Счастливы неимущие (Евангелие от Матвея). Судебный процесс Березовский – Абрамович. Лондон, 2011/12 — страница 147 из 195

В.: Хочу задать вопрос относительно четвертой причины, которую вы приводите в подтверждение того, что не может быть, что это подлинная запись беседы, в которой вы участвовали. Речь о языковом барьере. Вы сказали: «Как я уже говорил ранее, возможно, были какие-то обмены на английском языке с этим американцем, англичанином. Такие обсуждения вежливых вопросов. Но я не помню, чтобы Патаркацишвили говорил по-английски. Я не помню, чтобы он высказывался по-английски или когда-либо, когда я с ним раньше встречался». Вы уверены, что вы не помните, чтобы Патаркацишвили вообще говорил по-английски?

О.: Я встречался с ним за всю свою жизнь два или три раза, и со мной по-английски он никогда не говорил.

В.: Видите ли, господин Рубен дал показания о том, что в конце 1999 года английский господина Патаркацишвили был достаточно хорошим для того, чтобы он переводил для Анисимова, когда они в самолете летели. Причем не только Рубен дал такие показания относительно того, что Патаркацишвили мог говорить по-английски. Все английские солиситоры, которые позже опрашивали господина Патаркацишвили, показали, что он умело, в разумных пределах говорил по-английски. Давайте разберемся. То есть вы хотите сказать, что он вообще не умел говорить по-английски или вы раньше с ним никогда по-английски не говорили?

О.: Я никогда раньше с ним по-английски не говорил.

В.: Согласно вашей позиции, причина, по которой вы поехали поговорить с Патаркацишвили в Грузию, заключалась в том, что вы хотели обсудить с ним футбол. И единственное, что вы помните из этого обсуждения, это недавнее приобретение команды «Челси».

О.: Да. Я так понимал, что он хотел со мной поговорить, вернее, с Абрамовичем поговорить насчет футбола. Именно поэтому я и поехал. Потому что мы сами только недавно купили «Челси».

В.: То есть причина, почему Абрамович хотел, чтобы вы слетали так далеко, в Грузию, заключалась только в том, чтобы поговорить с Патаркацишвили о футболе.

О.: Да. Вы не знаете господина Абрамовича. В тот самый момент времени мы занимались только футболом. В течение ближайших после этого семи лет мы также только этим занимались.

В.: Давайте посмотрим на 90-й пункт ваших третьих свидетельских показаний, господин Тененбаум. Вы говорите: «Патаркацишвили упомянул, что у него есть определенные связи в футбольных кругах Бразилии, и осведомился, будет ли господин Абрамович заинтересован в таком инвестировании вместе с ним».

О.: Да.

В.: Дальше вы продолжаете, что Патаркацишвили надеялся, что это даст ему возможность съездить в Бразилию и получить там «позитивный имидж».

О.: Верно.

В.: Вы заверили Патаркацишвили в том, что поговорите с господином Абрамовичем относительно этого предложения о приобретении бразильской футбольной команды.

О.: Да.

В.: А в 91-м пункте вы говорите, что вы дальше полетели в Ниццу, где был в то время господин Абрамович, что вы объяснили ему подробности этого разговора, рассказали ему о делах, об этих деталях, и относительно вопроса инвестирования в бразильский футбольный клуб.

О.: Да.

В.: И дальше вы говорите: «В следующем году Патаркацишвили действительно инвестировал в бразильский клуб „Коринтианс“ вместе с партнером, Киа Джурабчан его иранский партнер».

О.: Верно.

В.: Хочу следующее спросить у вас, господин Тененбаум. Насколько четко вы помните этот разговор с Патаркацишвили в августе 2003 года относительно его контактов в бразильском футболе?

О.: Тут с бразильским футболом все ясно. Понятно, что он мог получить позитивный имидж, если он где-то инвестировал бы, он мог бы туда свободно ездить. С полетом на вертолете все ясно. Общая окружающая среда, там немножко странный был дом, еще не полностью был закончен.

Для меня окружение было очень странное. Были люди, которых я не очень знал и знаю. Я приехал, поговорил с Патаркацишвили, и это для меня ненормальная, необычная ситуация, нестандартная ситуация. Поэтому этот аспект поездки у меня засел в памяти очень четко.

В.: Видите ли, господин Тененбаум, мы посмотрели коммерческую базу данных, документы, которые были раскрыты, и увидели, что инвестиции в бразильский футбольный бизнес, которые сделал Патаркацишвили, были предметом уголовного расследования в Бразилии. Судя по всему, это привело к тому, что было начато прокурорами расследование в июле 2007 года.

О.: Да, конечно. Я об этом знаю.

В.: Я должен вам сказать, что, несмотря на то что мы провели подробный поиск базы данных раскрытых коммерческих документов, которые касались этой инвестиции, но тем не менее нам не удалось найти ни одного документа, который наводил бы на мысль о том, что Патаркацишвили или его партнер Джурабчан имели вообще какие-либо контакты в бразильских футбольных кругах до августа 2004 года. И если это так, то я хотел бы сказать, что это свидетельствует о том, что очень маловероятно, что в августе 2003 года Патаркацишвили с вами говорил о своих контактах в бразильском футболе.

О.: Он говорил о своих контактах и о своем желании поехать в Бразилию. Прежде чем сделаешь инвестицию, надо проанализировать место, куда едешь. И тот факт, что он сделал какие-то инвестиции в 2004 году, не означал, что он не думал об этой инвестиции уже в 2003 году.

В.: Бразильский проект мог быть только такой небольшой идеей в голове господина Патаркацишвили.

О.: Да, действительно, это была только небольшая идея, ему очень нравилось, что Роман это сделал (купил «Челси». — Прим. ред.). И он много об этом думал, потому что у него были связи, наверное, в бразильских футбольных кругах. Тот факт, что он не сделал инвестицию в течение года, еще не означает, что Роман, купив «Челси», не дал ему необходимые как бы идеи, подтолкнул его к тому, чтобы думать о Бразилии. Это, по-моему, совершенно логично.

В.: Вы согласились с тем, что это была такая небольшая идея, мысль, которая промелькнула в его голове. И вы хотели сказать, что это тем не менее было достаточно важным для того, чтобы вы прервали поездку из Грузии в Лондон, остановились в Ницце и сразу, немедленно доложили об этом господину Абрамовичу?

О.: Да, потому что я объяснил Абрамовичу, что произошло на встрече с Патаркацишвили.

В.: Но вам не надо было бы сворачивать с пути и ехать в Ниццу, чтобы сказать господину Абрамовичу, что Патаркацишвили имел вот эту идею, мысль, надежду, расчет относительно Бразилии.

О.: Но вы знаете господина Абрамовича, вы знаете, что футбол это было единственное, о чем он тогда думал. И второе (то, что мы обсуждали) — это Тбилисский футбольный клуб, который принадлежал Патаркацишвили с 2001 года, поэтому обсуждение футбола — это совершенно разумная вещь. Он заинтересован был в инвестиции, была инвестиция в тбилисский футбол с 2001 года плюс инвестиции господина Абрамовича в «Челси», он, соответственно, понял, что он может получить возможность поездок, путешествий. Для меня это совершенно разумно, и понятно, почему Абрамович хотел об этом узнать.

В.: А почему вы не могли с господином Абрамовичем поговорить о бразильском футбольном проекте или тбилисском футбольном проекте, скажем, по телефону, почему обязательно надо было сворачивать с пути и лететь на самолете аж до Ниццы?

О.: Потому что Абрамович вот такой человек, он хотел меня видеть, он хотел со мной поговорить. Это было важное событие.

В.: Я хотел бы сказать, что вы лжете. На этой встрече, в августе 2003 года, те вопросы, которые мы видим зафиксированными господином Кертисом в его рукописных записках, действительно обсуждались между вами и Патаркацишвили.

О.: Миледи, я объясню, почему это не так, но надо пройтись по записям. Я тогда детально, подробно объясню, почему с логической точки зрения возможно, чтобы я там участвовал.

Г-н Рабиновитц: Мы дойдем до записей. Но я просто хотел бы сказать…

О.: Да уж говорите.

В.:…чтоб меня потом никто не критиковал, что я это не сказал. Господин Абрамович попросил, чтобы вы вместо него полетели, потому что вы были один из членов его высшей руководящей команды. Вы уже знали о холдинговых компаниях РУСАЛа и могли бы проконсультировать относительно офшорной продажи активов, которые принадлежат Березовскому, Патаркацишвили. И после встречи с Патаркацишвили, Кертисом и Фомичевым в Грузии вы полетели в Ниццу к господину Абрамовичу, чтобы дать ему доклад, потому что это было очень важно, и было важно лично ему об этом доложить.

О.: Нет, это не так.

В.: Ну давайте тогда посмотрим, собственно, записки.

Судья Элизабет Глостер: Значит, это страница 005, видите, что господин Кертис записал следующее, что Бадри ему объяснил: «Несколько лет назад несколько людей, которые владели несколькими заводами, хотели продать акции. И в этот момент это акционеры „Сибнефти“ купили большинство этих заводов». «Акционеры „Сибнефти“ — Борис, Бадри, Роман». «Мы продали „Сибнефть“, пока что нет проблем со сделкой». «Теперь еще один партнер появляется, который держит остальные акции». «Согласовано с Романом и партнером в „Русском алюминии“ — акционеры 50 на 50». «Мы согласны, 25 — Борис и Бадри, 25 — Роман». «Мы пассивные акционеры, так что Роман является операционным партнером, и каждый год мы получаем дивиденды от „алюминиевых“ активов». Это обсуждалось, не так ли?

О.: Нет, не при мне. Невозможно, чтобы обсуждалось, что акционерами «Сибнефти» были Борис, Бадри и Роман.

В.: Невозможно, чтобы это обсуждалось?

О.: Да, да, в моем присутствии. Я бы это запомнил, потому что я был трасти в трасте господина Абрамовича, я знал, что он был единственным бенефициарным акционером. Для меня совершенно невозможно присутствовать на этой встрече, все это слушать, как они это обсуждают, и не помнить что-то такое об этом.

В.: Предположу, что все, что вы говорите о том, кто является единственным бенефициарным акционером «Сибнефти», является верным, но на основании того, что это неверно и что господин Березовский занимает правильную позицию, то тогда именно такая беседа и могла произойти. Не так ли?