек его борт стал медленно удаляться от причальных кнехтов. Скоро топовые огни буксира описали круг по левому борту сухогруза и стали снова приближаться к причалу.

Не включая огней и не давая прощальных гудков, громадный сухогруз быстро скрылся в ночном штормовом просторе. Следом за ним буксиры потянули от причала в открытое море два других, загруженных по ватерлинию, корабля.

— Начальник, а ты сомневался, что до шести по нулям не управимся, — сказал смотрящему им вслед Савелову подошедший бригадир такелажников и выразительно потер пальцы друг об друга. — Я это... насчет картошки, дрова поджарить...

Савелов протянул ему несколько плотных пачек в банковских упаковках.

— Здесь на всех «картошки» с лихвой хватит, Иван, можешь не считать, а три ящика водки у вахтера на проходной.

— Каждую смену, бляха-муха, такую бы пруху! — вяло отозвался тот и подмигнул подбитым глазом: — Начальник, не побрезгуй с гегемоном с устатку по стопарику, а?

— Не могу, Иван, — служба.

— Лажовая твоя служба, начальник, — сунул пятерню бригадир. — Нынче грудь в крестах, а завтра, бляха-муха, эти кресты, глядишь, к земле тебя придавят...

— Это ты о... о картошке, дрова поджарить?

— Не-а. О халявном куске сыра в мышеловке, начальник, — оглянувшись, сказал бригадир. — Еще о том, что за водокачкой доска в заборе на одном гвозде держится.