— Мне просто интересно, как чувствует себя человек в твоем положении, — быстро нашлась она. — Больше тысячи подчиненных…
— Увиливаешь от ответа? — перебил ее Гарольд. — Не хочешь сказать, зачем затеяла этот разговор?
Лора понуро опустила голову — продолжать не хватало смелости. Боялась потерять то, что имела. И что же я имею? — спросила она себя. Ее-то душа полна любовью к этому человеку, а как относится к ней он? Ему нравится ее тело, все никак не может насытиться, приятно ее общество, вот, пожалуй, и все. Чтобы продолжать отношения, требуется много больше — надо быть честной с собой. Перестань надеяться неизвестно на что. Перестань мечтать!
— Зачем затеяла разговор? Да так просто. — Она начала подниматься по ступенькам к спальне. — Излишнее любопытство с моей стороны.
— Да нет. — Звук шагов за спиной показался ей зловещим. У дверей спальни Гарольд схватил ее за руку и повернул к себе. — Здесь что-то не так! — мрачно изрек он. — Вижу по твоему лицу. — Он бросил на Лору пронзительный взгляд, приводящий в трепет служащих компании. — Перестань таращиться на меня и говори, что у тебя на уме!
— Успокойся, пожалуйста! Все ерунда, правда! — Выдернув руку, она вбежала в спальню. Гарольд не отставал.
— Тогда почему ты так расстроена?
Он пристально следил за ней, настолько пристально, что девушке захотелось расплакаться.
— Я ведь и не представляла, что все так повернется, — промолвила она с горечью. — Думала, что буду тебя ненавидеть, и ведь ненавидела сначала…
— Что за ерунда, ты о чем? — резко спросил он. — Хочешь сказать, что сожалеешь обо всем, что между нами произошло?
— Нет, нет! — в отчаянии воскликнула Лора, закрыла глаза и приказала себе быть сильной. Сунула руку в карман халата и нащупала сложенное письмо.
— Ты прощаешь тех, кто ошибается? — прошептала она.
— Так ты все же про нас? — Гарольд повысил голос: — Иди сюда!
— Нет.
— Ты мне возражаешь? — нахмурился он.
Лора разозлилась — даже сейчас этот человек не может отрешиться от начальственного тона.
— А что тебя удивляет? — спросила она. — Ты хочешь, чтобы я затрепетала и поползла к тебе на коленях?
— Эй! Эй! Что на тебя нашло? — Он изумленно смотрел на девушку. — Ты и впрямь думаешь, что я такой тип? Тиран, навязывающий свою волю другим?
— Ты — очень сильная личность и подавляешь окружающих, — выпалила Лора. — Ты бываешь жесток!
— Господи, что с тобой случилось? — Он в недоумении умолк, терпеливо ожидая ответа. — Не дождавшись, спросил — Ты хоть можешь сказать, что произошло? И почему именно сейчас? — В голосе слышалась неприязнь, и даже злость.
— Гарольд… — прошептала Лора сквозь слезы, готовая, во всем признаться.
Но было слишком поздно. Он вышел из комнаты.
Лора проснулась, когда только занималась заря, какое-то время тупо смотрела на неясные очертания деревьев за окном, потом резко повернула голову.
Гарольда в постели не было.
Нахмурившись, она взглянула в сторону открытой гардеробной — там горел свет. Тихонько встала и, обнаженная, подошла к двери.
— Что ты делаешь?
При звуке ее голоса Гарольд поднял голову.
— Ничего. — Он мельком взглянул на нее. Лицо почти ничего не выражало, как будто именно ее он меньше всего ожидал увидеть. — Раздумываю. — Взял стоящий на столе стакан и отпил глоток.
— Который час? — осторожно спросила она.
— Где-то около четырех, — зевнул полуночник.
Лора вздохнула. Ей только что снился сон, чудесный сон об этом человеке и их общем будущем. Как бы ей хотелось, чтобы сон сбылся!
— Ты что, не ложился?
— Нет. — Он взял стакан и допил янтарную жидкость. Потом посмотрел на девушку с безразличным видом, как будто не этим телом обладал всего несколько часов назад.
— Может, поспишь? Еще есть время. — Она понимала, что говорит жалким и писклявым детским голоском, но ничего не могла поделать. Гордостью приходилось жертвовать. А что докажешь, лежа в холодной постели и плача? Хотелось лишь одного — чтобы Гарольд обнял ее и развеял все страхи.
— Немного погодя.
— У тебя усталый вид. — Она сделала пару шагов к нему. — Ты меня прости за тот разговор. Мне очень жаль… Пожалуйста… давай ляжем вместе…
— Я же сказал, немного погодя. А ты иди! — Голос прозвучал как удар хлыста, и Лора испуганно отступила к стене, чувствуя, как дрожат губы… — Черт! Черт! — Гарольд быстро поднялся, подошел к ней, прижал к себе и зарылся лицом в ее волосы. — Не сердись… Я не хотел кричать.
— Но дело не в крике, а в твоем отношении ко мне, — сказала Лора безжизненным голосом. — Кажется, мне лучше уехать, ты ведь этого хочешь? Повалялся со мной, а теперь не знаешь, как от меня избавиться? — Она напряглась и попыталась высвободиться из объятий Гарольда, но тщетно. — Я тебя разочаровала, вот ты и потускнел. Не слишком сопротивлялась, верно? Ничем не отличаюсь от других девиц, о которых ты мне рассказывал. Надеялся на что-то новенькое?
— Замолчи! — рявкнул он и сжал ее лицо в ладонях. — Ты сама не понимаешь, что несешь! Это вовсе не так!
— Разве? — Натянутая улыбка искривила ее лицо. — Ты же никогда не скрывал своих намерений и не пытался меня обмануть. — Я должна была этого ожидать, да и ожидала. Отпусти меня, — тихо попросила она. — Я оденусь и уеду. Так будет лучше нам обоим. Ты даже представить себе не можешь, насколько…
Он снова чертыхнулся, неожиданно наклонил голову и прервал монолог поцелуями, потом распахнул свой халат. Лора ахнула.
Его страсть, его злость лишь усилили наслаждение, которое он давал ей. Все мысли о несчастье, страхи и чувство вины улетучились, пока он ласкал ее, скользя пальцами по грудям, талии, бедрам. Гарольд овладел ею тут же, прижав к стене, и оба одновременно достигли оргазма…
— Ты и в самом деле веришь, что мне достаточно того, что уже произошло между нами? — задыхаясь, спросил он. — Думаешь, что мне достаточно одной такой встречи?
Его взгляд завораживал, а гнев растрогал.
— Поцелуй меня, — прошептала Лора.
Он коснулся ее губ с нежностью, так не похожей на прежнюю эротичность. Потом снова принялся ласкать, заставляя Лору стонать от наслаждения и жалости к себе, потому что она понимала — наступит день, когда он оставит ее.
Они снова любили друг друга. Это было и как впервые, и словно в последний раз — все вместе. А потом, когда солнце взошло над горизонтом, Лора уткнулась лицом в плечо любимого и обняла его с такой силой, будто он — ее спасение в мире, полном опасностей и несчастий…
11
— Я совсем заспалась. Что же ты меня не разбудил? — Лора поднялась с постели, плотно обмоталась простыней и подошла к Гарольду. Он стоял спиной к ней, глядя в окно.
— Ты уже оделся, торопишься на работу. Что-нибудь случилось? — Она чувствовала себя бодрой и счастливой. — Только не говори, что позвонила мисс Холдер и сообщила ужасные новости!
Если бы Гарольд повернулся сейчас к ней, его глазам предстала бы замечательная картина: белокурые волосы Лоры отливали золотом в солнечном свете, гладкая, слегка загорелая кожа плеч и груди выделялась на фоне белой простыни.
Если бы он обернулся. Но он этого не сделал.
— Милый! — настороженно позвала его Лора, почувствовав, как в животе похолодело от дурного предчувствия. — Тебе надо… возвращаться?
Гарольд не ответил.
Случилось что-то плохое. Она поняла это сразу, стоило ей увидеть его лицо, и с тревогой наблюдала, как он сунул руку в карман пиджака и вытащил оттуда длинный, узкий, обтянутый кожей футляр.
— Вот. Возьми.
— Но… что это?
— Просто возьми и все!
В ее мыслях была полная сумятица. Что могло так резко изменить Гарольда, сделать его таким пугающе мрачным. Лора молча уставилась на футляр, держа его непослушными пальцами.
— Ты не собираешься его открыть?
— Что это? — повторила она встревожено.
— Увидишь, если откроешь. Пару часов назад это был бы просто подарок, — многозначительно произнес Гарольд. — Теперь же его можно считать платой за оказанные услуги.
— Какие услуги? — Она хмурилась, озадаченная его словами. Что это с ним? Разве не было все отлично, разве не обнимал он ее, не произносил нежных слов? Его ласки говорили сами за себя. Он хотел ее так страстно, что она готова была плакать от счастья. Но теперь, глядя на жесткую складку губ, холодные серые глаза, устремленные в пространство, Лора ни в чем не была уверена. В душе зародился страх…
— Открывай! — поторопил он.
Лора проглотила комок в горле.
— Гарольд… — Она едва могла говорить. Затем осторожно открыла футляр.
Оттава… ювелирная лавка… необыкновенной красоты ожерелье. Ах, это то самое, которое ей так понравилось… Все сразу вспомнилось при виде сверкающих бриллиантов и изумрудов. В безмолвном удивлении она подняла глаза на Гарольда.
— Не оскорбляй меня притворством, делая вид, что тебе это не нравится! — жестко сказал он. — Ты, вероятно, хотела эту безделушку больше, чем что-либо в жизни!
— Откуда тебе знать, чего я хотела! — Она больше не могла выносить его надменного тона. — Почему ты так на меня смотришь? — срывающимся голосом спросила она. — Почему?
— Ты еще спрашиваешь? — зло прошипел он, глядя на Лору. — Не может быть, чтобы ты принимала меня за полного идиота!
Слезы медленно потекли по ее щекам. Она вытерла их тыльной стороной ладони, захлопнула футляр, печально покачала головой и протянула его Гарольду.
— Мне это не нужно.
— Бери!
— Нет! Ты не можешь меня заставить, — вскрикнула она, опуская руку. Футляр упал на пол.
— Но ведь я твой босс, — насмешливо протянул он. — Только не притворяйся, что ты об этом забыла. Ведь именно работа свела нас. — Он окинул ее презрительным взглядом. — А все эти столкновения были неплохо задуманы… правда, откровенно!
— Нет! — воскликнула она. — Все не так! Пожалуйста! Позволь мне объяснить!
— Не вижу необходимости. — Он говорил спокойно и холодно, явно ненавидя ее. — Я знаю, — добавил он после небольшой паузы, — знаю все.