В.: Вы полностью доверяли господину Абрамовичу в то время и господину Патаркацишвили?
О.: На 100 %.
В.: И вам никогда не приходило в голову, что трое из вас могут рассориться и подать друг на друга в суд?
О.: Мое понимание моих отношений с господином Патаркацишвили и с господином Абрамовичем не изменилось: я им на 100 % доверял. И более того, для меня было достаточно удобно, поскольку я мог свое время тратить так, как я хочу, если я им доверяю. С другой стороны, они занимаются и своим бизнесом.
В.: Помогите нам в одном вопросе, господин Березовский. Если вы полностью доверяли господину Абрамовичу и господину Патаркацишвили и вам никогда не приходило в голову, что вы можете вот так в суде с ними встретиться, зачем вам троим необходимо было договариваться, каким правом будут управляться ваши отношения?
О.: Ну, опять ясно почему. Потому что в один прекрасный день, как я уже говорил, я стал задумываться о создании структур, которые бы не зависели ни от Бадри, ни от Абрамовича. В то время я начинал понимать, что Россия — политически недостаточно стабильна даже после выборов. Я был уверен, что Путин станет президентом, но это не значило, что Россия за секунду станет стабильной. По этой причине мы и обсуждали, каким должным юридическим образом наконец зафиксировать наши доли.
В.: Господин Березовский, я вам следующее скажу: если вы друг другу достаточно доверяли, чтобы не записывать ваше соглашение, было совершенно лишним договариваться, какой системой права ваше соглашение будет управляться.
О.: Вы не правы.
В.: Единственная причина, по которой вам это нужно было, — это если бы вы уже тогда думали о том, что вы можете рассориться. Именно потому что вы утверждаете, что вы втроем сели, договорились и ничего не записали, но договорились, что ваши отношения британскому праву будут подчиняться, — это полная чепуха.
О.: А вот и нет.
В.: Хорошо, на прошлой неделе вы заявили, что вы практически ничего не знали об английских трастах, когда вы составляли ваше соглашение с Абрамовичем и Бадри. Понимали ли вы, какие будут правовые последствия по английской системе права?
О.: Нет, не понимал.
В.: И вы не получали консультаций от английских юристов по поводу соглашения, которое, как вы заявляете, вы заключили с Бадри и Абрамовичем?
О.: Нет, я не получал консультаций. По крайней мере, я не помню, чтобы их получал.
В.: То есть тогда, таким образом, якобы ничего не зная о юридических последствиях английских трастов и без получения консультаций, вы утверждаете, что вы не знали, какими будут последствия того, о чем вы договорились?
О.: Я хорошо знал, что эта структура будет больше защищена, чем любая российская структура, поскольку у многих людей уже был опыт. У меня личного опыта этого не было. Но совершенно четко и ясно из нашего разговора в Ле Бурже видно, что мое понимание западной защиты было достаточным.
В.: Вы когда-нибудь видели, чтобы такая структура, как та, которую вы описываете, не была бы выполнена в письменной форме?
О.: Нет-нет.
В.: Господин Березовский, вы уже признали: у вас не было никакого понятия по поводу правовых последствий английского траста. Таким образом, ваше утверждение, что вы согласились сформировать английский траст и отношения по трасту, не зная последствий таких отношений, полностью абсурдно.
О.: Ну, вы знаете логику: если предположение неверно, а предпосылки верны, то вывод может быть как совершенно неправильным, так и правильным. В вашем случае — вывод неправильный. Опять же я не понимал деталей английского права, я только хорошо понимал, что если у меня есть устное соглашение с Абрамовичем, то для меня этого было достаточно, чтобы обратиться в суд.
В.: Но если вам заявят, что в целях четкого соответствия британским законам вам необходимо это записать, то вы тогда с этим не согласитесь?
О.: Я понимал, что для меня хватит устного соглашения в точном соответствии с британскими законами, и для меня этого было достаточно, чтобы я смог обратиться в суд.
В.: Господин Березовский, я хочу задать вам вопросы о том, что произошло после встречи в «Дорчестере» и после соглашения в «Дорчестере». Вы утверждаете, что господин Абрамович заставил вас продать то, что вы называете вашей долей «Сибнефти», намного дешевле, чем она стоила.
О.: Это связано с РУСАЛом или мы обсуждаем уже «Сибнефть» теперь?
В.: Я хочу спросить, это ваше заявление?
О.: Это часть моего заявления. Потому что вторая часть моего иска — это РУСАЛ.
В.: Да, понятно. Значит, насколько я понимаю, вы утверждаете в рамках вашего иска, что господин Абрамович был такого рода человек, который готов был запугивать, заставить вас продать вашу долю в «Сибнефти» за бесценок в 2001 году.
О.: Да, совершенно правильно.
В.: А почему с РУСАЛом он так не поступил?
Судья Элизабет Глостер: Я не понимаю ваш вопрос, господин Адкин. Когда вы говорите, почему он не сделал то же самое в отношении РУСАЛа. А как может свидетель раздумывать относительно того, каковы были якобы намерения господина Абрамовича. Как он может…
Г-н Адкин: Я хочу попросить свидетеля прокомментировать следующее. Если господин Абрамович был готов и мог заставить его продать его долю в «Сибнефти» в 2001 году по заниженной стоимости, то он мог бы, и хотел бы, и сделал бы то же самое в отношении РУСАЛа тоже. Я хочу дать возможность свидетелю прокомментировать это.
Судья Элизабет Глостер: То есть вы хотите, чтобы свидетель размышлял относительно того, почему Абрамович его не запугивал в отношении РУСАЛа. Хорошо, как вы ответите?
О.: Я ответил с самого начала, что совершенно невозможно понять, что делал Абрамович, не рассматривая все три вопроса вместе: ОРТ, «Сибнефть» и РУСАЛ.
Первый раз он пришел в качестве посланника Путина и сказал: «Если не продашь, Глушков будет сидеть за решеткой вечно». Это я коротко.
Второй раз он уже пришел ко мне в собственных целях. Путин хотел только получить контроль за ОРТ. Абрамович пришел и сказал: «Если ты не продашь мне по низкой цене, то Николай останется в тюрьме».
А после этого он уже пришел и ничего не обсуждал, просто знал, что выбора у нас не было, так что вина Абрамовича, его преступление, оно росло и увеличивалось со временем. Это опять же не знание мое, а мое размышление.
Г-н Адкин: Объясните теперь, почему господин Абрамович продолжал платить вам прибыль за РУСАЛ с 2001 по 2004 год?
О.: Потому что он не получил это официально в свои руки, на самом деле он и не платил. Может, позже он что-то такое и платил, но Бадри волновался, что он перестанет платить или будет платить не столько, сколько я рассчитывал. И когда мы заключили сделку, он обязан был нам заплатить, и не заплатил. Я утверждаю…
Г-н Адкин: Ваша Честь, у меня больше вопросов нет.
Судья Элизабет Глостер: Господин Рабиновитц?
Г-н Рабиновитц: А у меня есть вопросы.
Господин Сампшн спрашивал вас о создании «Сибнефти» и о том, какую роль играли вы и господин Абрамович в создании «Сибнефти». Вам задают вопрос о том, как финансировалась заявка НФК во время аукциона 1995 года и откуда поступили средства, вот эти 103 миллиона долларов, финансирование откуда появилось.
Вы говорите о заявлении господина Смоленского в Генеральной прокуратуре во время допроса. Он согласился предоставить 100 миллионов НФК. Покажите, пожалуйста, протокол допроса господина Смоленского опять же в Генеральной прокуратуре. «Поскольку Березовский попросил меня профинансировать покупку акций „Сибнефти“, я совершенно точно могу сказать, что Березовский контролировал НФК. Он лоббировал решение этого вопроса на самом высоком уровне». То есть вы, когда говорили об этом, имели в виду именно эти показания?
О.: Именно эти.
В.: Понятно. Перейдем, пожалуйста, к самому последнему заявлению, к самому последнему вопросу, который вам задал господин Сампшн. Как видите, вопрос относится к тому, получат ли какую-то финансовую выгоду какие-либо из ваших свидетелей, да?
О.: Да, я это очень хорошо помню.
В.: Подождите, дайте мне вопрос задать. Вы говорите: «Нет, никто из моих свидетелей не получит финансовой выгоды, если я выиграю дело».
О.: Да, госпожа судья, я прочитал протокол на выходных, и я здесь неправильно… оговорился. Да, тут дело не в моем английском, я просто неправильно вспомнил. И я сейчас это прочитал. Возвращаясь к этому пункту и пытаясь вспомнить, что произошло, скажу, что — у меня было соглашение с четырьмя людьми. В качестве бенефициаров, если я выиграю не только против Абрамовича, но против кого угодно. Это может быть Абрамович, Анисимов или Сауфорд. У меня есть обязательство заплатить 5 % за эту запись в Ле Бурже, но при этом у меня еще есть обязательство перед двумя свидетелями и двумя людьми, которые не являются свидетелями. Почему у меня есть такое обязательство? Поскольку эти люди участвовали во всех моих событиях, которые мы сейчас обсуждаем.
Судья Элизабет Глостер: Нам нужно знать, кто эти свидетели.
О.: Это господин Линдли, миссис Носова, или миссис Линдли, — его жена — они являются свидетелями, и еще двое лиц не являются свидетелями — это господин Котлик и господин Моткин. Эти люди, все из них получат по 1 %.
Судья Элизабет Глостер: Вы говорите: «все из них» — каждый из четырех, да?
О.: Правильно. Значит, 1 % вычитается госпоже Носовой, господину Линдли, господину Котлику и Моткину — по 1 %.
Судья Элизабет Глостер: 1 % чего?
О.: Любой пользы, которую я получу в результате данного слушания. Я имею в виду в результате решения суда.
Судья Элизабет Глостер: Это включая или исключая юридические расходы?
О.: Мы просто обсуждали 1 % всего, что я получу.
Судья Элизабет Глостер: Тишина в зале! Спасибо.
Г-н Рабиновитц: Позвольте вас также спросить, когда вы договорились прежде всего с господином Линдли?