Счастливый случай — страница 374 из 583

— Это можно сделать, — кивнула арконка. — Но нам понадобится визор. И нужно подумать, как закрепить передатчик, чтобы он не мешал животному двигаться.

— Если реально встроить его в ошейник среднего размера, то с креплением проблем не возникнет. Визор я тоже могу предоставить.

— Мы думаем, это можно сделать, — Шай посмотрела на спукамаса, оценивая толщину его шеи. — Хотя надёжнее была бы шлейка, её труднее потерять, и она меньше влияет на динамику движений и равновесие.

— Шлейку… — тогорианец глянул на Котэ. — Можно и шлейку. Так и действительно будет лучше, — он улыбнулся. Мррухс страдал от одной неприятной привычки — он всегда сходу выбирал один вариант, и даже не думал о других. И зачастую его вариант был не самим лучшим. — Как будет лучше — отдать вам всё сейчас, или позже? За шлейкой придётся заехать в магазин, подобрать.

— Шлейку мы можем сделать сами, — Шай взяла измерительную ленту, склонилась над спукамасом, снимая мерки. — Это будет лучше, чем в магазине. Там не рассчитывают на то, что питомец будет нести разведку и сражаться. Что нам действительно потребуется, это качественный материал… Но его мы тоже закажем сами.

Арконка выпрямилась.

— Мы скажем, когда будет готово.

— Вы просто божественны, Шай. Мне даже неловко, что ничего не нужно делать. Спасибо вам. Да, я разговаривал с капитаном — сейчас можно смело покидать корабль и отправляться за покупками, но в моей компании. Надеюсь, что не буду вас стеснять, — тогорианец посветлел, присел рядом со спукамасом, и почесал его за ухом. Умный малый сидел и не двигался.

— Нам нужно ещё немного времени, — Шай перенесла результаты замеров на деку. — Сейчас мы подумаем, из чего лучше сделать крепления, и можно будет идти.

— Хорошо, я подожду.

Долго ждать не пришлось. Шай что-то поискала в местной голосети, отправила пару запросов, получила ответ — всё это время беспрерывно двигаясь по мастерской неслышной тенью и раскладывая по местам инструменты — и наконец повернулась к тогорианцу.

— Мы готовы.

— Тогда вперёд! — Мррухс подхватил животное на руки, после направился к выходу, посматривая за Шай. — Я понятия не имею, куда нам нужно будет идти, но, думаю, что на рынке это есть.

— Нам не нужно на рынок, — арконка качнула головой. — Нам надо в магазин, который предлагает товары для театральных трупп.

— О… А ты знаешь, где он? — Мррухс от удивления перешёл на "ты".

— Да, мы спросили, есть ли у них ремни нужной толщины и подходящие крепления. Они сказали, всё необходимое мы можем приобрести в отделе товаров для самостоятельного изготовления реквизита, — Шай направилась к выходу.

— Прекрасно, — тогорианец открыл дверь, и дал арконке пройти.

— Мы бы советовали взять напрокат машину, — заговорила Шай, когда они оказались на стоянке такси. — Это было бы удобнее, чем брать каждый раз другую машину.

Она назвала адрес, по которому их следовало доставить, и такси поднялось в воздух.

— Я паршивый водитель, если честно, — охотник виновато усмехнулся.

— Мы умеем водить, — спокойно сказала Шай. — В гонках участвовать не рискнём. Но просто водителем быть можем.

— Вы просто незаменимы.

— Нам пришлось научиться этому на Нар-Шаддаа, — просто ответила арконка. — Когда мы туда попали, мы умели только слушать камень. Теперь умеем многое другое.

Мррухс удивлённо поднял бровь, садясь в машину.

— Слушать камень?

— Наш народ — шахтеры, — пояснила Шай. — Мы умеем слушать камень лучше всех в галактике. Слышим, как лежит пласт, где пройдёт трещина…

— Ооо… — Тогорианец улыбнулся. — Это интересно.

Он хотел было похвастать, что его народ считают одними из лучших охотников, но…

Как-то не очень, в сравнении с слышаньем камня.

— Здорово, что в команде Рика есть такие таланты. Не думаю, что кто-нибудь ещё может похвастаться такой разнородностью состава.

— Это не всегда хорошо, — задумчиво отозвалась Шай. — Нам кажется, когда все слишком разные, им труднее понимать друг друга.

— Но ведь никогда не поздно попытаться понять другого, — охотник усадил на колени разбушевавшегося Дараса, который норовил перескочить к водительнице. — У нас, на Тогории, каждый всегда стремится стать особенным, единственным в своём роде. Но при этом все стараются понять друг друга, несмотря ни на что. Так что… Мне кажется, всё-таки это к лучшему. Всегда приятно понять другого, после долгого непонимания.

— Нам кажется, лучше, когда непонимания вовсе нет, — арконка посмотрела на него. — Мы не знаем, что такое не понимать друг друга. Мы вместе, как у вас одно.

Она сделала неопределённый жест рукой, пытаясь яснее выразить свою мысль.

— Весь клан — общее: мысли, чувства, решения. Общее сознание. Поэтому мы теряемся, когда не понимают друг друга. Для нас это очень плохо — не понимать.

Мррухс растерянно замер на секунду, держа в руке ухо спукамаса.

— Я… Понимаю вас. Быть чем-то общим — это, наверное, лучшее, что есть в галактике. Понимание на уровне подсознания — лучшее, что может быть у нас, — грустно произнёс он.

В голове очень отчётливо появилась недопитая бутылка.

— А чем стараются отличиться ваши соплеменники? — спросила Шай. — Что делает вас неповторимыми?

— Большинство моих соотечественников живут на Тогории. Там особенно нечем заняться — только охота. И они стараются сделать её неповторимой. Это проявляется уже с детства — словно родители закладывают в нас желание быть особенным. Кто-то идёт путём силы, кто-то — путём ловкости. Каждый создаёт свой, неповторимый, по его мнению, метод охоты. И это делает неповторимым и его характер.

Он помолчал секунд пять.

— На словах это выглядит не так серьёзно, — улыбка скользнула по лицу. — По правде говоря, мы все похожи. Но упрямство заставляет каждого считать себя особенным.

— Как всё по-другому у других народов, — треугольная голова качнулась.

Такси пошло на снижение, нацелившись на стоянку у торгового комплекса.

— Ждать не нужно, мы будем там долго, — Шай расплатилась по счётчику и выбралась из машины.


Чай не разбудил Лариус. Но две сливы, найденные ею, когда она проснулась, могли только раздразнить аппетит, а столик уже убрали. Женщина с некоторым опасением приподнялась, посидела, пережидая лёгкий приступ головокружения, мысленно порадовалась, что находится сейчас не в глубоком космосе, а на планете, где всё дышит жизнью. Тут будет намного проще прийти в себя.

Прислушавшись, наёмница поднялась. До своей комнаты дойти будет несложно. Если не торопиться. Принять душ и переодеться хотелось едва ли не сильнее, чем есть.

Спустя час, выдержав короткую, но яростную битву с медперсоналом, она спустилась в ресторан. Светлые волосы были, по обыкновению, уложены в простую, не мешающую причёску, золотое платье сменили брюки, ботинки и простая куртка со множеством кармашков. В казино её не узнали бы.

В ресторане, против обыкновения, было достаточно многолюдно. Двенадцать человек, под предводительством настоящего гиганта, один до боли знакомый киборг и одна не менее знакомая тень в наплечниках и перевязи ужинали за несколькими столами, которые были сдвинуты вместе. Впрочем, ужинали люди и тень, киборг, по обыкновению, потягивал какой-то напиток, но к еде не прикасался. Председательствовал за столом гигант. Увидев входящую Лариус, он за мгновение замолчал, потом взревел на весь ресторан:

— Умеет наш капитан выбирать экипажи. Красотке у входа рекомендуется принять право на борт и присесть за наш дружный стол. Угощение за наш счёт. Братья, подготовьте место для посадки.

Лариус улыбнулась уголком рта и оттолкнулась от косяка, к которому ей пришлось прислониться на несколько секунд. Против такой компании она ничего не имела.

Призрак по одну сторону и добродушный гигант — по другую. Наёмница потерялась рядом с ними, и это ее вполне устраивало.

— У вас всегда так весело? — поинтересовалась она, оглядывая стол.

— У нас — да! — твёрдо ответил гигант. — Правда мы не всегда работаем здесь, поэтому место веселья часто меняется.

— Приятно видеть такую дружную компанию, — Лариус получила свой бульон в большой кружке. — Много работы?

— Не то, чтобы совсем много, но чтобы совсем нет, так скорее да, — туманно выразился Бо. — Впрочем, это зависит от того стального господина, что сидит напротив вас. Мы вроде как при нём. Кстати, прошу простить мою невежливость. Бо Тофт, или Большой Бо. Как вы понимаете — прозвище от этих хлюпиков. Напротив вас сидит капитан Фьючер, он же Курт Ньютон. А рядом, наш начальник охраны — Фрилл Айфайр, Существо он конечно маленькое и незаметное… но головы отрывает отнюдь не фигурально.

Лариус кивнула киборгу — они виделись мельком у корабля. Других случаев поговорить до сих пор не предоставлялось, но и сейчас наёмница не в состоянии была поддерживать оживлённую беседу. Её сил хватало на то, чтобы держаться прямо, слушать и улыбаться в чашку с бульоном. Улыбка, впрочем, была вполне искренней — здесь было тепло, как сказал бы Бус. Для того, кто привык к совсем другому фону, такие эмоции были редкостной возможностью расслабиться.

— Ты обещал поделиться, — негромко сказала женщина дефелю. — Чего стоит остерегаться на Ботавуи? Или лучше пока отложить разговор?

На пороге показались ещё двое: кушибанин в сопровождении болезненно худого подростка.

— Так вы знакомы? — техник сопоставлял известные ему факты. — То есть получается, что мы сейчас переоборудуем ваш корабль? Жаль, — сделал он неожиданный вывод и переключил внимание на входящих. — Парень, ты чего такой заморённый? Присоединяйся, подкормим.

— Ну не за ужином же, — проворчал дефель. — После него, или ко мне поднимись… Или лучше я к тебе загляну. А то техники — они, конечно, парни славные, но как дети. Всё воспринимают прямо и буквально.

— Давай уж лучше тогда ты к нам, — Лариус качнула головой. — Боюсь, выше собственного номера я только на руках. Причём не собственных… Бо, самое главное, не забывай вовремя отдёргивать кормилки. А то этот заморённый оттяпает их по самые пятки.