Счастливы неимущие (Евангелие от Матвея). Судебный процесс Березовский – Абрамович. Лондон, 2011/12 — страница 150 из 195

Судья Элизабет Глостер: Вы должны отвечать на те вопросы, которые публично известны. И я буду рассматривать каждый вопрос, и анализировать его, и принимать по каждому отдельному случаю решение, отвечать вам или нет. Сейчас вам задают только вопрос о том, в целом, в этом ли заключается суть тех утверждений, которые в отношении вас выдвигает господин Черной?

О.: Спасибо. Тогда, если можно, еще раз повторить вопрос?

Судья Элизабет Глостер: Да. Пожалуйста, еще раз, господин Рабиновитц, повторите вопрос.

Г-н Рабиновитц: Мы правильно понимаем, господин Дерипаска, что, в рамках производства по тому делу, господин Черной утверждает, что он был вашим партнером в «СибАле», а «СибАл» — это российская алюминиевая компания. Это то, что он утверждает в рамках того иска. Правильно?

О.: Да, он пытается представить дело именно таким образом.

В.: Он также утверждает, что после слияния активов «СибАла» с теми активами, про которые он говорит, были внесены господином Абрамовичем, господином Патаркацишвили и господином Березовским в целях создания РУСАЛа, и по итогам этого он получил право на 40 % из вашей 50 %-ной доли в РУСАЛе. Мы правильно понимаем?

О.: Я думаю, он вряд ли понимает, что он говорит, но он пытается привести дело именно к этому.

Судья Элизабет Глостер: Господин Дерипаска, если ваш барристер будет возражать против того, чтобы вам задавал какие-то конкретные вопросы по тому разбирательству господин Рабиновитц, ваш барристер встанет, и он заявит тогда протест.

Г-н Рабиновитц: Правильно мы понимаем, что претензии, которые вам предъявляет господин Черной, предъявляются на сумму порядка 4,35 миллиарда долларов?

О.: Я этого не видел.

В.: Согласно решению, которое было вынесено судьей Кристофером Кларком, именно это он охарактеризовал как сумму иска, господин Дерипаска. Мы правильно понимаем, что встреча в гостинице «Дорчестер» 13 марта 2000 года фигурирует в рамках искового заявления, которое было против вас заявлено господином Черным?

Г-н Стэнли: Прошу прощения.

Судья Элизабет Глостер: Секунду.

Г-н Стэнли: Когда мы подходим к конкретным вопросам, то господин Рабиновитц должен знать, что, возможно, господин Дерипаска таких подробностей не помнит.

Г-н Рабиновитц: Это центральная, основная часть искового заявления, но давайте просто посмотрим, если он помнит это, Ваша Честь.

Г-н Стэнли: Господин Рабиновитц, еще раз: я не хочу вдаваться в подробности претензий, которые предъявляются Черным Дерипаске, потому что я не очень понимаю, насколько это связано с производством по данному делу. Но если вы ссылаетесь на какой-то конкретный пункт в каких-то конкретных состязательных бумагах сторон, то, пожалуйста, на это сошлитесь.

Г-н Рабиновитц: Я повторю вопрос. Мы правильно понимаем, господин Дерипаска, что встреча в гостинице «Дорчестер» 13 марта фигурирует в тех претензиях, которые господин Черной заявляет в рамках своего искового заявления против вас?

О.: Я не помню.

В.: Могу вам сказать, господин Дерипаска, и, возможно, это вы помните, не так ли, что в ходе рассмотрения ходатайства господина Черного о том, чтобы подать это заявление против вас за пределами юрисдикции, господин Березовский давал показания от имени и на стороне господина Черного. Мы правильно понимаем?

О.: Да.

В.: И показания господина Березовского, которые были представлены в подкрепление позиции господина Черного, заключаются в том, что в ходе встречи в «Дорчестере» и после этого вы не скрывали того факта, что господин Черной являлся вашим партнером. Это правильно?

Судья Элизабет Глостер: Вы сейчас говорите свидетелю, что в этом состояли показания господина Березовского. Не надо говорить свидетелю, что это так и на самом деле есть, то есть что господин Дерипаска не скрывал тот факт, что господин Черной являлся его партнером.

Г-н Рабиновитц: По-моему, Ваша Честь, я так именно и сформулировал вопрос. Я постараюсь переформулировать его.

Показания господина Березовского состоят в том, что в ходе встречи в гостинице «Дорчестер» и после этой встречи вы не скрывали того факта, что господин Черной являлся вашим партнером. Это его показания. Я правильно понимаю, что это его показания?

О.: Раз господин Рабиновитц — адвокат Березовского, я надеюсь, что он правильно понимает, что это его показания. Что касается меня, то это абсолютная неправда.

В.: Также правильно, что господин Березовский был назван господином Черным как один из 10 свидетелей, которых он намерен вызвать в рамках производства по его делу в следующем году? Мы правильно понимаем?

О.: Мне трудно комментировать. И, честно говоря, мне казалось, что я буду давать показания по делу Абрамовича. И я не сильно готовился к такому широкому рассмотрению, если быть честным. Но я хочу сказать, что я не знаю, кого и как будет вызывать суд для рассмотрения дела, которое состоится в апреле.

В.: Но на основе того факта, что господин Березовский уже давал показания в рамках производства по вашему делу, господин Дерипаска, я правильно понимаю, что вы предполагаете, что господин Березовский будет давать показания на стороне господина Черного в рамках того дела? И там, скорее всего, снова будет фигурировать встреча в гостинице «Дорчестер»?

О.: Мне не хотелось бы рассказывать это.

В.: Видите ли, господин Дерипаска, даже хотя вы и говорите в пункте четвертом ваших свидетельских показаний, что господин Черной утверждает моменты, которые никакого отношения к производству по данному делу не имеют. Но я думаю, что на самом деле ясно, что у вас есть личная финансовая заинтересованность в том, чтобы попытаться и показать, что рассказ господина Березовского о том, что происходило в ходе встречи в гостинице «Дорчестер», неправильный. Я правильно понимаю ситуацию?

О.: Моя позиция состоит в том, чтобы говорить правду и только правду.

В.: Видите ли, господин Дерипаска, я хотел бы вам сказать, что вы с очевидностью понимаете, что ваша позиция в рамках производства по вашему собственному делу, я имею в виду дело между вами и господином Черным, укрепилась, если бы позиция и показания господина Березовского относительно того, что происходило в ходе встречи в «Дорчестере», не были бы приняты и была бы подорвана возможность им доверять. Это правильно?

О.: Мне кажется, если человек говорит неправду — это всегда останется неправдой, какие бы красивые формулировки для этого ни использовались.

В.: Господин Дерипаска, хотел бы задать вам несколько вопросов относительно событий, которые предшествовали встрече в гостинице «Дорчестер» 13 марта 2000 года. Но прежде чем я это сделаю, хотел бы убедиться в том, что я правильно понимаю ваши показания относительно того, что, по-вашему, обсуждалось или не обсуждалось на встрече в «Дорчестере».

Я правильно понимаю, что ваши показания заключаются в том, что в ходе встречи в «Дорчестере» вы с господином Абрамовичем никоим образом не обсуждали слияние алюминиевых активов, которые вы в ходе предварительного договора согласовали слить?

О.: Мои договоренности с господином Абрамовичем были достигнуты примерно больше чем за неделю до этого.

В.: Попрошу вас отвечать на мой вопрос, господин Дерипаска. Я правильно понимаю, что ваши показания заключаются в том, что в ходе встречи в гостинице «Дорчестер» ни вы, ни господин Абрамович не обсуждали слияние алюминиевых активов, которые были согласованы в рамках предварительного договора?

О.: Вы хотите прочитать мне пункт моих показаний, я могу их повторить.

В.: А вы, вообще, припоминаете это хоть отчасти, господин Дерипаска, или нет?

О.: Я припоминаю, что мы не обсуждали вопросы слияния активов на встрече, которая имела место в «Дорчестере».

В.: Хорошо. Теперь, господин Дерипаска, я хотел бы по времени отступить немножко назад и задать вам несколько вопросов относительно тех событий, которые предшествовали встрече в гостинице «Дорчестер». Скажите, пожалуйста, когда вы впервые узнали о том, что господин Абрамович приобретает алюминиевые активы «КрАЗа», «БрАЗа» и Ачинска?

О.: Ну, наверное, в первой половине февраля.

В.: Видите ли вы перед собой этот документ?

О.: Я вижу перед собой этот документ. Это договор от 10 февраля 2000 года.

В.: Очень хорошо. И хотя он датирован 10 февраля, господин Абрамович говорит, что на самом деле 15 февраля была поставлена задним счетом эта дата. И в соответствии с этим договором Абрамович, Швидлер и Патаркацишвили, которые, если вы посмотрите на первую строчку, охарактеризованы здесь как «Сторона 1». Вы видите это?

О.: Да.

В.: И здесь утверждается, что они покупают, приобретают некоторые активы «КрАЗа», «БрАЗа» и Ачинска. Вы видели когда-нибудь раньше это соглашение, господин Дерипаска?

О.: Этот договор я увидел примерно две недели назад в первый раз.

В.: А в каком контексте две недели назад вам этот договор предъявлялся, господин Дерипаска?

О.: Мои юристы передали мне как сборник материалов для подготовки к моему выступлению сегодня.

Г-н Стэнли: Ваша Честь, он не должен обсуждать вопросы, которые он обсуждал с юристами. Я не хочу сказать, что мы сейчас уже слишком далеко зашли. Но на самом деле он не обязан давать такие показания.

Судья Элизабет Глостер: Я напомню ему. Господин Дерипаска, вы не обязаны давать какие бы то ни было показания, касающиеся тех обсуждений, которые у вас были с вашими юристами. Господин Рабиновитц имел право задать вопрос относительно контекста. И он правильно сформулировал вопрос относительно того контекста, в котором вы впервые увидели этот документ. Но вы не обязаны давать никаких показаний относительно того, что обсуждалось вами с вашими юристами, или относительно того, какой информацией вы с ними обменивались, или какой совет они вам давали.

Г-н Рабиновитц: Спасибо. В ходе ваших обсуждений с господином Абрамовичем, которые привели к слиянию ваших алюминиевых активов в марте 2000 года, я так понимаю, что господин Абрамович наверняка сказал бы вам об этом договоре, даже если бы он вам его и не показал. Я правильно понимаю?