Счастливый торт Шарлотты — страница 47 из 50

Я решительно замотала головой.

— Нет, мы должны принять решение сразу. На разъезды мы только время потратим. Мне, конечно, удобнее, в моём замке. И торжество только одно, ты не против?

— Только за. Тогда на том и остановимся. Ты правда необыкновенная, моя Лотти. Не похожа на других женщин.

— Ваша светлость, сейчас вы были чудовищно бестактны, но поскольку мне жаль тратить время на ссоры, можете поцеловать меня в качестве извинения.

До герцога дошло, что он сморозил и шрам на его лице стал переливаться всеми цветами радуги.

— Милая, прости. Чувствую себя неотёсаным чурбаном.

— Я подумаю, — игриво пропела я и провела пальцем по его шее вниз, за ворот туники.

Оставшиеся часы пути пролетели незаметно.

— Замок Бофорт уже виден! — послышался голос нашего кучера.

Мы оторвались друг от друга с сожалением и стали приводить одежду и волосы в порядок.

— Нужно назначать свадьбу на самое ближайшее время, — озабоченно произнёс герцог.

— Ну да, а всё же, почему так срочно?

Чарльз посмотрел на меня снисходительно.

— Милая, мне, конечно, плевать на досужие разговоры, но было бы хорошо, если бы сроки свадьбы и рождения нашего первенца более-менее совпадали. Мы и так сделали всё для того, чтобы ты пошла под венец в положении.

— Чарльз, из всего, что ты сказал, ключевое слово — плевать.

Он расхохотался.

— Лотти, нам с тобой да, но, возможно, детям будет не всё равно. Сейчас уже что об этом говорить, но лучше поторопиться.

— Хорошо, ты прав, — согласилась я.

Мы подъезжали. Замок был совсем уже близко. Лучи закатного солнца освещали наш розовый сад — было необыкновенно красиво.

Обдумывая слова герцога, я невольно вздохнула о том, что именно сейчас, когда предстоит столько интересных дел, связанных с открытием сети кондитерских, что я бы не хотела скорой беременности, которая автоматически отстранит меня от работы. Наверное, Чарльз так легко и согласился на мою деятельность, рассчитывая на то, что я быстро забеременею после свадьбы.

— Приехали!

Экипаж проехал через мост и остановился у дверей замка. Управляющий уже стоял на ступенях, встречая нас.

Мы с Чарльзом поднялись и поздоровались с ним. Слуги тем временем вносили наши сундуки внутрь.

— Мои вещи в покои маркизы, — спокойно произнёс герцог. И вот тут я, наверное, покраснела, однако постаралась сохранить покерфейс.

— Орсен, рада вас видеть. Позаботьтесь о Мередит, — я привлекла девушку поближе. Она стояла, с некоторым страхом глядя на замок и вокруг, — это моя помощница, в некотором смысле тоже управляющая, как и ты.

Лицо Орсена вытянулось. Я поняла — бедняга решил, что ему нашли замену.

— Нет-нет, — поспешила я успокоить его, — твоя работа не будет пересекаться с обязанностями Мередит, у неё будут другие обязанности.

Орсен просиял.

— Госпожа, вы голодны? Мы на всякий случай накрыли на стол, когда заметили экипажи.

— Мы умоемся и спустимся перекусить, спасибо.

Когда мы поднимались к себе, я спросила Чарльза:

— А это нормально, что мы будем жить в одних покоях до свадьбы? Раньше тебя приличия останавливали.

— А теперь, дорогая, — ответил Чарльз, обнимая меня, — ничто не сможет меня сдержать.

Глава 31

Трое гонцов были отправлены с приглашениями на свадьбу, которая должна была состояться через две недели. Банкетное меню взяла на себя Мередит. Свадебный торт, естественно, тоже. Я уже убедилась в профессионализме этой девушки и очень радовалась, что не ошиблась в ней. Все мои уроки она схватывала на лету и была очень организованным человеком. По-моему она даже никогда не переживала за конечный результат, всегда была уверена и спокойна.

Каждое утро мы с ней обсуждали детали предстоящего торжества. Её очень интересовал вопрос относительно традиций первой брачной ночи.

— Неужели вы на это пойдете, госпожа Шарлотта? — нахмурив брови спросила она однажды.

— Боже упаси, Мередит. Если бы мне пришлось — я бы предпочла вообще не выходить замуж. Хотя знаю достойных леди, которые считают это нормальным.

— А что говорит герцог?

— Герцог обошел эту традицию и в первом своём браке и сейчас не собирается открывать дверь нашей спальни перед другими людьми.

Мередит просияла.

— Его светлость просто мой герой! Это замечательно, потому что я не могла и представить в таком унизительном действии вас, госпожа.

Я с любопытством посмотрела на неё — девушка была в самом деле очень необычной для этого времени и мира. Прогрессивной, что ли. И у меня в очередной раз взыграла душа, от того, что я в ней не ошиблась. Мередит точно сможет вести дело, когда мне придётся полностью посвятить себя семье.

— Госпожа Шарлотта, а платье готово уже?

Я вздохнула.

— Ну почти готово, на меня пока сошьёшь, — сокрушения мои были по поводу того, что не смотря на все мои усилия, похудеть мне так и не удавалось.

— Госпожа Шарлотта, не наговаривайте на себя, вы прелестны!

— Полностью поддерживаю, — раздался голос Чарльза.

Ну уж в его чувствах я не сомневалась — он совершенно не стеснялся их показывать. Я буквально купалась в его любви.

— Чарльз, я освобожусь через минуту, мы с Мередит вот-вот закончим, — улыбнулась я ему, а где-то в груди разлилось блаженное тепло. Мне всё время казалось, что это сон — быть такой счастливой, разве так бывает на самом деле?

Чарльз поцеловал мне руку и пошел к лестнице, ведущей в наши покои.

Сейчас нам предстояла примерка свадебных нарядов. Я выбрала для себя белую органзу, хотя мой выбор был непонятен портнихе — белое на свадьбу не надевали. Черное, красное были более привычными. Но мне так хотелось, чтобы всё было, как будто с чистого листа, что я настояла на своём.

Платье было почти готово, оставались только лишь мелочи в отделке.

— Мередит, если хочешь — пойдём со мной, посмотришь. Может, что-нибудь придётся исправить, подскажешь.

— Госпожа Шарлотта, я никогда не видела невесту в белом платье, и не слышала, чтобы шили наряд к свадьбе специально. Обычно выбирают просто самое красивое из того, что есть. Но вы необыкновенная, вы можете себе позволить даже моду ввести.

Я рассмеялась.

— Ты очень сильно преувеличиваешь, моду на белые свадебные платья введу точно не я. Но мне платье очень нравится.

Оно получилось такое, как я и задумывала — похожее на белое облако. Рукава были схвачены в двух местах голубыми лентами. А волосы я решила убрать жемчужными нитями.

Торт мы с Мередит тоже задумали в бело-голубом цвете. А украшением зала станут голубые гортензии, которые в изобилии цвели в замке Чарльза. Мы планировали поехать за ними вместе.

— Госпожа Шарлотта, его светлость закончили с примеркой, портниха ждёт вас.

— Пойдём, Мередит, — заторопилась я, — не стоит задерживаться, у нас много дел

* * *

За два дня до свадебного приёма приехали Гвендолин с Дилвином. Я в приглашении попросила приехать их раньше, чтобы пообщаться подольше с любимой подругой.

— Дорогая, я рисковала начать рожать в дороге и приехать к вам уже с малышом, — смеясь, обняла меня подруга, — ты выглядишь просто чудесно, прямо светишься! Если бы вы были уже женаты, я предположила бы, что ты беременна.

Я подумала про себя, что такая возможность существовала, но при Дилвине откровенничать не стала.

— Гвен, не выдумывай, тебе еще рано, мы можно сказать, поэтому и поспешили со свадьбой, чтобы вы успели- пошутила я.

Эти два дня мы, с Гвендолин говорили, казалось, круглосуточно. Хотя у меня здесь была Мередит, но по подруге я очень скучала.

Когда Гвен узнала, что мы с Чарльзом уже живём вместе, как муж и жена, она засыпала меня вопросами, ей было интересно буквально всё.

— Ты знаешь, а я не удивлена, — заявила она, — у герцога второй брак, вы живёте в одном месте, я бы тоже не устояла. Сейчас Дилвин осторожничает, спит в отдельной спальне, — вздохнула она.

— Это абсолютные предрассудки, Гвен, вам вполне можно спать вместе.

— Я тоже так думаю, но его невозможно переубедить. А может, я не нравлюсь ему такая? — высказала она свои опасения.

— Этого не может быть, милая, ты стала еще красивее! — попыталась я её успокоить, — однако, нам сегодня следует спать пораньше.

— Да-да, завтра ты должна быть свежей и отдохнувшей, пойдём.

Я вошла в нашу с Чарльзом спальню. Он уже готовился ко сну.

— Маркиза, — улыбнулся он, — сегодня твоя подруга отпустила тебя ко мне пораньше?

— Через несколько часов ты уже сможешь называть меня герцогиней, я пришла специально пораньше, чтобы успеть напомнить тебе об этом.

Он протянул руку и привлёк меня к себе.

— До сих пор не верю. Столько всего происходило, что могло навсегда разлучить нас, а мы вместе.

Я смотрела в любимое лицо и тоже хотела поверить, что мы всё преодолели.

— Я тоже не верю, что уже завтра стану твоей по-настоящему.

— Ты и сейчас моя по-настоящему, — прошептал он, касаясь губами моего виска.

— Ваша светлость, я вас тоже очень люблю, — ответила я тоже шепотом и почувствовала уверенность в том, что уже никто и ничто не сможет нас разлучить.

Я проснулась очень рано, Чарльз еще спал и я долго рассматривала его мужественный профиль. Сейчас я даже не могла себе представить, что когда-то любила кого-то другого. Чарльз был единственным в мире для меня. Во всех мирах.

Ресницы его дрогнули, он повернулся ко мне и обнял, не открывая глаз.

— Доброе утро, герцогиня, — пробормотал он сонно.

— Пока еще нет, — ответила я и с сожалением выпуталась из его объятий, — и если мы не начнём вставать и готовиться, рискуем опоздать на собственную свадьбу.

— Да, было бы жаль пропустить это событие, — подтвердил Чарльз с комично серьёзным лицом, — хотя, мы могли бы чуть-чуть задержаться и…

— Нет, любовь моя, с сегодняшнего дня мы будем делить брачное ложе на законных основаниях, — я показала ему кончик языка и поспешила встать с постели. В самом деле нужно было торопиться — было слышно, что начинают подъезжать гости.