Сборник стихотворений и рассказов — страница 3 из 9

Я вас беспомощностью трону,

И по дорожному закону

На долгий взгляд не обернусь...

Я выйду в степь, чтоб вы смогли

Мою беду увидеть сами:

Стою один среди земли

В дурацкой шапке с бубенцами...


Август 1977



Я УКРАЛ!


Я украл, отрубите мне руку,

Как рубили лет триста назад!

Я украл не суконную штуку,

Не часы, не с иконы оклад-

Отрубите на площади древней,

Там, где кровь изливалась рекой.

Я смеюсь!

Я кричу вам: «Деревня!

Я украл, но украл не рукой!»

Отрубите мне голову, что ли,

Голова эта брани полна.

Отрубите в отместку крамоле,

Чтоб смеяться не смела она.

Только это не даст вам покоя,

И не кончится мука добром:

Что еще там трепещет (живое!)

Между сердцем и третьим ребром?

Торопитесь! Kлистирная трубка

Облегчения не принесет!

Пропустите меня в мясорубку,

И намажьте (живой!) бутерброд.

Все равно, ни седой КГБэшник,

Ни усталый стальной генерал

Не сумеют без помощи женщин

Разобраться, так что ж я украл?!



КРЕДО


Я верю в стих: «В Начале было Слово...»

И в чистый лист, расчерченный дождем.

И я беру перо и начинаю снова

Писать все то, что будет лишь потом.

Я верю в звук, ниспосланный мне свыше.

Когда рука взлетает по струне,

Я понимаю: кто его не слышит,

Уж ничего не сможет сделать мне!

Я верю в свет, в неоднозначность тени.

Когда на холст ложится образ твой,

Я там вхожу в твой дом и застаю в смятеньи

Себя и тех, кто понял, что со мной...

Я верю снам — они необходимы.

Когда не знаешь, что тебя спасет,

Мне удается быть во сне любимым

Тобой. И там во сне ты помнишь все...

Вот потому без сна, и вдохновенья,

Без музыки, оглохший и немой,

Я благодарен за соединенье

Того, кем стал я, с теми, кто был мной.



ДАР СЛОВА 2


Вот тайный Дар.

Его предназначенье

Обречены скрывать из года в год

И тот, кто сотворил запретный плод,

И тот, кто пребывает в огорченьи,

И тот, кто в отстранении живёт...


18.02.93.



СПОКОЙСТВИЕ ЛЕДИ N


Он убоялся бронзы монументов

С тех пор, как угадал её состав:

Свинец дуэли образует сплав

С неверной медью женских комплиментов.

Но звуки меди тем и хороши,

Что колокол снимает тяжесть прозы

И осветляет надмогильной бронзой

Свинцовую поэзию души.


17.02.93.



АЛЛЕГОРИЯ ЛУННОЙ НОЧИ


Два вопроса —

наследство убитого дня —

День их задал, да ночь не ответила:

«Почему ты, земля,

так связала меня?»

«Что ж ты, небо,

меня не заметило?!»


21.10.1992



Снова кольнуло меня октябрем,

В соединении звука и цвета —

Город, бульвары, у церкви карета,

Дверь неприметная под фонарем...

Вместо вопроса: «Чего же мы ждем?»,

Видно уже не надеясь согреться,

Бритва кленовая хлещет по сердцу,

Лист окровавлен багровым дождем.

Вместо вопроса: «Так кем же ты стал?»,

Вместо ответа о форме болезни,

Я обращаюсь к Луне и созвездьям

Именем Розы, во имя Креста.

Я умоляю: «Не стой в стороне

Тенью холодной без слова и вздоха!»,

Я не поверю, что может быть плохо

То, что над нами, и то, что во мне.

Там для тебя ни ожога, ни льда,

Там для тебя только нежности мука,

Вечный полет и смятение духа,

Слово прощения, вздох: «Никогда...»,

Дверь неприметная под фонарем,

Мокрый бульвар и у церкви карета,

Соединение звука и цвета,

Город, пронзивший меня октябрем...


20-30.10.91



ОПЫТ ПРИДВОРНОГО ПОРТРЕТА


Корабль на реке

Июльским утром

В стране ориентальной

И далTкой...

Под ветром искушения дневного

Неслышно шевелится балдахин...

Лицо Принцессы Леи —

В окруженьи

Рабов, прислуги,

Палубных матросов,

Холодных соискателей наследства,

Рискующих жениться до седин...

Принцесса снова чем-то недовольна.

Глаза темны,

Печален милый профиль, —

Повидимому что-то не сложилось

В цепи турниров,

Праздников, интриг...

У ног её опять

Бессильно замер

Бесплотный дух

С палитрой и мольбертом...

Он разгадал загадку Леонардо,

Но медлит в откровениях своих...

Куда и кем

Гонимо это судно?

Веслом раба?

Попутным дуновеньем

Небесных струй?

Течением неспешным?

Машиною на греческом огне?

Неясен также век

И год событий...

Известно точно:

Этим самым утром,

И в этот час

Пинк Флойд или Бетховен,

Как раз писали что-то о Луне...


6.04.92 — 22.01.93.

Pink Floyd. The Dark Side Of The Moon, writen between July and December 1972.



ТРАМВАЙ «СЛУЧАЙНОСТЬ»


Задержись на трамвайном распутье, замри и смотри:

В глубине переулка, под искрой контактной дуги

Невесомая движется Тень со звездою внутри,

Негасимой с одной стороны и незримой с других...

Телефонный набор и трамвайный звонок в тишине

Перепутали все имена, и остались с тех пор

Только тень телефонной кабины на желтой стене,

Только провод оборванный — вот нам и весь разговор...

Оглянись на опасном распутье, смотри, не зевай! —

Там за Гранью — встревоженной Тени укор и вина,

И летит одноглазый бандит — двухвагонный трамвай...

Так всегда в этом городе — вот он!

А вот и Она...


14.09.92



НАИНА


Любовь оказалась служением ложным богам,

Не то чтоб она отдавалась за тур до Багам,

Но вот согласилась на случку в семейном раю

И старого мужа получку — тройную мою.

И время дошло до заката, и только теперь

Проснулся в заснеженных датах оттаявший зверь,

И тянет наивно озябшие лапы к огню.

Входите, Наина, садитесь, я вас не гоню.

Извольте коньяк, или чай, или кофе в постель,

Хотите, стихи почитаю? – отсель и досель,

Хотите, для вас пролистаю и даже спою

Ужасную, темную, тайную книгу свою?

Но медлит Наина, никак не находит ответ,

Ей хочется, да, но, однако, не хочется, нет.

Желанье превратно. И старого сада букет

Уходит обратно. Такая досада! Привет.


13 июня 2000 г.





ПУТЕШЕСТВИЕ С «ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ ЗАКАЗЧИКА»


В конце улицы — кабак,

Искушение столицы...

Капитан с орлом в петлице

Не оденется никак.

Вот такая же беда

Приключилась и со мною,

господа,

Но я не скрою:

Я не сам попал сюда.

Перебиты зеркала,

Звон бокала, визг девицы...

Капитан с орлом в петлице

В эту ночь гулял до тла!

Пусть какой-нибудь чудак

В эту лунную погоду

Полицмейстеру в угоду

Остается в номерах!

Лишь немножко перебрав,

Мы выходим освежиться:

Капитан с орлом в петлицах

Наконец попал в рукав!

Объясните, где вокзал?

Покажите нам дорогу!

Мы уйдем, и слава богу —

Без намека на скандал.

Пусть вагон битком набит,

Пусть доносчикам не спится:

Капитан (с орлом в петлицах!)

Президента материт!

«Где же станция моя?

Как доехать к добрым феям?

Нет, не видно ни ...чего?

Окна залиты портвейном...»

И не видно ничего.


Звездный — Москва — Байконур. Май 1983.


P.S. Настоящего президента тогда не было, И за все отдувались Л.И. Брежнев, Ю.В. Андропов и проч.





Выпускной Бой



Весна в этом году была поздняя, и Мышиное Дерево (Muridendron floribus) отцвело только в мае. Теперь между его мохнатыми листьями повсюду свисали серые пушистые комочки на длинных розовых хвостиках. Моль деловито порхала косыми зигзагами от плода к плоду и портила понемногу мягкую шелковистую шерсть коконов.

Капрал Абрахамс стоял под Муридендроном на заброшенной платформе старой пригородной линии и скользил утренним взглядом по гирляндам мышиной завязи: «Не созреют к уборке озимых», — равнодушно подумал он. Капрал имел созерцательную направленность и философский склад ума, несмотря на многолетнюю строевую службу. «А может и созреют...», — развил он свою мысль. На крайних нижних ветках, свесившихся в сторону поржавевшего железнодорожного полотна, несколько дендраусов уже шевелили лапками.

Эта железнодорожная линия давно была бы разобрана и распахана, но военный округ один раз в году вывозил по ней выпускников двух городских военных училищ на экзаменационные бои.