Второй — я видел только его спину — подался вперед и передвинул фигуру, которая, похоже, соответствовала пешке и олицетворяла обитателя Хаоса, известного как Огненный Ангел.
Когда ход был сделан, снова блеснула молния, ударил гром, и меня пронзил легкий озноб. Затем наклонился Дворкин и передвинул одну из своих фигур, крылатого дракона Вайверна. И на этот раз — вспышка молнии, гром и озноб. Я увидел, как вставший на дыбы Единорог занял среди фигур Дворкина позицию короля — клетка рядом с ним символизировала дворец в Амбере. У его противника королем служил вытянувшийся в высоту Змей, рядом с которым возвышался огромный шпиль дворца властителей Хаоса.
Противник Дворкина, смеясь, сделал ход.
— Мэндор, — объявил он. — Считает себя хозяином марионеток и создателем королей.
После вспышки света и грохота передвинул фигуру Дворкин.
— Корвин, — сказал он. — Он снова на свободе.
— Да. Но не знает, что состязается с самой судьбой. Вряд ли он успеет вовремя вернуться в Амбер, чтобы попасть в Зеркальный Коридор. А какой от него толк, если он не получит ключей к разгадкам?
Дворкин улыбнулся и поднял глаза. На секунду показалось, что старик смотрит прямо мне в глаза.
— По-моему, он прекрасно все рассчитал, Сухай. У меня есть несколько обрывков его памяти, которые я нашел как-то, когда перемещался над Подлинным Миром в Ребме. Жаль, что каждый раз, когда мы его недооценивали, я не получал по золотому ночному горшку.
— И что бы ты с ними делал? — спросил второй.
— Получились бы шикарные шлемы для его врагов.
Оба засмеялись, и Сухай развернулся на девяносто градусов против часовой стрелки. Поднявшись в воздух, Дворкин стал наклоняться вперед, пока не оказался параллельно земле. Он по-прежнему не сводил глаз с доски. Сухай протянул было руку к женской фигурке, которая располагалась на одном из верхних уровней, затем передумал. Неожиданно он снова передвинул Огненного Ангела. Хотя воздух и так казался раскаленным, Дворкин тоже сделал ход — отзвуки грома переросли в мощные раскаты, а яркое свечение надолго озарило все вокруг. Дворкин что-то произнес, но из-за грохота я ничего не расслышал. Наверное, он назвал чье-то имя, потому что Сухай поспешно возразил:
— Но она принадлежит Хаосу!
— Разве? У нас еще нет для нее правил. Твой ход.
— Мне нужно подумать, — ответил Сухай. — Хорошенько подумать.
— Можешь прихватить ее с собой, — предложил Дворкин. — Занесешь завтра вечером.
— Завтра я буду занят. Может, послезавтра?
— Тогда буду занят я. Как насчет послепослезавтра?
— Идет. Ну пока.
— Пока.
На несколько секунд меня ослепила вспышка света и оглушил треск. Затем я неожиданно ощутил дождь и ветер. Когда ко мне снова вернулась способность различать предметы, я увидел, что пещера опустела.
Обогнув гребень горы, я направился назад, в лагерь, а за мной неотступно следовал дождь. Тропа уже успела расшириться.
На рассвете я поднялся и, ожидая, когда зашевелится Шаск, позавтракал. Ночное приключение вовсе не казалось сном.
— Послушай, Шаск, — чуть позже спросил я его, — ты знаешь, что такое адская скачка?
— Я слышал, — ответил Шаск, — что это тайный способ преодоления огромных расстояний за короткое время — им пользуются в королевском доме Амбера. Говорят, что, прибегая к нему, порядочный конь вроде меня рискует серьезно подорвать себе психику.
— Уверен, что твоей психике это не грозит.
— Что ж, спасибо, пожалуй, ты и прав… Но к чему вдруг такая спешка?
— Ты многое проспал, — заметил я. — Оказывается, меня ждет встреча с бандой отражений — если, конечно, я успею застать их до того, как они исчезнут.
— Ну, раз такое дело…
— Дружище, мы вступаем в скачки, где призом служит золотой ночной горшок. Так что вставай и будь конем.
№13Роджер ЖелязныОкутанка и гизель
Очнувшись в темной комнате, я осознал, что занимаюсь любовью с некой дамой, при этом мне не удалось вспомнить, как она оказалась у меня в постели. Жизнь иной раз преподносит сюрпризы. Порой у них бывает непривычно сладкий вкус. У меня не было желания нарушать наше согласие, и я продолжал, снова и снова, совершать те действия, за которыми меня застало пробуждение, продолжала их совершать и она, пока мы не достигли той точки, когда понятия «отдать» и «взять» сливаются воедино, момента уравновешенности и успокоения.
Я сделал незаметное движение левой рукой, и приглушенный свет возник и замерцал над нашими головами. У нее были длинные черные волосы и зеленые глаза, высокие скулы и широкий лоб. Когда зажегся свет, она засмеялась, приоткрыв зубы вампира. Однако на ее губах не было следов крови, и я посчитал невежливым потрогать свое горло в поисках следов укусов.
— Сколько лет, сколько зим, Мерлин, — мягко сказала она.
— Мадам, преимущество на вашей стороне, — сказал я.
Она вновь засмеялась.
— Едва ли, — ответила она и произвела несколько телодвижений, которые имели целью окончательно повергнуть меня в смущение и вызвать целую бурю в моем теле.
— Это несправедливо, — сказал я, вглядываясь в эти глубокие, словно море, глаза и гладя этот бледный лоб. В ней было нечто ужасно знакомое, но я не мог понять что.
— Подумай, — сказала она, — ибо я хочу, чтобы меня вспомнили.
— Я, право... Ранда? — спросил я.
— Твоя первая любовь, так же, как ты — моя, — сказала она, улыбаясь, — помнишь, там, в мавзолее? Просто заигравшиеся дети. Но это было восхитительно, не правда ли?
— Это и сейчас восхитительно, — отозвался я, гладя ее волосы. — Нет, я не забыл тебя. Хотя и не надеялся увидеть тебя вновь после того, как нашел ту записку, где говорилось, что твои родители больше не разрешают тебе играть со мной... они думали, что я вампир.
— Было похоже на то, мой принц Хаоса и Амбера. Твои необычайные силы и твоя магия...
Я посмотрел на ее рот, на ее не прикрытые губами клыки.
— Странный запрет для семьи вампиров, — отметил я.
— Вампиры? Мы не вампиры, — сказала она. — Мы принадлежим к последним из окутанов. Нас осталось всего пять семей во всех секретных образах всех теней отсюда до Амбера — и дальше, в самом Амбере и вплоть до Хаоса.
Я еще крепче сжал ее в объятиях, и через мой мозг пронеслась лавина странных воспоминаний. Через некоторое время я сказал:
— Прости, но я не имею ни малейшего представления о том, кто такие окутаны.
Помолчав, она нехотя ответила:
— Было бы странно, если бы ты знал о нас, поскольку мы всегда были тайной расой. — Она открыла рот, и я увидел в призрачном свете, как ее клыки медленно втягивались в десны, принимая вид нормальных зубов. — Они появляются в минуты страсти, не только от предвкушения пира, — подчеркнула она.
— Значит, вы используете их так же, как это делают вампиры, — сказал я.
— Или упыри, — согласилась она. — Их плоть еще вкуснее, чем их кровь.
— «Их»? — переспросил я.
— Плоть тех, кого мы выбираем.
— И кто ими может оказаться? — спросил я.
— Те, без кого мир стал бы лучше, — ответила она. — Большинство из них просто исчезает. Некоторые гуляки, попировав, оставляют части плоти.
Я помотал головой.
— Госпожа окутанка, я не все понимаю, — сказал я ей.
— Мы приходим и уходим, куда захотим. Мы неуловимый народ, гордый народ. Мы живем по кодексу чести, который защищает нас от всего вашего унылого понимания. Даже те, кто подозревает о нашем существовании, не знают, где нас искать.
— И все же ты приходишь и рассказываешь мне все эти вещи.
— Я наблюдала за тобой большую часть жизни. Ты нас не выдашь. Ты ведь тоже живешь по кодексу чести.
— Наблюдала за мной? Каким образом?
Но в этот момент наше взаимное возбуждение вновь достигло высшей точки. Я, разумеется, не дал ему схлынуть. Когда мы уже лежали бок о бок, я повторил вопрос. Но теперь она была готова к ответу.
— Я — мимолетная тень в твоем зеркале, — сказала она. — Когда я выглядываю, ты не успеваешь меня заметить. У каждого из нас, любовь моя, есть свои питомцы, люди или увлечения, которым мы предаемся. Ты всегда был моим увлечением.
— Почему ты пришла ко мне сейчас, Ранда? — спросил я. — После стольких лет?
Она отвернулась.
— Может так случиться, что ты скоро умрешь, — ответила она, помолчав, — и мне захотелось воскресить память о наших счастливых днях, проведенных вместе в Диком лесу.
— Скоро умру? Я живу среди опасностей. Не могу этого отрицать. Я слишком близок к Трону. Но у меня есть сильные защитники — и сам я сильнее, чем думают люди.
— Как я уже сказала, я наблюдала за тобой, — настаивала она. — И я не сомневаюсь в твоей доблести. Я видела, как ты освоил много заклинаний и способен применять их. Некоторые из них даже я не понимаю.
— Так ты колдунья?
Она покачала головой.
— Мои знания в этой области хотя и обширны, но остаются чисто академическими, — сказала она. — Моя собственная сила не в этом.
— А в чем? — поинтересовался я.
Она показала на стену. Я долго рассматривал ее, потом признался: «Не понимаю».
— Ты можешь повернуть это вверх? — спросила она, кивнув в сторону источника призрачного света.
Я подчинился.
— А теперь перемести это к зеркалу.
Я вновь подчинился. Зеркало было очень темным, но здесь все тонуло в темноте, в этом гостевом домике Мэндора, где я решил провести ночь после нашего недавнего примирения.
Я вылез из кровати и пересек комнату. Зеркало было абсолютно черным, в нем ничто не отражалось.
— Странно, — заметил я.
— Ничего странного, — сказала она. — Я закрыла и заперла его после того, как вошла сюда. Так же, как и все остальные зеркала в доме.
— Ты пришла сюда из зеркала.
— Да. Я живу в зеркальном мире.
— А твоя семья? И четыре остальные семьи, которые ты упомянула?
— Все мы устраиваем свои жилища вне пределов отражения.
— И оттуда ты путешествуешь с места на место?