Счастливчик Рид — страница 12 из 85

Но по-другому было нельзя. За годы жизни Рид четко усвоил одно правило – покажешь женщине свою слабость и все, пиши пропало. Все женщины немного ведьмы, чего уж говорить про настоящую?

“Эх, не было печали”.

Вздохнув, Счастливчик послал Тиома вперед, выбирая путь так, чтобы они выехали прямиком к городским воротам. Так оно и получилось – лес длился совсем недолго и вскоре конь вышел на опушку.

Отсюда, с невысокого холма, открывался прекрасный вид на город, почти сокрытый высокой крепостной стеной. Как и рассчитывал наемник, к воротам уже стягивались возы торговцев и толпы желающих попасть внутрь. У створок даже образовалась небольшая давка. Именно туда Рид и направил коня.

Сильное животное легко несло двоих седоков к воротам, и никто не решался заступить ему дорогу. В спину Риду неслись многочисленные ругательства, но он, не обращая на них внимания, уверено направлял коня прямо через пестрящую разными красками толпу.

- Стой! – Повелительно крикнул один из стоящих у ворот стражников. – Больно ты резвый, приятель, поезжай-ка назад и встань в очередь.

Столпившиеся у ворот в город поддержали слова стражника согласным гулом, но Рид подъехал поближе и, свесившись с седла, сказал:

- Я ни за что не пренебрег бы общими правилами, господин страж, но дело срочное – моя жена больна и я слышал, что в вашем прекрасном городе есть хорошие лекари, что могут ей помочь. Наши деревенские знахарки бессильны против этой хандры.

- Да уж, что-то бледновата она у тебя, - подняв забрало, уже немолодой стражник окинул взглядом Терезу. – Но правила есть правила. Я ни чем не могу помочь, мало ли, принесете в город какую-нибудь заразу….

“Вот же толстокожий выродок!”

- Вы меня не так поняли, - убедительно произнес Рид. Он жестом попросил стражника подойти ближе и украдкой показал ему серебряную монетку – деньги весьма приличные, но и дело было серьезное. Если кто-то из деревни додумается приехать в город и рассказать о мертвых гвардейцах, инквизиторе и сбежавшей ведьме – все может обернуться не слишком-то хорошо. Какая тут экономия?!

“Зайдем с другой стороны”.

- У нас в деревне нет годных повитух – одни выжившие из ума старухи, - с этими словами, Рид вложил монетку в широкую ладонь стража и повел рукой с пистолью под плащом, отчего сторонним наблюдателем показалось, что живот у Терезы и впрямь выпирает так, что ей пора бы уже и родить. - Я не хочу доверять судьбу первенца какой-то безумной карге. Мы хотели поискать здесь.... Сможете нам помочь?

Страж ворот даже не изменившись в лице, ловко спрятал монету в рукавицу, и гаркнул так, что толпа вздрогнула:

- А ну расступитесь, быстро! Тут роженице плохо!

“Всегда срабатывает!”

Благодарно кивнув сердобольному стражу, которого он про себя обозвал жадным и толстым идиотом, Счастливчик ударил пятками в бока коня, и тот бодро поскакал вперед.

- Кого хочешь, мальчика или девочку? – лилейным голоском пропела Тереза. Воспользовавшись тем, что дуло пистоли ей не угрожает, девушка незаметно пихнула наемника острым локтем под ребра. – Ничего больше придумать не мог?

- Мы же проехали, - Рид равнодушно пожал плечами. – Теперь говори – где твой брат?

- В порту, - недовольно буркнула девушка. – Наверняка ждет нас, готовит корабль. Скорее бы убраться с этой пропитанной уродством и лицемерием земли и оставить тебя, дурака, за спиной. Проклятый Жнец….

- Кстати, ты хотела рассказать мне об этом, - напомнил Рид, сворачивая на одну из главных улиц, ведущую через квартал торговцев прямиком в городской порт.

Конь зацокал копытами по вымощенной неровной брусчаткой улице, двигаясь между длинными рядами лавок. Торговцы, уже успевшие разложить товар, вовсю зазывали прохожих, расхваливая свою лавку и поливая грязью остальные. Их соседи, в ответ на столь неприкрытое лицемерие, отвечали исключительной взаимностью, больше ругаясь друг с другом, нежели общаясь с покупателями.

- А что про вас рассказать? – все так же угрюмо пробормотала Тереза, жалобно взглянувшая на румяную торговку с целым подносом дымящейся выпечки, и отчаянно надеясь, что сидевший за ее спиной мужчина не слышит, как печально заурчал ее живот.

- Все, что мне следует знать, - поняв желание девушки и сдержав ехидный смешок, Рид подъехал ближе и бросил торговке мелкую монетку.

Румяная женщина ловко поймала деньги и, озарив покупателей лучезарной улыбкой, протянула Терезе посыпанный маком рогалик.

- И не думай, что теперь я стану думать о тебе лучше, - эти слова оголодавшей ведьмы были довольно невнятными, так как она сразу же принялась поедать угощение. – Ты – Жнец. У тебя повышенная устойчивость к магии. То, что бросил в тебя этот гадкий старикан-инквизитор, от обычного человека оставило бы кучку праха. И то, что ошейник не сжег твою руку еще одно доказательство твоего происхождения.

- Что-нибудь еще? – вежливо дав девушке доесть, спросил Счастливчик, мысленно обозвав ее стервой за то, что не предупредила его об опасности лишиться одной из драгоценных конечностей, к которым он привык с детства и не желал расставаться.

- Да, - Тереза кивнула. – Таких как ты, обычно используют такие как мы, чтобы избавляться от себе подобных. Инквизиция тоже не брезгует вашей помощью. Поначалу я подумала, что ты заодно с похитившими меня уродами, чтобы в аду черти их….

Словарный запас Терезы поразил наемника. Он даже запомнил пару особо удачных проклятий, что посылала с виду приятная и благообразная девушка в адрес своих похитителей. Но, все-таки, где-то после пожелания змеям искусителям преисподней пожрать глазные яблоки скудоумных стариков, пока те заняты не самыми приятными вещами друг с другом, Рид прервал спутницу вопросом:

- Значит, жнецов много?

- К счастью – нет, - неприятно улыбнулась Тереза. – В этом занюханном королевстве может парочка, и то, если считать тебя, а может теперь только ты и есть. Все, я выполнила твою просьбу. А теперь будь любезен – отстань. Я хочу подумать.

“Вот же стерва”, - в очередной раз подумал Счастливчик, но, на всякий случай решил промолчать.

Нет, он не боялся колдуньи. Но, пораскинув мозгами, решил, что раз уж он уже обзавелся врагами в лице инквизиции, пусть та пока об этом и не знает, так почему бы не заполучить в друзья ведьму?

“Ситуация-то – патовая…. И паршивая”.

Как ни крути, а положение было хуже некуда – вряд ли кто-то из жителей той деревни запомнил его сокрытое шляпой лицо, но как не раз успел убедиться наемник, судьба часто идет вопреки его надеждам и здравому смыслу.

Если инквизиция однажды вышла на Терезу, то может выйти и во второй раз, а уж их пыточные мастера могут разговорить любого. Если бы у Рида были лишние деньги, он не поставил бы и медяка на то, что ведьма его не сдаст, и дело даже не в ней самой. Однажды сам Рид побывал в плену у туземцев и не понаслышке знал, какие жуткие вещи способна творить с разумом и телом человека боль и темная магия. Пожалуй, не будь у него этой самой врожденной сопротивляемости, был бы он вовсе не счастливчиком, а обычным мертвецом, серым и холодным.

В плену-то Рид и узнал, что магия действует на него слабее, чем на остальных. Разумеется, он не трезвонил о своем открытии на каждом углу, старательно подыгрывая пыточных дел мастерам, да и после, когда смог сбежать, помалкивал о своих возможностях. А теперь, оказывается, он Жнец.

“Да пусть хоть горшком назовут, - подумал Рид, - лишь бы в печь не ставили”. Вот только с этим у наемника наметились серьезные проблемы – печь не печь, но за то, что он сделал – прямая дорога на костер.

Из сложившейся ситуации Счастливчик видел три выхода – забрать награду и распрощаться со странными родственничками, уплыв, куда глаза глядят; убить их обоих и залечь на дно; или же положиться на судьбу и действовать по обстоятельствам.

Как бы наемник не желал оставлять все на волю слепого случая, но выбрал третий вариант. Он знал, что от инквизиции и от гвардейцев короля не спрячешься. Вечно бегать попросту невозможно, рано или поздно он оступится, и этим воспользуются. Едва ли инквизиторы простят смерть одного из своих братьев.

Убивать Карла и Терезу Риду не хотелось – одну он недавно спас, и отнять ее жизнь - значит признать, что все было напрасно. К тому же Счастливчик, как галантный кавалер, не любил причинять боль красивым женщинам, даже если они ведьмы и гадюки каких поискать. Про Карла и речи не шло – пусть он и гаденыш но, как ни крути, все еще ребенок. И заказчик.

Тяжело вздохнув и посмотрев на не соответствующее его собственному мрачному настроению яркое солнце, Рид надвинул шляпу на глаза. Лучше все вопросы решать по порядку – стратегическое мышление и тщательное продумывание никогда не были тем, что хорошо получалось у наемника ведь, будь он более вдумчивым, ни за что не стал бы тем, кем стал.

От размышлений о собственном будущем Счастливчика отвлекло беспокойное ерзанье сидящей спереди девушки.

- Ты не мог бы уже убрать пистоль? – повернувшись к мужчине вполоборота, спросила Тереза.

- Это не пистоль, - растянув губы в одной из своих многочисленных мерзких улыбок, невозмутимо ответил Рид. – Я давно убрал ее. А в тебя упирается… кхм, мое естество.

- Что?! – Брови ведьмы удивленно поползли вверх, а щеки начал заливать густой румянец. – Да как ты….

Не в силах больше сдерживаться, Рид рассмеялся и, откинув в сторону плащ, продемонстрировал Терезе рукоять сабли, упирающуюся в ее бедро.

- Идиот! – выпалила ведьма и резко отвернулась, отчего ее приятно пахнущие волосы хлестнули наемника по щеке.

Рид глубоко вдохнул аромат цветов и довольно зажмурился – все же, пусть и гордые, но ухоженные и красивые девушки куда приятнее, нежели покладистые да дешевые портовые шлюхи. Если со вторыми все легко и быстро, то с первыми просто приятно находится рядом… даже если они и ведьмы.




* * *


Шумный рынок остался позади, и Рид свернул в один из многочисленных переулков, не столь оживленных, как основные улицы. Из-за крыш близстоящих домов, здесь царила приятная и прохладная тень, а завывающий между стен ветер доносил солоноватый запах моря. На узкой улочке расползалась властная тишина, и если бы не шум, доносящийся от рынка, то цокот копыт и обиженное сопение Терезы были бы единственными звуками здесь.