После заката пекарь перелез через стену в соседский сад и принёс жене салата. Она его сготовила, и счастливые супруги с удовольствием поужинали.
Вот только они не подозревали, что эта кража станет величайшей ошибкой в их жизни. Сад, как оказалось, принадлежал страшной ведьме, которая сразу же заметила пропажу. Она ворвалась в дом пекаря, как раз когда они с женой ели заветный салат.
– Воры! – закричала ведьма. – Как осмелились вы меня обокрасть? Я прокляну вас за это!
Пекарь с женой упали на колени и стали молить ведьму о прощении.
– Нам так жаль! – воскликнул пекарь. – Мы никогда не видели, чтобы вы собирали в саду урожай!
– Думали, вы и не заметите! – добавила жена.
– Глупцы! – взвыла ведьма. – Зелень в моём саду нужна не для еды, а для зелий! Салат, что вы украли, называется рапунцель. Если правильно его приготовить, он может вернуть облысевшему человеку волосы, а слепцу – зрение!
– Прошу, возьмите что-нибудь у нас взамен! – предложил пекарь.
– Что угодно! – сказала его жена. – Только не проклинайте нас, пожалуйста!
Ведьме очень хотелось их заколдовать, но предложение она сочла любопытным.
– Что угодно? – спросила она.
– Всё что угодно! – хором сказали пекарь с женой.
Ведьма оглядела их крохотный домишко. Она не заметила ничего интересного, пока не взглянула на беременную жену пекаря. Детей у ведьмы никогда не было, и она быстро решила, что ей нужно.
– Я вернусь, когда ты родишь, и ребёнка вы отдадите мне! – объявила ведьма.
– Нет! – вскрикнул пекарь. – Что угодно, только не ребёнка!
– Хватит спорить со мной! – гаркнула ведьма. – Или я получу ребёнка, или прокляну вас навечно!
Два месяца спустя жена пекаря произвела на свет прекрасную здоровую девочку, но едва успела взять её на руки, как вернулась ведьма. Вопреки всем своим желаниям пекарь отдал дочь ей.
– Я назову её Рапунцель, чтобы вами украденное всегда было равноценно украденному у вас, – сказала ведьма.
Она исчезла вместе с ребёнком, и пекарь с женой больше никогда её не видели.
Ведьма забрала малышку в самую чащу леса и заперла её на вершине высокой башни. Там не было ни дверей, ни лестниц – одно только окошко, и каждый раз, когда ведьма приходила к девочке, она карабкалась наверх по стене.
С годами ведьме становилось всё труднее подниматься в башню. Но когда Рапунцель повзрослела, ведьма придумала, как ещё можно взбираться наверх.
Волосы Рапунцель росли быстрее и были длиннее и крепче, чем у всех девушек в округе вместе взятых, потому что её мать, будучи беременной, съела тот самый волшебный салат. И поэтому, когда ведьма приходила к девушке, она кричала ей:
– Рапунцель, Рапунцель, спусти свои волосы вниз!
Девушка выполняла приказ, и ведьма забиралась в башню по её волосам, будто по верёвке.
Каждый раз при встрече с ведьмой Рапунцель спрашивала её об одном и том же.
– Матушка, – говорила она ведьме, ведь никогда не знала другой матери. – Позволишь ли ты мне выйти из башни и повидать мир, когда я стану старше и разумней?
– Ни в коем случае, – отвечала ведьма. – Мир – страшное и мрачное место, моя милая. Лучше оставаться здесь, где тебе ничто не грозит.
– Но в этой башне бывает так одиноко, – вздыхала Рапунцель.
– Дорогая, твоя беда вовсе не в одиночестве, а в избалованности, – отвечала ей ведьма. – Многие девушки на свете имеют куда меньше твоего и были бы счастливы оказаться в этой башне под защитой. Не желаю больше ничего слышать об этом. Ты должна быть благодарна мне за заботу.
Рапунцель слышала это каждый день, но благодарности у неё не прибывало – только любопытства. Она не верила, что мир так плох, каким его рисует матушка. Целый день она оглядывала лес и мечтала о том, каково будет выйти из башни.
Каждый день Рапунцель молилась о том, чтобы выбраться на волю и найти того, кто ей в этом поможет. Вскоре её молитвы были услышаны – но помощник сам нашёл её.
Однажды по лесу бродил красивый юноша. Он обнаружил башню Рапунцель в чаще и, поскольку тоже был человеком любопытным, стал обходить её, надеясь войти.
Появилась ведьма, и юноша спрятался за кустарником. Он увидел, как она кричит:
– Рапунцель-Рапунцель, спусти свои волосы вниз!
Рапунцель появилась в окне и сбросила волосы ведьме. Сердце юноши забилось чаще при виде девушки – такой красавицы он никогда ещё не видел и больше всего на свете захотел подняться в башню и познакомиться с ней.
Юноша подождал у башни и подслушал разговор Рапунцель с ведьмой. Тот вышел тем же, что и всегда: Рапунцель просила выпустить её, а ведьма отказывала и упрекала её в неблагодарности.
Юноша твёрдо вознамерился спасти Рапунцель из заточения. На следующий день он вернулся к башне, подождал, пока появится ведьма и взберётся в башню к девушке. После привычной беседы ведьма спустилась назад и направилась в деревню, домой.
Юноша дождался, пока она исчезнет из виду, и сам позвал девушку:
– Рапунцель-Рапунцель, спусти свои волосы вниз!
Ведьма никогда не навещала Рапунцель дважды. Девушка испугалась, что что-то стряслось, и быстро сбросила волосы. Никто, кроме мнимой матери, к ней никогда не приходил, и потому она очень испугалась, увидев в окне юношу.
– Кто вы? – спросила она.
– Не бойтесь, я вас не трону, – сказал он. – Простите, но я увидел вас в башне вчера и непременно должен был с вами познакомиться.
– Откуда вы? – спросила Рапунцель.
– Из деревни на краю леса, – ответил он.
– На краю леса есть деревня? – изумилась Рапунцель. – Прошу, расскажите мне о ней!
Юноша поведал Рапунцель всё, что только знал о своей деревне – о дорогах, лавках, рынках, домах и школах. Он рассказал ей о семье, о друзьях и о том, как они относились друг к другу – ведьма с Рапунцель обходилась совсем иначе.
– Как чудесно, – вздохнула девушка.
– Я мог бы рассказать вам ещё очень много, – сказал юноша. – Можно мне прийти завтра снова?
– Это было бы замечательно, – согласилась девушка.
Каждый день с тех пор, стоило ведьме уйти, юноша забирался к Рапунцель в башню. Он всегда приносил ей разные вещи, чтобы показать, сколько всего интересного есть в мире. Юноша показывал ей карты своей деревни, леса, королевства и всего известного мира. Он приносил ей книги и свитки, и Рапунцель читала о множестве мест и людей, о которых она и не подозревала.
– Ах, если бы только я могла покинуть это башню и увидеть всё своими глазами, – вздохнула Рапунцель.
– Я бы мог помочь тебе освободиться, и мы бы отправились путешествовать вместе, – сказал юноша.
– Но как же моя матушка? – спросила Рапунцель. – Если я уйду, она этого не переживёт.
– Истинная мать никогда бы не заперла в башне своё дитя, – сказал юноша. – Истинная мать хотела бы, чтобы ты жила на воле полной жизнью, училась новому, нашла свою любовь.
С этими словами юноша поцеловал Рапунцель. Впервые в жизни она ощутила себя человеком, а не пленницей. И тут же решила любой ценой выбраться из башни.
– Как же мне спуститься так, чтобы матушка ничего не заметила? – спросила она.
– Доверь это мне, – сказал юноша. – Я придумаю что-нибудь, и она ничего не заподозрит.
С того дня юноша стал приносить Рапунцель в башню нити того же цвета, что и её волосы. Она сплетала нити в верёвку и вплетала её в свои волосы, чтобы ведьма её не нашла. Рапунцель собиралась спуститься по ней на землю, когда верёвка станет той же длины, что и её локоны.
Поначалу казалось, что замысел отличный. Чем длиннее становилась верёвка, тем больше радовались Рапунцель с юношей. Но радость эта обернулась беспечностью, и однажды, уходя, юноша забыл одну из карт в башне.
Ведьма нашла её и стала кричать на Рапунцель.
– Сейчас же отвечай, кто к тебе ходит, негодная девчонка! – потребовала она.
– Не буду! – ответила Рапунцель, дрожа.
– Говори, не то я прокляну его, когда найду! – пригрозила ведьма.
– Всего лишь юноша из деревни на краю леса! – ответила Рапунцель. – Неужели так плохо иметь друга?
Она горько расплакалась. Ведьма никогда ещё не видела девушку такой печальной. Впервые в жизни она пожалела Рапунцель и присела рядом, чтобы утешить её. Но жалость ведьмы мгновенно испарилась, стоило ей погладить Рапунцель по голове и заметить у неё в волосах верёвку.
– Отвратительная, неблагодарная девчонка! – вскричала ведьма. – После всего, что я для тебя сделала, ты хотела сбежать из башни с этим негодяем! Что ж, теперь вы больше никогда не увидите друг друга!
Ведьма ушла из башни и вернулась с топором и верёвочной лестницей. Она отрубила Рапунцель все волосы и заставила её спуститься вниз по лестнице, а потом утащила бедняжку в лес и бросила в такой чаще, что той ни за что было не найти дорогу назад.
Ведьма вернулась к башне, спрятала лестницу и топор в кустарник и стала ждать, когда придёт юноша. Он думал, что скоро Рапунцель освободится, и потому ещё веселее спешил к ней. Подойдя к башне, он крикнул:
– Рапунцель-Рапунцель, спусти свои волосы вниз!
Ведьма сбросила волосы Рапунцель юноше, и он взобрался по ним. А когда поднялся на самую вершину, ведьма выпустила волосы, и бедняга полетел вниз.
Юноша упал в кустарник и не разбился, но острые шипы вонзились ему прямо в глаза и ослепили его. Бедняга убежал в лес, даже не зная, куда именно направляется.
Много месяцев юноша блуждал по лесам вслепую. Каждый день он звал на помощь до хрипоты, но никто никогда его не слышал.
В конце концов, будто по волшебству, юноша и Рапунцель сумели найти друг друга в лесу, но она была уже не одна. Со времени их разлуки девушка родила близнецов.
– Ты стал отцом, – сказала она юноше. – Теперь мы наконец можем быть семьёй.
Юноша расплакался от счастья и от боли. Он был рад семье, но знал, что никогда её не увидит. Рапунцель положила его голову к себе на колени и тоже заплакала. Её слезы упали ему на лицо и угодили в глаза.
И вновь волшебство салата-рапунцель явило себя – слезы девушки вернули юноше зрение. Прозрев, он увидел перед собой своих прекрасных детей.