Теперь за нашим столиком повисла тишина. Все смотрели на меня с недоумением, а я чувствовала, как пылают мои щеки.
— Кристалл?! — изумленно воскликнул Артур, хватая подаренную бутылку.
— Да ладно?! — также восхищенно произнес орк и подвинулся ближе к огневику. — Это самое дорогое шампанское из всех! Его настаивают не меньше четырехсот лет! Мелочь, зачем оно тебе?! Давайте вместе разопьем!
Артур, Тон и два стихийника из другой команды уставились на меня щенячьими умоляющими взглядами.
— Давайте, — буркнула я, пожимая плечами. Мне-то оно точно ни к чему, а вот у ребят аж глаза загорелись.
— Что ты им сказала? — сдавленно спросил Сандр, смотря на меня так, словно у меня вторая голова выросла. Я лишь смущенно пожала плечами и отвела взгляд.
Артур и орк обращались с бутылкой как с драгоценностью. Осторожно открыв её, начали разливать по бокалам. Хватило как раз на всех.
— За победу! — торжественно произнес тост орк, и все мы приложились к бокалам, даже Сандр.
— Ты же не пьешь, — неловко напомнила я ему.
— Это же «Кристалл»! — посмотрел на меня так, словно я не понимаю элементарных вещей. — Когда я ещё его попробую?
Не знаю, на вкус обычное шампанское, даже немного горьковатое.
— М-м-м…! — восхищенно промычал Артур. — Это напиток богов!
На эту реплику Тон насмешливо хмыкнул, но шампанское ему явно понравилось. Сандр задумчиво рассматривал меня, как будто пытался понять, о чем я думаю.
— Потанцуем? — неожиданно спросил он спустя несколько минут, протягивая мне руку.
— Но ведь никто не танцует, — я бросила растерянный взгляд в зал.
— А мы будем первыми, — подмигнул Сандр, и я, доверившись, вложила свою руку в его. Мы поднялись и прошли в центр главного зала, который был пуст от столиков и встали очень близко. Музыка всегда звучала здесь, но сейчас она стала громче или мне показалось? Руки оборотня легки мне на талию, мы приняли начальную танцевальную позицию. Секунда — и мы уже кружимся в вихре вальса. Сандр вел уверенно, неотрывно смотря мне в глаза.
Я не танцевала с моего последнего урока ритмики в нашем приюте, но тело помнило заученные плавные движения. Мы двигались вместе, чувствуя тела друг друга и предугадывая каждое движение партнера. Это было нечто большее, чем просто танец. Мы словно слились воедино, оторвавшись от реальности и доверившись друг другу. Сандр раскружил меня, а в самый последний момент поймал, прижимая к своему сильному телу.
Вскоре к нам присоединились Айла с капитаном команды, а за ними подтянулись и другие посетители ресторана.
— Я уже говорил тебе, что ты самая восхитительная девушка в мире? — с нежностью спросил Сандр когда мы танцевали медленный танец, прижавшись друг к другу и медленно двигаясь по кругу.
— Сандр, ты идеализируешь меня, — смутилась я, пытаясь намекнуть ему о своей самой главной тайне. — Я не такая хорошая, как ты думаешь.
— Ты мой маленький котенок, — шепнул он, подарив мне мягкий поцелуй. — Все мы не без греха, что в этом такого?
— А если грехи слишком серьезны, чтобы их прощать? — я положила голову ему на плечо.
— Все можно простить, если любишь, — глубокомысленно изрек оборотень. — Жизнь моя, ты преувеличиваешь. В твоем возрасте вряд ли можно совершить что-то ужасное, — он улыбнулся каким-то своим мыслям и ещё крепче прижал меня к себе.
Он меня не слышит! Или не хочет слышать. Дальше мы двигались молча, лишь горячее дыхание оборотня обжигало мое ухо и макушку. Вскоре я испытала потребность отлучиться.
— Извини, я отойду, — чмокнула любимого в нос.
— Куда? — растерянно спросил он, сильнее сжимая мою талию.
— Припудрить носик, — сделала большие глаза, намекая на его недогадливость.
Мне стало грустно, настроение пошло вниз. Сандр даже мысли не допускает, что я могу быть преступницей! Каким же ударом для него станет правда обо мне… Обернувшись, с грустью посмотрела на этого счастливого мужчину в другом конце зала. Он отошел в сторону, потеряв меня из виду, но весь его вид говорил о том, что у этого оборотня все в жизни просто замечательно.
Когда я вернулась из дамской комнаты, то не сразу смогла найти Сандра. Свет зале приглушили, видимо, для создания романической атмосферы, а это ещё больше затрудняло поиски. О, вот он! Стоит возле нашего стола. Я двинулась к Сандру, но тут его внимание привлек какой-то мужчина, подошедший к нему. Оборотень вежливо улыбнулся и пожал ему руку. Я не могла разглядеть лица незнакомца, так как он стоял ко мне спиной, но было в его силуэте что-то подозрительно знакомое. Я начала двигаться к ним. На расстоянии пяти шагов вдруг услышала:
— Как поживают ваши воспитанницы, лорд Боргем? — спрашивал Сандр, а для меня земля ушла из-под ног. Сердце ухнуло куда-то вниз, живот скрутил спазм, и я, не помня себя, резко сменила траекторию движения и спряталась за выступ в стене, отделявшей зал от кухни.
Что это чудовище здесь делает?! О, боги! Как такого урода пустили в приличное заведение? Тут же пришлось вспомнить, что он — лорд, уважаемый человек, и вхож во все салоны столицы. Как же неожиданно было увидеть его после стольких лет… Все эти годы я старалась забыть то, что он сделал со мной, стереть из памяти ту страшную ночь, из которой я чудом выбралась живой. И вот, снова я почувствовала себя беспомощной девочкой, юной воспитанницей приюта, которой нечего противопоставить этому демону.
Справившись с эмоциями, я выглянула из-за стены. Боргем все также общался с Сандром. Оборотень искренне улыбался ему, они увлеченно что-то обсуждали. Я смотрела и не понимала, как такой благородный мужчина, как Сандр может вести светскую беседу с таким чудовищем? Следующая мысль пронзила сознание как отравленная стрела: а что, если капитан полиции в курсе того, кто он?! Была ли я первой жертвой лорда? Кажется, в ту ночь он говорил, что я буду сильнее остальных. Сколько таких «остальных» он уже обесчестил? И что сделал потом? Меня же хотел куда-то забрать? А что, если и у Сандра где-нибудь есть такая же Поля, которую он насиловал?
Нет, бред! Невозможно! Он не такой! Сандр честный и благородный мужчина, он никогда так не поступит… Я не верю. Но тогда почему он так мило общается с этим насильником?!
Неожиданно лорд повернул голову, и я смогла увидеть его лицо. За прошедшие годы оно совсем не изменилось: такой же волевой подбородок, такой же цепкий взгляд. Сейчас он был холоден, но я помню, как горел его взгляд там, в моей комнате, когда он пыхтел надо мной, до этого невинной девочкой. Помню, с какой похотью и восхищением он трогал меня, как врывался в мое тело, как опоил, как заставил хотеть близости, как прижимал меня к стене там, в ванной, где осталась прежняя Поля — скромная воспитанница приюта…
От нахлынувших воспоминаний мне стало плохо. Наверное, если бы не стена, на которую я опиралась, то у меня не осталось бы выбора, кроме как рухнуть на пол. Этот хищник распрощался с Сандром и вышел из ресторана. Мне сразу стало легче дышать! Сама не ожидала, что так сильно испугаюсь его… Думала, что переросла это, забыла, выбросила из головы, но нет. Этот кошмар лишь затаился, но по-прежнему жил в моей душе.
Взяв себя в руки, я подошла к Сандру.
— О, а я уже волноваться начал, — улыбнулся он мне, но, посмотрев в глаза, тут же стал серьезным. — Что-то случилось?
— С чего ты взял? — неловко отвела глаза.
— Ты бледная, — оборотень тронул меня за подбородок. Фу! Его рука воняла Боргемом! Как же я ненавижу этот запах! Поддавшись порыву, я оттолкнула его руку.
— Что с тобой? — изумился Сандр.
— Все в порядке, — соврала я. Танцевать совсем расхотелось. — А с кем ты говорил?
— А, это лорд Боргем. Он содержит приют для незаконнорожденных девочек, давая им возможность жить нормальной жизнью и выйти замуж за приличных людей. Уважаемый человек!
Он говорил о нем с неподдельной теплотой, было видно, что оборотень не испытывает к нему и тени презрения или недовольства.
— И вы с ним общаетесь?
— Да, — кивнул Сандр. — Надо вас обязательно познакомить. Он хороший человек, предан своему делу, относится к детям как к родным… Поля, да что с тобой?! На тебе лица нет!
— Я хочу уйти, — пролепетала я, мотнув головой. Что-то мне и впрямь не хорошо.
— Ладно, погоди, — растерянно произнес Сандр и отошел буквально на пол минуты, что-то сказал Артуру, тот кивнул и потерял интерес к капитану. — Пошли, — оборотень указал на дверь. Я взяла его под руку, и мы пошли к порталу. — Что с тобой? — настойчиво повторил он.
— Плохо себя чувствую, — вздохнула я. Прижавшись к его плечу.
— Мой любимый котенок, — прошептал Сандр, поцеловав меня в макушку. — Поля, знаешь, я тут думал… Мне кажется, я никогда не смогу отпустить тебя. Ты для меня — всё. Ради тебя я, кажется, готов свернуть горы.
— Сандр, прошу… — скривилась я. — Ты ничего не знаешь обо мне! Кто я, что я, откуда родом…
— Так расскажи! — попросил он.
— Только после тебя, — парировала я.
— Я же сказал, после Турнира, — вздохнул Сандр.
— Ну, вот и я тогда тоже. Знаешь, не нравится мне этот лорд. Ты уверен, что он такой хороший, как ты о нем думаешь?
— Да, нормальный мужик, — пожал плечами оборотень, начав что-то искать в кармане. — Бездна! — выругался он.
— Что?!
— Зелье пропало! — с досадой воскликнул Сандр.
— Какое ещё зелье?
— Исцеляющее, которое мы приготовили в первом туре. Я всегда ношу его с собой. Когда были за столом, то оно было на месте, а теперь пропало! Его украли, Поля!
— Вернемся? — тут же предложила я.
— И что? Бездна, да это же Дирак!
— Кто? — похлопала глазами. Я запуталась.
— Капитан второй команды. То-то я смотрю, чего это он терся рядом со мной… Спер зелье, чтобы завтра мы не смогли его использовать!
— Вернемся? — повторила я.
— Уверен, он уже его припрятал, — покачал головой Сандр. — Но есть и плюсы, — хищно улыбнулся он.
— Какие?
— Я скоро получу повышение, — подмигнул мне оборотень. — Не бери в голову и не расстраивайся. Пойдем, — он вдруг подхватил меня на руки и понес к порталу.