— Пишите: «Все, что я когда–либо заявлю или заявляла о Девиде Филде — вымысел, не имеющий никакого отношения к реальности». Поставьте число, подпись.
Старательно повторяя за Флавином, она написала текст. — Простите, я совсем плохо пишу по–английски. Там масса ошибок.
— А что за подпись?
— Это мое настоящее имя Мила Грос. Если читать вместе, получается Милагрос, что по–испански означает Мечта.
Девид спрятал блокнот. — Сколько я должен?
— Наслышана о вашем богатстве, сэр. Но у вас не хватило бы денег, чтобы оплатить мое предательство. Помогавшего мне человека не назову — поверьте, он сделал это не из корысти.
— Сказочная страна! Здесь предают совершенно бескорыстно. — Флавин с любопытством наблюдал за девушкой. Если она авантюристка — то высокого класса. Как мило удается ей разыграть прячущееся под бравадой волнение. Вот убрала колено, нечаянно коснувшееся Флавина, отстранилась к двери, тряхнув волосами, насупила прямые брови:
— Никто вас не предавал. Мне помог друг… Клянусь, ваш сотрудник был полностью уверен в моей безвредности для шоу и лично для вас.
— С кем вы репетировали номер?
— Я разучила его по видеокассете. В технике подобного трюка я немного разбираюсь. Надо было только вовремя попасть в нужное место и отделаться от вашей партнерши. Как это произошло — останется моей тайной.
— Черт! В чем же тогда дело? Чего ради вы затеяли это представление?
— Великая честь прикоснуться к живому Магу. — Она легко пробежала пальцами по его темным волосам. Готовлю себе воспоминания на старость. Возможно, ничего более значительного со мной уже не произойдет. Я — актриса. Мой дед был знаменитым иллюзионистом, я помогала на манеже с трех лет. Теперь с цирком покончено. Я выхожу замуж и собираюсь растить детей… Наш танец на сцене и ваше лицо, Маг, останется праздником всей моей жизни… Спасибо, что уделили мне время.
— Со мною много приключалось всякого, но встреча с Мечтой, пожалуй, самое странное приключение, — Флавин посмотрел на нее именно так, как глядел на зрителей с афиш — притягательными, обволакивающими глазами супермена и показал пальцем на свою щеку, что означало — «целуй!». Девушка медленно и нежно прикоснулась к указанному месту и прошептала:
— Я хочу сделать вам подарок, Маг…О, нет! — Она опять рассмеялась. — Я не предлагаю вам себя. Возьмите это, — девушка достала из сумки скрученные в трубку листки. — Здесь описан трюк, который я уже никогда не осуществлю. Женщина–иллюзионист — это не серьезно. Мне никогда не переиграть вас, Девид.
Поцеловав руку, державшую свиток, Филд распахнул дверцу.
Подождав пока он выберется из приземистого «порше», девушка сказала:
— Спасибо за розы, Маг. Красные были великолепны.
— Значит я не ошибся — белые прислали вы.
— Вы никогда не ошибаетесь, маэстро.
— Удачи, Маг! — Включив мотор, Мечта чуть улыбнулась на прощанье незабываемыми губами Клаудии.
Милла держит на коленях пухленькую девочку. В зелени газона рассыпаны крошечные маргаритки, разбрызгивая радужные струи, вертится поливалка. Весеннее солнце искрится на поверхности бассейна, скользит по шоколадной черепице затейливых крыш розового особняка. Растить маленькую дочку ей помогает мама, муж щедр и заботлив, но сердце еще помнит манеж и азартный выкрик: «Алле!»
«Алле, Мечта!» — сказала она себе. Подхватив малышку, решительно вошла в дом и включила видеомагнитофон. Кассету ей принесли вчера без всяких комментариев и сопроводительных записок. Только одно слово на корешке: «Милагрос».
Она увидела на экране Девида. Он стоял посреди альпийской лужайки в широкой, распахнутой на груди рубашке и был похож на сказочного волшебника. Ветер перебирал длинные волосы, за спиной в алмазной снеговой россыпи серебрились горные вершины.
«В детстве я любил лежать в траве и наблюдать за крошечными насекомыми, — он сел среди ромашек, протянул перед собой ладонь с замершим на ней кузнечиком. — Я старался представить, как видят мир муравьи, пчелы, качающиеся в венчике цветов… Когда я вырос, решил, что моя невеста будет похожа на бабочку — вот такую…» На экране вспорхнула великолепная белоснежная бабочка — сетка жилок в полупрозрачных крылышках, изумрудный глаз, чуткое дрожание усиков. «Я долго искал ее. А потом стал Волшебником и понял — я могу создать свою мечту сам!»
Милла не отрываясь смотрела, как Девид Филд превращал туго спеленутый кокон в нежную, ослепительно белую бабочку. Она оживала, расправляя шелковистые крылья, сбрасывая оцепенение слепоты. Вырвавшись из плена, сказочная летунья протянула руки создавшему ее Магу и они воспарили к свету! Голубой воздух поднимал влюбленных над луговыми цветами, полями, озерами, над толпящимися вокруг церквей деревушками и холодным величием горных вершин…
Мила замерла, стиснув ладони: мелькнуло и пропало в золоте развевающихся волос лицо Бабочки — лицо Милагрос. Флавин принял дар — он осуществил трюк, придуманный русской девушкой…
— Смотришь сказки, детка? — подошел и обнял за плечи муж.
— Ты знаешь, я — фантазерка… — Мила выключила телевизор. — Иногда такое придумаю — смешно рассказать.
— Смешно? — он заглянул ей в глаза, — но почему ты плачешь?
ОДНАЖДЫ ДВЕСТИ ЛЕТ НАЗАД…
В городке Оденсе, что расположен на острове Фиония в мрачной гамлетовской Дании под самый новый год произошла удивительная история. Случилось это, как и положено чудесам морозной вьюжной ночью… Впрочем, кто теперь вспомнит, в каких погодных условиях явился в Оденсе 1805 год. Очень уж далеко отнесло нас от тех времен и событий. Но приглядеться можно. И стоит, право, стоит все–таки вспомнить…
…То была холодная, вьюжная и злющая ночь, словно новому году приходилось развернуть на узких улочках батальные операции, беря город штурмом. В переулках буянил ветер. Он куролесил что есть сил: то стремглав ухался на промерзшую каменную мостовую, разбрасывая к стенам домов поздних прохожих, то, вздымал снежные облака к острым черепичным крышам, кувыркался там, неистово вертя флюгерами, потом вдруг нырял в печные трубы и завывал в них протяжно и дико.
У маленького чердачного оконца, розовеющего теплым дрожащим светом, шутник задержался, завистливо кидая в промерзшие стекла пригоршни снега и корча страшные рожи, которые, впрочем, из комнаты вовсе не было видно. Разве только щеглу в полукруглой клетке и двум слонам, что стояли на подоконнике. Но щегол спал, сунув голову в теплый подкрыльный пух, а слоны со срезанными спинами были всего лишь цветочными горшками. В одном из них рос лук–порей, в другом кустик розы — совсем маленький, заботливо подвязанный к сухому прутику. Единственный глянцевый бутон дремал, оберегая туго скрученное великолепие готовящегося к своему празднику цветка. Лук и роза были огородом и садиком молодой семьи, поселившейся в коморке после венчания в начале сентября. В коморке, сказала я? Помилуйте! Возможно, в дворцовых покоях понаряднее и уж куда просторней. Только зачем они, эти пыльные пристанища моли и скучных портретов, когда в маленькой комнате под крышей так жарко и весело пляшет огонь в очаге, так дивно пахнет печеными яблоками? И не только яблоками, уверяю вас. Можно не сомневаться, что в чугунке, среди шипящих в жиру картофелин томится позолотившаяся утиная тушка. Оторвав от нее страждущий взгляд, приглядимся к резным полкам, шкафчикам, подставкам для домашней утвари. Что за умелец заплетали это деревянное кружево! Каким парадным жаром горят начищенные медные бока сковородок и чайников! До чего весело, словно нарядный хоровод толстобоких молодух, глядят с высоты тарелки в цветастых синих «сарафанах»! Но самое удивительное в этой комнате — притаившаяся за занавеской кровать. Для ее изготовления пошел помост, на котором недавно стояли печальные останки графа Грампе. Уцелевшие на досках полоски черного сукна еще напоминали о траурной церемонии, а крепенькие дубовые доски пророчили надежному сооружению долгую жизнь. Все это великолепие сделали проворные руки двадцати двух летнего башмачника, только что получившего звание мастера, женившегося на горячо любимой девушке и «свившего» здесь, в грошовом обиталище бедноты, столь достойное похвалы и даже зависти, семейное гнездышко.
Светловолосая женщина в праздничном батистовом чепце сидела у очага с латунными шариками на решетке и улыбаясь смотрела в огонь. Под крахмальными складками платья обрисовывался округлый животик и, будто оберегая его, лежали поверх холщевого передника покойные руки. Отблески огня играли на новом серебряном колечке, в стекляшках дешевых сережек и драгоценной влаге слез, прячущиеся в светлых голубых глазах. Слезы умиления — будь благословенна ваша благодарная чистота! Женщина сладко всхлипнула. Добрый Боженька, спасибо за счастье! За твой дар жить и давать жизнь. Любить и быть любимой. За великую благодать сидеть у огня в теплыни и покое своего дома, перемежая мечты дремотой…
От церкви св. Марка, что у моста, донеслось 11 ударов — до окончательной победы нового 1805 года остался один час. Внизу хлопнула дверь, заскрипела под торопливыми шагами лестница — он как всегда прыгал через две ступеньки — этот длинногий неуклюжий паренек, юный муж, торопившийся к своей единственной женщине. Дохнуло морозной свежестью и он вырос в дверях, растопырив руки, что бы обнять бросившуюся к нему жену. Рукава куртки, да и штанины были явно коротки, делая похожим этого юного семьянина на переросшего свою одежонку подростка. В прямых русых прядях таял снег и даже с кончика большого носа одна за другой падали капли. Правой рукой он прижал к своей груди ее милое, порозовевшее лицо, левую — с мешком из вылинявшего полосатого штофа — поднял высоко над головой. В мешке что–то щелкало и тихо вздыхало: “ — уфф–уфф…»
— А ну–ка взгляни, малышка, на мой подарок! — Он развернул полосатую ткань и поставил на стол затейливый домик. Сам отошел, с улыбкой наблюдая за произведенным впечатлением, а женщина опустилась в кресло и тихо выдохнула: — Это… Это для нас? Правда!?