Счастье в моменте. Японские секреты спокойствия в мире, где все идет не по плану — страница 7 из 23

Задолго до появления шакаи в Японии использовали другое слово – секен. Оно ближе к понятиям «широкая публика» или «общественное мнение», и для японцев куда важнее понятия личной свободы. Мнение других для нас так же ценно, как и собственные желания. Именно поэтому японец почти никогда не скажет (во всяком случае вслух): «Я имею право на…)» или «Это мое право!» Между тем во Франции так то и дело выражаются.

Мне очень нравится история про японца, которого французский коллега пригласил на ужин. Хозяин спрашивает, что его японский друг хочет выпить в ожидании других гостей, и тот отвечает: «Не знаю». Француза ошеломляет такой ответ. Он приходит к выводу, что японец слишком уж застенчив. А на самом-то деле он просто не знал, что будут пить другие гости. Японец, конечно, был не против выпить, но воспринимал сложившуюся ситуацию по-своему. Ему меньше всего хотелось доставлять неудобства хозяину, пожелав чего-то особенного, поэтому он рассчитывал выпить то же самое, что и другие гости. Коллективное благополучие для него куда важнее, чем собственные желания.

Общины в Японии начали формироваться в эпоху Яей (400 г. до н. э. – 300 г. н. э.). По словам Пьера-Франсуа Суйри[8], именно в это время в стране прижилась техника выращивания риса путем затопления рисовых полей. Ирригацию проводили, только определившись с конкретным источником воды и особенностями его использования. В посадке и сборе урожая принимали участие все жители деревень. Порядок поддерживался в соответствии с негласными правилами, передаваемыми из поколения в поколение. И все члены общины должны были строго их соблюдать, чтобы обеспечить единство и процветание своей деревни.

Индивидуальность, личность – как ее сейчас понимают – отсутствовали. Судьба каждого человека была тесно связана с сообществом. Для этого явления даже есть отдельное выражение – «мура хатибу». Традиция «деревенской восьмерки», или групповой бойкот подразумевает, изоляцию одного жителя деревни в общине. Такая мера не разрешала сельскому жителю участвовать в восьми из 10 коллективных мероприятий (двумя допустимыми видами деятельности были похороны и борьба с пожарами). Группа не только «тычет пальцем» на этого жителя деревни. Община исключает дух индивидуализма, чтобы сохранить гармонию в деревне. Эта мера была не законом, а способом коллективного воздействия на человека.

Даже сегодня граница между личностью и обществом в Японии условна. Нарушение коллективного благополучия или отсутствие коллективизма вызывает гнев сообщества. В выпусках новостей часто показывают руководителей компаний, которые извиняются поклонами за то, что вызвали беспокойство и смуту в секене. Публичные извинения – обычное дело, когда крупных бизнесменов уличают в финансовых махинациях или других скандалах, подрывающих моральные устои общества. Даже если человек не нарушил закон, но оскорбил секена, от него могут потребовать публичных извинений и раскаяния.

Конечно, влияние секена способно перерасти в излишний остракизм, который усиливается еще и социальными сетями. В Японии часто говорят о проблеме идзиме или буллинге в школах, когда группа учеников намеренно исключает сверстника из своего окружения или полностью игнорирует его существование. Люди, не отвечающие ожиданиям сообщества или не находящие в нем места, зачастую становятся хикикомори. Так называют маргиналов, выбравших социальную самоизоляцию, добровольное и длительное затворничество.

Конечно, порой общество влияет на человека не лучшим образом, загоняя его в жесткие рамки и лишая индивидуальности. Но мне бы хотелось рассказать прежде всего о его положительных качествах. Особенно если учесть, что человек не может процветать в одиночку.

Японские власти придумали весьма неожиданный лозунг в рамках борьбы со вспышкой Covid-19 в 2020–2021 годах. Японцев попросили проявить дзисюку – самоограничение или сдержанность. На время пандемии людей призвали не путешествовать, не выходить на улицу и как можно больше времени проводить дома. Вместо законодательных ограничительных мер правительство предложило людям добровольно самоизолироваться и тем самым остановить распространение вируса. И это сработало! Без каких-либо запретов, штрафов или ограничений население в большинстве своем последовало этим рекомендациям. Япония меньше других стран пострадала от корона-кризиса, хотя по западному миру он ударил сильно. Да, определенные аспекты личной свободы пришлось принести в жертву общественному благополучию, но при этом Япония обошлась без строгих законодательных мер.

Кризис, вызванный Covid-19, продемонстрировал, насколько важно уважать друг друга, если мы хотим жить в гармонии и быть здоровыми. Японцы не вводили жестких запретов, зато учитывали значение секенаю. На мой взгляд, ценить коллективное благополучие так же важно, как и стремиться к индивидуальному счастью. Этот подход противоречит эгоистическому принципу «каждый сам за себя». Речь идет о признании взаимосвязи личного счастья и общественного благополучия. Я считаю, что каждый член общества по-своему должен вносить свой вклад в коллективное счастье и нести за него ответственность.

Соблюдать социальную гармонию


Значимость общественного мнения заставляет японцев пытаться во что бы то ни стало сгладить конфликты и достичь гармонии в отношениях с окружающими. Понятие «ва» отражает по-настоящему японскую гармонию. Мы много говорили о ва в Японии в 2019 году, когда император Акихито отрекся от престола и передал его сыну Нарухито. Началась новая эра, получившая название Рэйва.

В Японии переход от одной эпохи к другой происходит в момент вступления нового императора на Хризантемовый трон. Название эпох имеет символическое значение: Япония приняла григорианский календарь в конце XIX века, но по-прежнему использует датировку по эпохам. Например, 2019 год приходился на 310-ю эпоху Хэйсэй, то есть на тридцать первую эпоху года правления императора Акихито. Эпохе третьего Рэйва соответствует 2021 год.

Новая эра Рэйва, стартовавшая в мае 2019 года, обозначается словом из двух иероглифов: «рэй» – порядок, «ва» – гармония. Рэйв еще можно перевести как «почитаемая гармония» или «уважение к гармонии». Термин «Рэйв» выбрал комитет из девяти выдающихся личностей Японии, куда вошли представители разных сфер деятельности. Это название отыскали в манъёсю – японской антологии 760 года. Сама концепция гармонии возникла еще раньше, в 604 году. Официально этот термин зарегистрировали в Конституции из 17 статей – в первом кодексе моральных наставлений для правящего класса. «Ва» описывается там как наивысшая ценность, основанная на принципе недопущения разногласий.

Ва по-прежнему почитается в японском обществе. Споры и разногласия случаются редко, во всяком случае, на публике или в иерархических отношениях. Для западного мира это непривычно. Частенько европейцы считают японское общество конформистским. У меня это вызывает негативные ассоциации с овечьей покорностью и полным отсутствием индивидуальности. Мне кажется, это крайне поверхностный взгляд. Постараюсь развить свою мысль на этот счет.

Во Франции, когда высказываете мнение или выносите собственные выводы на публику, вам часто отвечают: «Нет, я не согласен». Мы живем в стране дебатов. Иметь свое мнение и возможность четко его выразить – добродетель, а не право! В Японии, вне зависимости от ситуации, такой категорический протест против другого мнения встречается крайне редко.

«Почему?» – спросите вы. Может, ваш японский собеседник просто стесняется? Неужели он не уловил сути разговора? Или японец, наоборот, соглашается со всеми вашими суждениями? Имейте в виду – даже если ваш собеседник говорит вам «да», он все равно, скорее всего, остается при своем мнении. Японец может завуалировать свое несогласие: не говоря «нет», но он не говорит и «да». Если он ответил размыто или отделывается намеками, уверяю вас, он с вами не согласен! Камуфлирует свое мнение, не хочет идти на прямой конфликт и желает сохранить лицо.

Такой способ общения может показаться лицемерным. Он действительно способен спровоцировать конфликт или усомниться в искренности человека. Но поскольку в Японии по этим правилам играют все, мы легко понимаем друг друга. Огромную роль в общении имеет дуальная концепция хонне и татамаэ.

УМЕТЬ ОБЩАТЬСЯ ПО-ЯПОНСКИ

• Слово «хонне» означает наше реальное представление о себе. Хонне предназначено только для близкого круга общения. В японских компаниях начальство часто выпивает с подчиненными и коллегами в нерабочее время. В начале работы порой необходимо «сломать барьер», чтобы сотрудник открылся. Вот почему пиво или несколько рюмок хорошего сакэ обычно помогают вывести на поверхность хонне. Ведь спиртное, как известно, развязывает язык, а японцы, вопреки заблуждениям, как и все остальные люди, любят сплетни.

• Татемаэ – демонстративное поведение в рамках приличий, диктуемых секеном. Это своего рода формула вежливости, которая не имеет ничего общего с лицемерием, но способствует поиску консенсуса.

• С хонне/татемаэ следует обращаться осторожно, в зависимости от собеседника и обстоятельств. Когда решение принимает группа людей, следует плыть по течению не мешкая, даже если вы не согласны. Здесь нет места индивидуальности. На тех, кто не способен освоить эту игру, непременно укажут пальцем.

• Знаменитую аббревиатуру KY японцы часто используют в социальных сетях в значении «О, Боже мой!» или LOL. KY (произносится по-английски), это сокращение от «куки йоменай». Так описывают человека, не способного читать между строк. Говорят, человек-KY продолжает говорить, даже когда его никто не слушает. Он рассказывает о прекрасных выходных с семьей тем, которого только что бросил супруг. Ну, или поднимает предельно щекотливые темы, пытаясь обсуждать то, о чем с данными конкретными людьми явно не стоило бы говорить.