Саварка — страница 4 из 12

Председатель колхоза приехал на праздник с подарками.

На другой день пять нарт стояли недалеко от стойбища. Тёпка сидел важный в своей школьной фуражке с блестящим козырьком. Рядом с ним стояли нарты Нябинэ. Девочка перетянула свою паницу красным шарфом.

Саваркины олени стояли за двумя нартами, с самого краю.

Председатель колхоза обошел все упряжки. Остановился около Саварки.

— Бригадир, больно мужик маленький. Не удержать ему хорея!

— Мужик хороший! — сказал отец и кивнул Саварке.

— Ну, смотри! — председатель колхоза громко хлопнул в ладоши.

— Хей! Хыть! — закричал Тёпка и первый умчался вперед.

— Хей! Хыть! — Нябинэ толкнула нарты и побежала рядом с ними, чтобы олени набрали скорость. Ловко прыгнула на нарты, как хороший ясовей. Крепко стояла на коленях и размахивала хореем.

Саварка замешкался. Он поздно услышал хлопок председателя колхоза. На оленей замахнулся поздно, крикнул вполголоса.

Толпа зрителей возбужденно кричала, взмахами рук провожая промчавшиеся нарты.

— Давай шибко! — визжала Мирнэ.

Ей вторила Окся:

— Давай шибко, Саварка!

Все упряжки уже скрылись, когда мальчик смог разогнать своих быков.

— Хей! Хыть!

Не догнать ему убежавшие упряжки. Они скрылись в серой дымке и в брызгах воды. Не догнать ему Тёпку, не догнать Нябинэ. Приедут они первыми и будут смеяться над ним.

— Хей! Хыть! — Размахивая хореем, Саварка неожиданно вспомнил: в Комариный месяц оленей донимают оводы. Он стиснул сильно зубы. Загудел. Не раз пугал он сестер, подражая летящему оводу.

— Жж-жж-ии-жжж-ии-жжж-иии!

Быки рванули изо всех сил. Саварка чуть не вылетел из нарт. Вовремя удержался. Скоро он догнал первые нарты. В лицо полетели комки грязи и вода.

— Хей! Хыть! — Саварка размахивал тяжелым хореем. И снова загудел.

Рядом кружились оводы, готовые броситься на оленей:

— Жж-жж-ии-жж-ии-жж-иии!

Саварка заметил красный шарф, которым перетянула свою паницу Нябинэ.

Напрасно Нябинэ колотила своих оленей, кричала.

Саварка догнал сани девочки. Его олени вышли вперед. Он обернулся и помахал Нябинэ рукой.

Проскочил еще одни нарты с мальчишкой. Саварка видел убегающих оленей Тёпки.



Тепка подлетел к озеру Ямбо-то. Полозья саней загремели на камнях. Раздался треск.

Саварка проскочил дальше. На мягких моховых кочках нарты развернул сразу, на одном месте.

— Хей! Хыть!

Оленей догнала стая оводов. Закружилась над ушами.

Взмахивая рогами, быки старались убежать от оводов. Саварка не видел, как обогнал Тёпку. Быки вырвались вперед и летели, как птицы.

— Хей! Хыть! — кричал обрадованный мальчик. Он привстал на нартах и размахивал хореем.

Проехав чумы, Саварка с трудом остановил запыхавшихся оленей. Погладил их рукой. Потом направился к председателю колхоза за подарком. Ноги болели. Ныла рука от тяжелого хорея.

Мирнэ и Окся догнали брата. Кричали, радуясь его победе:

— Молодец! Шибко гнал олешек!

— Тепку обогнал, Нябинэ обогнал!

Оленеводы по очереди жали руку Саварке. Председатель колхоза крепко обнял его. Поднял на руках и показал пастухам. Потом протянул премию большой охотничий нож.

— Держи, ясовей!

Саварка с радостью взял нож. Посмотрел на улыбающегося отца. Посмотрел на мать, на своих сестер, Мирнэ и Оксю. Убедился, что они слышали, как его похвалил председатель колхоза. Открыл нож и пробовал разные лезвия. Есть шило!

Неожиданно Саварка увидел Тёпку. Он был как куст яры. Волосы торчали во все стороны. Во время гонки он потерял фуражку с блестящим козырьком.

Рядом с Тёпкой стояла высокая Нябинэ. Она удивленно разглядывала Саварку, как будто видела в первый раз и не была с ним знакома.

Саварка подошел к Тёпке. Открытый лоб был в красных прыщах.

— Шалабан хочешь? — И, не дожидаясь, что ответит Тёпка, щелкнул его по лбу сразу двумя пальцами. Стиснул зубы и загудел оводом.

Тёпка испуганно дернулся. Стал отмахиваться руками, отпугивая оводов.

Саварка посмотрел на Тёпку и хитро засмеялся.


МУЖИК С ОЗЕРА ЯМБО-ТО


В туманные дни костер в чуме горел плохо. Дым не подымался к закопченному мокодану, а полз низко, царапая по широким латам. Зарывался в разостланных мохнатых шкурах оленей.

Саварка узнавал погоду по тяге. Так случилось и в то утро. Пока Окся терла рукой красные от дыма глаза, а Мирнэ рассерженно чихала, он выбежал.

Туман закрывал тундру. Было лучшее время для скрадывания, когда незаметно можно подходить к дичи.

Сборы заняли несколько минут. На плече у мальчика отцовская одностволка. На поясе — патронташ. Таря выбежал вперед, радостно повизгивая.

Удивительной тишиной встретило Саварку озеро Ямбо-то. Не было слышно гомона отлетающих на юг гусей. Птицы не перекликались, не пересвистывались.

Но охотника не могла обмануть тишина. В камышах забились черные казарки, утки и крачки.

— Вперед! — пустил Саварка Тарю в камыши.

Черноухая лайка с большим белым пятном на груди смело прыгнула в холодную воду. Остановилась и стала принюхиваться, ловить запахи.

Мальчик осторожно подался вперед, держа наизготовку заряженное ружье.

Рядом в камышах хлопнула по воде крыльями птица. Немного пролетела и тут же упала.

— Га-га-га-ааа-а! — тревожно закричали гуси.

Ветер немного раздул плотный туман.

В окошке показалась снежная гора, а потом темная даль озера.

Раздался режущий свист крыльев. Над Саваркой пронеслись селезень с уткой. Мальчик вскинул ружье и, не целясь, пальнул.

Дробь веером стеганула по метелкам камыша, отрясая их. Громко закричали испуганные гуси, тревожно закрякали утки.

На выстрел прибежал мокрый Таря. Со свистом втянул тухлый запах пороха. Еще раз понюхал воздух и бросился искать сбитых птиц.

Сначала Саварка слышал тяжелое дыхание собаки, но скоро она убежала далеко от него. Саварка решил дождаться Тарю и присел на кочку.

Туман медленно подымался над озером. На влажной траве блестели капли росы.

— Га-га-га-ааа-а! — перекликались гуси.

Стая захлопала крыльями, бросилась вперед. Затрещал камыш. Саварка, не прицеливаясь, выстрелил по взлетающим гусям.

Таря выскочил из камышей с виноватым видом, озабоченно помахивая закрученной баранкой хвоста.

— Не нашел? Думаешь, я промазал? Ищи, ищи! — мальчик показал на высокий забор камыша.

Таря повиновался и прыгнул в камыш, ломая его грудью.

Туман еще выше поднялся над озером.

— Ищи, ищи!

Гуси озабоченно перекликались. Поругивались. Вдруг стая захлопала крыльями по воде и снялась с озера.

Недовольный мальчик принялся искать убитых птиц. Жалко, что ему не пришлось больше стрелять. Теперь бы он не торопился и хорошо прицелился. Первый раз он заметил приметы осени. Листья на карликовых березках покраснели, а на ивах — пожелтели.

На бугре Саварка увидел сидящих белых сов. Он зарядил ружье крупной дробью и побежал.



Совы нехотя взлетали. На дернистой кочке лежал разорванный селезень с красной шеей. Мальчик сжал кулак и погрозил совам. Они порвали его подранка. Селезня он подбил, не промахнулся!

Таря догнал хозяина. За шею он тащил по траве большого черного гуся.

— Таря, молодец! — обрадовался Саварка. — Шибко здорово вышло. — Похлопал собаку по шее. — Селезня сбил, по казарке не промазал. Хорошо, что нашел. Совы бы разорвали. Только и ищут подранков!

Селезня Саварка привязал к поясу, а гуся закинул за спину. Неторопливо направился к чуму, довольный и веселый.

— Здорово шибко! — Мокрые тобоки холодили ноги, но он этого не замечал, разгоряченный охотой.

Впереди показалось болото. Пушица и осока расстилались светлым ковром, а по краям шла отделка из морошки и княженики.

— Надо отдохнуть, — сказал Саварка и бросил гуся на землю. Принялся щипать морошку. — Вкусно, ты попробуй, Таря!

Послышался гул большого мотора. Не успел Саварка понять, откуда появился мотор, как вылетел самолет. Показалось, что он обут в лыжи.



Саварка упал в траву. Испуганно втянул голову в плечи.

Пусть летчик забирает в интернат Тёпку, Нябинэ и всех остальных ребят! Кто хочет учиться. А он останется с отцом. Скоро перегонят олешек на новое место. К Щучьей реке!

Самолет вспугнул гусей и уток с озера. Двумя большими черными облаками они поднялись с воды. Скрылись за снежной горой.



«Близко зима, — подумал мальчик. — Табунятся гуси. Будут улетать. Белые совы тоже готовятся кочевать!»

В стойбище кричали. Стреляли из ружей.

Саварка догадался, что звали его. Но он не откликался, не подавал признаков жизни.

Самолет на лыжах пробежал по озеру и тут же улетел. Мальчик облегченно вздохнул. Радостно помахал рукой Тёпке и Нябинэ.

— Кушайте щуку! А мне олешек хватит!

Мальчик подхватил гуся и быстро зашагал к стойбищу. Радостно ему на душе. Отец похвалит: только хороший охотник может убить гуся.

Первым Саварку встретил Хосей. Он потрогал убитого гуся и сказал:

— Молодец ты, Саварка! Ты хороший стрелок! Самолет улетел. Не будешь ты учиться в школе. Не будешь ты доктором. Будешь бригадиром! — Он хихикнул. — Хитрый ты мужик!

— Ты где был? — спросил отец у Саварки. — Садись! — Он схватил мальчика за рукав кухлянки. Отобрал ружье и патронташ. — Самолет тяжелый был. Не всех навьючил. Еще раз прибежит!

— Не хочу учиться!

— Будешь!

— Я убегу.

— Заарканю тынзеем!

Около чума остановилась Нябинэ. Саварка чуть не бросился на нее с кулаками. Зачем пришла? Слушать, как его ругает отец?

— А ты еще не собрался? — спросила Нябинэ, не замечая Саваркиной злости. Она держала узелок с вещами и новый портфель.

— Нябинэ, покажи ключик! — попросила Окся шепотом.

Нябинэ протянула девочке маленький ключик от портфеля.

— Можешь открывать и закрывать замки.

— Сейчас соберется. — Отец подтолкнул Саварку к грузовым нартам. Мальчик нашел новую свою малицу, рубашку. Достал рыболовную сеть. Отсыпал из коробки крючков.