Но с разницей. Он убил одного из их людей. Плейбои обычно не носили стилеты и не знали, как ими пользоваться.
Могли они так быстро найти тело кули-рикши? Мог ли быть другой наблюдатель? Третий мужчина, о присутствии которого Ник даже не подозревал? Шпионил так же тихо, как птица с дерева, смотрел, как Ник исследует тело и избавляется от него? Ник кисло нахмурился. Это должно быть так. Он начал это!
Итак, эти Тигры были эффективной командой. Эффективны, быстры и смертоносны, как змеи. Ник начал расхаживать по комнате, глядя через порт на слабый, отфильтрованный туманом солнечный свет. Его ухмылка была жесткой. В конце концов, это был Год Змеи в Китае. Удачно названный.
Они не были уверены, кто он такой. Или что. Это была их проблема. Возможно, из-за связи с Бобом Ладвеллом они пометили его как агента ЦРУ. Ник мог найти в своем сердце горькое проклятие Людвелла. Этот человек, по его собственному признанию, плохо справился с этой работой, с этой миссией, чем бы это ни было. И весь этот бардак начался со случайной встречи с Ладвеллом.
Ник достал коричневый конверт из нагрудного кармана и посмотрел на него. Топор полностью прорезал толстую жесткую бумагу. Ник нащупал дыру на переде рубашки. Кожа под ним становилась пурпурно-зеленой. На его левом соске была красная полоса на коже. Проклятый пакет спас ему жизнь!
Он сунул конверт под матрас с оружием. «Неделя», - сказал Ладвелл. Никакого отношения к ЦРУ. Сугубо личное. Жена и ребята. Ник снова поправил матрас и еще раз проклял своего друга, хотя и не так сильно. Как ему хотелось сейчас вытащить Людвелла из Красного Китая и поговорить с ним пять минут! Если, конечно, этот человек ушел в это время. Вскоре после того, как прошлой ночью представил Ника Мириам Хант, Людвелл сдержал свое обещание и исчез, как призрак.
Ник начал снимать одежду. Хватит домыслов. У него есть дела. Во-первых, избавиться от тела. Идти в полицию было бы полным безумием. Его могли допрашивать несколько недель, даже посадить в тюрьму, а его прикрытие разлетелось бы из Гонконга в Москву. Хок откажется от него.
Стоя под горячим душем, Ник признал сообразительность Тигров Тонга. Они не были уверены в нем, не знали, кто он такой и как он связан с Ладвеллом. Итак, они руководили силой, ставя на карту, что он всего лишь друг, и они могут его отпугнуть. Жизнь одного маленького ребенка-беженца значила для них меньше гонконгского цента. Они хотели, чтобы друг Людвелла покинул Гонконг, и дали ему шанс.
«По крайней мере, теперь они будут знать», - думал Ник, намыливая щеки для бритья. Если он сбежал и испугался, то это был Кларк Харрингтон. Если он останется сражаться, он будет кем-то другим, возможно, агент ЦРУ, и они узнают и попытаются убить его как можно быстрее. Зачем? Он не имел ни малейшего представления. На данный момент на это мог ответить только Ладвелл.
Он надел чистые брюки, свежую белую рубашку и твидовый спортивный пиджак. На мгновение он не мог найти нужные носки и чуть не позвал Боя, но вовремя вспомнил. Привычка была забавной штукой. Странно, что он так привык к Бою, полюбил малыша так сильноо за такое короткое время.
Закончив одеваться, он тихо пошел вперед. Маленький покрытый сампан - циновка из рисовой соломы, за которой скрывались девочки - все еще грызла борт Корсара. Полиция Гонконга не заботилась о девочках как таковых; полицию беспокоило то, что они могли переправить на берег.
Ник тихо спустился по железной лестнице в каюту команды. Дверь была приоткрыта. Еще не дойдя до него, он услышал хриплый храп. Он заглянул внутрь. На вахте остались только двое филиппинцев, каждый из которых спал на койке с девушкой. Обе пары спали обнаженными под простынями. На столе валялись засаленные тарелки, полные пепельницы и пустые бутылки, в которых могло быть рисовое вино первой дистилляции. Ник поморщился. У этих мальчишек должно быть несколько глоток!
Он тихонько закрыл дверь и пошел обратно по трапу. Бесполезно их сейчас беспокоить. Было рано; они просыпались и избавлялись от девушек в удобное для них время. Он будет делать вид, что не видит. Не то чтобы это имело значение; он должен был найти способ избавиться от тела Боя. Это вряд ли можно было сделать средь бела дня, так что приходилось ждать темноты. Это произошло в начале декабря в Гонконге.
Тигр Тонг, как и Большой Брат, будет наблюдать, ожидая увидеть, что он сделает.
Ник Картер позволил себе подумать о нескольких очень неприятных вещах о Tiger Tong. Затем он позволил себе слегка усмехнуться. Им могло потребоваться долгое ожидание, потому что в данный момент даже он не имел ни малейшего представления, что он собирается делать. Он знал только то, что не собирался делать. Он не собирался бежать!
Однако это могло быть хорошей тактикой, чтобы заставить тигров думать, что он бежит. Может быть…
Он прервал свои мысли, когда заметил, что полицейский патрульный катер приближается к Корсару. Он шел быстро, его гладкая носовая часть поднимала волну в гавани. «Юнион Джек» вылетел из короткой мачты. Ник видел двух китайских солдатиков, вооруженных пулеметом в носовой части. Его сердце учащенно забилось, а затем стало немного холоднее. В патрульном катере было что-то преднамеренное; с первого момента он ни разу не сомневался, что это идет к Корсару. Он подошел к перилам на миде корабля и стал ждать. Прекрасное время, чтобы меня навестили копы Лайми. И он с телом под кроватью!
Патрульный катер с приглушенным ревом подошел к нам. Двигатели были выключены, и на корме закружилась желтая пена, когда большие дизели развернулись. Патрульный катер плыл в сторону Корсара. Три рейка с лодочными крючками стояли наготове.
Британский офицер в ярко-синей одежде и фуражке вышел из рубки и взглянул на Ника. У него было круглое, пухлое лицо, блестящее от недавнего бритья, и его глаза были слегка припухшими. Он выглядел усталым, но его улыбка была яркой, когда он кричал Корсару.
«Разрешите подняться на борт, сэр? Я хочу поговорить с мистером Кларком Харрингтоном. Официальное дело».
Ник похлопал себя по груди. «Я Харрингтон. Поднимитесь на борт».
Он подошел к тому месту, где ступеньки трапа спускались к уровню воды. Патрульный катер отступал от воды, умело пробираясь к платформе.
Что, черт возьми? Улыбка офицера успокаивала, но не сильно. Британцы всегда были вежливы, даже когда вели к виселице.
Офицер бодрым шагом поднялся по лестнице. Его лицо выглядело толстым, но это не так. В руках у него была трость, и когда он поднялся на борт, он приложил ее к своей фуражке. «Старший инспектор Смайт, сэр. Полиция гавани Гонконга. Вы говорите, что вы мистер Харрингтон?»
N3 кивнул. "Я. Что все это значит?"
У инспектора Смайта были ясные голубые глаза над тусклыми мешочками. Он на мгновение окинул Ника холодным безличным оценивающим взглядом.
«Вы знаете мистера Роберта Ладвелла, сэр? Я полагаю, что он был клерком в американском консульстве здесь».
Был? Ник сохранял бесстрастное лицо. «Я знаю Боба Ладвелла, да. Мы старые друзья. Я видел его вчера вечером - на самом деле я ходил с ним на танцы. В клуб крикета. Что случилось?»
Инспектор Смайт снял фуражку и потер лысеющий лоб указательным пальцем. Ник узнает об этой манере поведения.
«Боюсь, сэр, что у меня для вас довольно плохие новости. Мистер Ладвелл мертв. Его убили прошлой ночью». Ник уставился на него. Это действительно сработало! У него было ощущение, что он погружается все глубже и глубже в зыбучие пески. На самом деле он не был сильно удивлен этой новостью. Но он знал, что должен действовать, тянуть время, тянуть время, пока не сможет начать разбираться в этом безумном кровавом беспорядке. Трое мужчин мертвы. Поправка - двое мужчин и маленький мальчик.
Ник позволил тому, на что он надеялся, отразиться на его лице шок и волнение. "Мой Бог!" - выпалил он. «Убили? Боб? Я… не могу поверить в это. Как? Почему?»
Офицер заменил привет на внимание.
Его глаза не отрывались от Ника. «Еще рано для этого, сэр. Мы знаем, как, достаточно хорошо. Его зарезали топориками. Почему еще один вопрос. Мы думали, вы могли бы нам помочь».
На этот раз удивление Ника было вполне искренним. «Я? Почему ты так думаешь? Вчера я видел Боба всего несколько часов. До этого я не видел его много лет». Все верно. Хороший лжец всегда держится как можно ближе к правде.
Инспектор Смайт постучал палкой по поручню. «Рано утром у нас был анонимный телефонный звонок, сэр. Наш мужчина подумал, что это женщина, хотя голос можно было замаскировать. В любом случае, нам сказали пойти в заброшенный городок на Шанхайской улице, где мы найдем тело белого человека в корзине ". Мышцы двигались под жиром по линии подбородка инспектора. «Мы сделали, и мы нашли корзину как следует. Довольно маленькая корзина!
Анонимный звонивший сказал, что вы друг покойного, мистер Харрингтон, и что если мы допросим вас, мы можем узнать что-нибудь о его смерти ».
«Все глубже и глубже, - думал Ник с раздражением и чувством легкого отчаяния. Нет смысла сейчас разгадывать это. Просто сыграйте прямо, дерзко и надейтесь на ключ к разгадке позже.
Он встретил пристальный взгляд инспектора. «Боюсь, я ничего не могу вам сказать. Вчера вечером Боб ушел с танцев рано, и с тех пор я его не видел. Так что я не понимаю, как я могу вам помочь, хотя мне бы очень хотелось. "
Инспектор Смайт снова постучал палкой по поручню. «Это всего лишь рутина, сэр, но я бы хотел, чтобы вы пошли со мной на станцию T-Lands. В любом случае нужно будет произвести опознание; я уверен, что вы не будете возражать. просто приятно поболтать, и, может быть, мы сможем разобраться в этом. "
Ник подумал о теле Боя под кроватью. "Прямо сейчас, ты имеешь в виду?"
Инспектор Смайт не улыбнулся. "Если это удобно, сэр.
Это было чертовски неудобно. Если бы кто-то наткнулся и нашел тело, у него были бы большие проблемы. На очищение могут уйти недели, а ястреб в клетке змей не ловит.