Они оба вышли на улицу и, обогнув здание, вошли в него с другой стороны. Пройдя по скрипучим половицам узкого коридора, Велихов открыл дверь и кивком головы предложил гостю входить.
Сам он повесил на вешалку фуражку и сел за стол.
— Ну, слушаю вас. Чем могу быть полезен?
Визитер осмотрелся по сторонам, задержал взгляд на закрытой двери.
— Вам Иван Дмитриевич кланяться велел.
— Это кто ж такой-то?
— А тот, что Алексеев.
— Не помню такого.
— Ну как же? Ему уже лет шестьдесят стукнуло, вот сам и не приехал.
— Ну… тому, о ком я сейчас подумал, столько еще не натикало. Ему лет сорок, не более.
Оба собеседника замолчали. Велихов поднялся, подошел к двери и запер ее на замок. Вернулся за стол.
— Слушаю вас. Что от меня требуется?
— Прошу садиться, герр Нойман! — Кранц встал из-за стола и указал вошедшему гостю на кресло. — Кофе? Коньяк?
— Коньяк. Хотя и от кофе тоже не откажусь.
Кранц поднял трубку телефона:
— Вилли? Два кофе и коньяк моему гостю.
Прибывший офицер был строен и сухощав. Ладно пригнанный мундир только подчеркивал это.
— Я получил из Берлина приказ оказать вам максимальное содействие, герр оберст.
— Момент, момент, момент! — поднял руки в защитном жесте хозяин кабинета. — Здесь меня знают как гауптмана Кранца, герр оберст-лейтенант. Давайте и впредь будем этого придерживаться. Не возражаете?
— Как вам будет угодно… герр гауптман.
— Вот и хорошо.
В дверь постучали, и вошедший солдат быстро накрыл столик. Расставил на нем чашки, налил кофе и вышел из кабинета.
— Прошу к столу, герр Нойман.
Через несколько минут гость поставил на стол пустую чашку.
— Ваш кофе превосходен! Не ожидал встретить здесь такого ценителя!
— Это подарок адмирала… Итак, герр оберст-лейтенант, перейдем к делу?
— Разумеется.
— Смотрите. — Хозяин кабинета развернул на большом столе карту. — Вот интересующий нас объект.
— Монастырь?
— Это прикрытие. Сам монастырь давно заброшен и пуст.
— Тогда что же?
— Где-то в нем имеются входы в подземные помещения. Я не знаю, где именно расположены сами подземелья. Может быть, в самом монастыре. Возможно, что и не в нем. Пока мы этого не знаем.
— Тогда отчего было выбрано наше подразделение? У нас, насколько вам известно, совсем другая специализация. Мы не занимаемся штурмом подземелий.
— Никакого штурма не будет, герр Нойман. Я еще не выжил из ума настолько, чтобы положить наших солдат перед их пулеметами.
— А они там есть?
— Есть. По тревоге красные занимают позиции вот тут и вот здесь — видите обозначения? Это пулеметные точки. В обычное время они пусты, и на стенах и башнях никого не видно. Красные могут очень быстро туда пройти, гораздо быстрее, чем это сделают ваши солдаты при штурме.
— То есть вы хотите, чтобы мы незаметно…
— Нет. Никто не сказал о том, что эти позиции — единственные. Наверняка есть и другие, в том числе и внизу. Более того, я уверен, что и сами подземелья приготовлены к взрыву на случай их захвата противником.
— Хм-м… Тогда… не будете ли вы так любезны разъяснить мне этот момент подробнее?
— Охотно, герр Нойман. Никаких столкновений мне не нужно, нам требуется весь этот бункер — целым и невредимым. Это и должно сделать ваше подразделение. И сделаем это мы таким образом…
Сидевший на завалинке дежурный полицай меланхолично проводил взглядом проехавшую мимо телегу. Опять хворост повезли? Быка они там, что ли, жарить собрались? Подойти и проверить? И что? Ездить за дровами комендант разрешил, так что поводов для придирки не имелось. Комендантский час еще не наступил, так что… хрен с ними! Пусть себе едут…
Отвлеченный наблюдением за телегой, он не заметил человека, проскользнувшего к полуразрушенному сараю. А тот, убедившись, что остался незамеченным, спрятал в карман пистолет и, держась вне поля зрения полицая, осторожно скользнул дальше.
Пройдя в глубь поселка, неизвестный перестал прятаться и повел себя более спокойно. Неторопливым шагом он пересек улочку и подошел к угловому дому. Огляделся по сторонам и постучал в окно. Прошло секунд тридцать, и на нем шевельнулась занавеска.
— Кто там?
— Водички попить не будет у вас?
— Так вон колодец на углу! Пей, хоть лопни!
— Кружки у меня нет… А из ведра несподручно.
— А что так?
— Рука болит.
— Ладно… заходи, дам тебе воды.
Завернув за угол, человек быстро вошел в приоткрытую дверь. Хозяин дома, невысокий кряжистый мужик, окинул его внимательным взглядом.
— Ну?
— Мне связь нужна.
— С кем именно?
— Доложить о прибытии и указания получить на предмет дальнейших действий.
— Что сообщить? Кто прибыл?
— "Земляк".
— Добро. — Мужик встал с лавки. — Здесь обожди, скоро уже комендантский час, так что на улицу — ни ногой! Прошел чисто?
— Да вроде бы тихо… Никто за спиною не маячил.
— Жди меня здесь. Огня не зажигай, один я живу, не ровен час увидит кто. Скоро вернусь.
— А комендантский час?
— У меня пропуск есть. Я в управе истопником работаю, так что ходить туда во всякое время должен.
Гауптману фон Кранцу
Докладываю Вам, что сегодня, в 20.15, в квадрате 23–40 был зафиксирован выход в эфир неустановленного радиопередатчика. Сеанс связи продолжался семь минут. Прибывшей на место дежурной группой комендатуры была произведена проверка местности и близлежащих построек, но ничего подозрительного обнаружено не было.
Утром ко мне заглянул майор. Настроение у него было слегка приподнятое, надо полагать, какую-то проблему решить ему удалось.
Поселили меня в отдельной комнатке, очень похожей на его обиталище. Так что стул здесь нашелся. На него майор и уселся, предложив мне присесть на еще не убранную койку.
— Хочу вас обрадовать, товарищ Котов!
Интересно, чем? К нам пробились свои? С какого еще бодуна? Не помню я подобных фокусов в истории.
Однако зовет он меня уважительно-нейтрально "товарищ Котов". Не по званию — документов-то моих он не видел, но и не "товарищем бойцом". И это уже плюс, хотя и небольшой еще.
— С удовольствием порадуюсь с вами вместе, товарищ майор. Если, конечно, скажете, чему именно я должен буду обрадоваться.
Осадчий качает головой:
— Экий вы человек сложный…
— Простой я человек. Если знать, под каким углом глядеть.
— Расскажете?
— Не проблема, товарищ майор. Только вот, увы, всего рассказать просто не могу. Права не имею.
— Ну да ладно, об этом мы после поговорим, — он пристально на меня смотрит. — Нам удалось установить связь со своими. За линией фронта.
И какой реакции он от меня ждет? Я должен от радости запрыгать? На руки встать? Лично мне от этого ни жарко ни холодно. Но разочаровывать его не станем…
— Это действительно хорошая новость, товарищ майор!
— Вам ничего передать не нужно?
Иными словами — подтвердите свои полномочия, дорогой товарищ.
— Боюсь, товарищ майор, что это будет прямым нарушением полученного мною приказа.
— Как хотите, — пожимает он плечами. — Мы получили приказ на прорыв. Вы идете с нами?
— Странный вопрос, товарищ майор. Разумеется, иду. Или, — тут уже я смотрю на него подозрительно, — у вас есть свои соображения на этот счет?
Осадчий смутился.
— Нет, конечно, нет. Мы все идем вместе. Только вот… — Он вопросительно на меня смотрит. — В каком качестве вы рассчитываете это делать?
И когда же тебе, майор, надоест в шпионов играть?
— В качестве командира…
Осадчий ощутимо напрягся.
— …отдельной разведгруппы. Как это и есть на сегодняшний день. Или у вас, товарищ майор, есть другие предложения?
— Но… как же ваше задание?
— Вы же не собираетесь оставить все найденные вещи и документы (знать бы еще — какие?!) в этом бункере? В этом случае мне действительно придется решать этот вопрос самому…
— То есть вы намерены и впредь оставаться для окружающих рядовым бойцом?
— И чем дольше это будет — тем лучше. Согласитесь, что мое внезапное преображение вызовет ненужные вопросы… и привлечет излишнее внимание. У меня есть только одна просьба, товарищ майор.
— Какая же?
— Я должен лично удостовериться в том, что мы уносим с собою все.
— Каким образом?
— Осмотреть место обнаружения тела и все найденные при нем вещи.
— А что, у вас есть основания подозревать нас в невнимательности?
— Есть. Вы же не знаете, что могло при нем еще быть.
— А вы?
Хотел бы я это знать!
— Номера оружия и прочие подробности вас не убедили?
Майор молчит и смотрит на меня. Встает и кивает на дверь:
— Пошли…
Пройдя по коридору метров двадцать, он открывает еще одну дверь, и мы спускаемся вниз по узкой лесенке. Поворот, еще один, короткий коридор и тупик. Там, перед закрытой железной дверью, расхаживает часовой с автоматом. Верхний запорный рычаг двери обмотан тросом, на концах которого имеются две проушины. В проушинах троса болтается обыкновенный амбарный замок.
— Левченко, — говорит ему майор, — посмотрите здесь…
Тот молча отходит в сторону. Осадчий вытаскивает из кармана ключ и снимает замок.
Скрежещут петли, и дверь приоткрывается.
Вот я и у цели…
Осадчий подходит к обыкновенному канцелярскому шкафу и открывает его.
— Смотрите.
На полках шкафа лежат оружие, полевая сумка, обгорелый комбинезон. В нижнем отделении стоят сапоги.
Беру в руки знакомый мне по прошлому (будущему?) нож. Надо же… вот уж не думал, что еще раз доведется мне его увидеть. Интересно, а как он к своему последнему хозяину попал? И попадет ли теперь?
Нож все тот же. Только не такой старый, да и царапин на нем нет.
А вот и ТТ. Тот самый, на десять патронов.
Кладу все оружие на место.