– Я знаю. Но он вроде как нужен мне раньше. Прямо сейчас. Если возможно. – Я колеблюсь, прежде чем со слабой улыбкой добавить: – Пожалуйста?
На подъездную дорожку въезжает еще одна машина. Я оглядываюсь через плечо и вижу, как из нее выходит Ноа. Мы встречаемся глазами, он явно сбит с толку.
– Джуд?
– Ноа! Привет. Ты выглядишь… стильно. – Я никогда раньше не видел его нарядным, но в этот вечер на нем брюки в тонкую полоску, подтяжки и белая рубашка, а непослушные волосы держит в узде пара заколок со стразами – как я успеваю заметить, такого же цвета, как и платье Майи.
О-о-о! Парный образ. Ари понравилось бы, думаю я.
–А ты выглядишь так, будто вот-вот начнешь горланить шанти[98], – отшучивается Ноа, но тут на его лицо вдруг набегает тень. – Постой-ка. Ты здесь для того, чтобы… О. Боже. – Он хватается за перила лестницы. – Ты еще не переболел Майей.
– Что?
– Я ужасный друг. Вот дерьмо. – Ноа прикрывает глаза рукой. – Мне следовало поговорить с тобой. Я не должен был делать выводов. Я просто подумал…
– Нет! Нет, нет, нет. Серьезно. Все не так, как кажется. – Я протягиваю к нему руки. – Я так рад за вас двоих. И вовсе не хотел портить вам вечер.
– Он пришел за своим кубиком, – объясняет Майя. – Видимо, это не могло подождать.
Я съеживаюсь.
– Знаю, звучит глупо, но… на самом деле это очень важно. Для меня.
Майя явно рассержена, но говорит:
– Хорошо. Я схожу за ним.
– Спасибо.
Она исчезает в доме.
Ноа замечает Прю и Квинта в машине и машет им, потом смущенно поворачивается обратно ко мне.
– Ты уверен, что не против? Потому что мне очень нравится Майя, но еще я ценю твою дружбу, и если ты не…
– Ноа, пожалуйста. – Я улыбаюсь, стараясь ободрить его. – Я совсем не против. Клянусь. Я действительно пришел сюда забрать кубик.
Ноа переминается с ноги на ногу, и не похоже, чтобы я убедил его до конца.
– Тот необычный, красный?
– Да. Я думал, что потерял его какое-то время назад, но Майя его нашла. – Я почесываю затылок. – На самом деле… если хочешь знать… тот кубик вроде как придал мне смелости пригласить Майю на свидание, и теперь я надеюсь, что он поможет мне открыться другой девушке. Той, что действительно очень много для меня значит. Это ее я должен был пригласить на свидание уже давным-давно.
–Подожди, что?– Майя снова появляется в дверях, держа в руке его. Это самое восхитительное зрелище, которое я когда-либо видел.
Когда Майя кладет кубик на мою раскрытую ладонь, у меня внутри зарождается надежда. На ощупь он точно такой же. Удивительно тяжелый. С острыми углами. Испускающий непонятное тепло.
– Мои родители хотят сфотографировать нас, – говорит Майя Ноа и вновь обращается ко мне. – Но сначала скажи, кого ты приглашаешь на свидание? И при чем тут кубик?
Я вздрагиваю. Мне не хотелось, чтобы она это услышала.
– Это долгая история.
Майя складывает руки на груди и прислоняется к дверному косяку.
– Хм. Хорошо. – Я вздыхаю. – Знаю, это звучит невероятно, но я думаю, что кубик может быть… волшебным.
Они таращатся на меня.
– Я имею в виду, на самом деле это больше похоже на… волшебное плацебо? – Полагаю, в такой формулировке звучит не так уж неправдоподобно.
Они все еще в замешательстве.
– Дело в том, что после того, как я нашел этот кубик, мне стало по-настоящему везти. За что бы я ни брался, у меня все получалось. И, как только я потерял его… все полетело к чертям. Но теперь, когда он снова со мной, я смогу с его помощью… пригласить на свидание Ари. – Я делаю паузу. – Да уж, история получилась не такой долгой, как я думал.
Майя выпрямляется, и выражение ее лица проясняется.
–Я так и знала! Знала, что она тебе нравится! Это было так очевидно, и я все понять не могла, почему ты решил, будто влюблен в меня!
– Я тоже думаю, что мог бы осознать это раньше.
– Так это же здорово! – восклицает Майя. – Ты сейчас едешь к ней домой?
– Нет. Вообще-то, на бал. Ари пошла туда с Эзрой.
–О, вот почему ты так одет, – говорит Ноа. – Это квест. Ты будешь драться на дуэли за ее руку! – Он щелкает подтяжками. – Затея в некотором роде сексистская, но в целом мне нравится.
– Не стану я драться ни на какой дуэли. Я просто хочу сказать Ари о своих чувствах и узнать, что чувствует она.
Майя сияет.
– Но Ноа прав. Это похоже на квест. У тебя есть волшебное заклинание, и тебе нужно найти деву… Джуд! – Она толкает меня в плечо. – Это так романтично!
– Спасибо?
– Короче, – добавляет она, – что требуется от нас, Мастер подземелий?
Я смеюсь, но выражение ее лица серьезное, и Ноа выглядит так же решительно, беря Майю под локоть.
– Что бы тебе ни понадобилось, мы всегда рядом.
– После того, как мои родители нас сфоткают, – говорит Майя.
Ноа указывает на нее большим пальцем.
– Да. После этого.
Глава сорок вторая
Сии священные страницы хранят невероятную повесть о великом волшебнике Джуде. Это история отважного героя, который столкнулся с невероятными трудностями и победил темную магию (и еще более темную неуверенность в себе), отправившись в опасное путешествие, чтобы завоевать любовь самого прекрасного барда на земле…
Бал для тех, кто окончил школу, в этом году устраивают в гольф-клубе, но наш выпускной вечер одиннадцатиклассников, куда более скромный, проводится в школьном спортзале. Квинту удается отыскать место для парковки, и мы выходим в теплый весенний вечер, наполненный ароматами морской соли и жасмина. Я останавливаюсь перед зданием спортзала и окидываю его долгим внимательным взглядом. И впервые за темным фасадом я вижу не камеру пыток, которую рекламируют как путь к физическому воспитанию.
Я вижу… руины храма, погребенные в сердце глухих джунглей. Не отмеченные ни на одной карте. Последнее пристанище бессчетного множества путешественников, рискнувших ступить на эти земли.
Мой последний рубеж. Конец пути героя. Мой эпический квест.
Она там. Моя судьба. Достоин ли я? Достоин ли любви? Приключений? Счастливого финала?
Достоин ли я магии Ландинтона?
– Джуд? Ты что там делаешь?
Я вздрагиваю. Прю и Квинт уже в дверях и нетерпеливо оглядываются на меня.
– Извините. – Я спешу присоединиться к ним.
Мы покупаем дополнительный билет у столика в вестибюле и заходим в спортивный зал.
Я хотел бы сказать, что он превратился в чудесный дворец, но… это все еще просто спортзал, пусть и с украшениями из гофрированной бумаги, покрытыми скатертью столами и диско-шаром.
Под одним из баскетбольных колец работает диджей, а на площадке, ставшей на сегодня танцполом, резвится толпа.
Майя и Ноа находят нас у входа, и мы почти сразу видим Серену и Рауля, к моему удивлению, сидящих за столиком с Сезаром и Мэттом. Я и не подозревал, что эти двое придут. Я ловлю себя на том, что ищу Рассела и Кайла, но потом вспоминаю, что они оба десятиклассники.
Я расправляю плечи и подхожу к столу, заваленному пластиковыми стаканчиками и конфетти.
Сезар замечает меня первым, и его глаза округляются при виде моей пиратской рубахи. Он улыбается и широко раскидывает руки.
– Мастер подземелий! Вы почтили нас своим присутствием!
Все поворачиваются ко мне, и я чувствую, что с губ остальных ребят готов сорваться поток дружеских приветствий, но жестом останавливаю их.
– Искатели приключений, – говорю я своим самым повелительным тоном, – мне нужна ваша помощь.
Все замирают. Наступает долгий момент, когда, в грохоте басовой музыки и вихре красно-фиолетовых огней, у меня в голове проносится мысль: Что, черт возьми, я делаю?
Но тут Майя подходит ко мне, складывая руки на груди.
– Мы здесь, чтобы помочь Джуду завоевать его истинную любовь.
Я бросаю на нее нервный взгляд.
–Такого я вроде не говорил…
В ответ она пожимает плечами.
– Я перефразировала.
–Назревает что-то реально эпическое в духе «Принцессы-невесты»[99], – вмешивается Ноа, уже пританцовывающий в такт музыке.
Сезар опрокидывает в себя свой напиток.
– Я здесь ради эля, но… если тебе нужно убить пару гоблинов, можешь на меня рассчитывать.
– Я скучал по таким квестам, – говорит Мэтт и, поднимая руки, разминает бицепсы. – Брондо принимает вызов. Давайте пограбим!
Серена смотрит на Рауля.
– Что происходит?
– Ладно, что теперь? – спрашивает Прю, когда они с Квинтом присоединяются к нам.
Я оглядываюсь по сторонам, изучая толпу. Освещение тусклое, а спортзал большой и полон народу.
– Где Ари?
– Кто такая Ари? – спрашивает Серена.
– Это твоя подруга, которая поет? – Вопрос Сезара напоминает мне, что большинство ребят видели Ари лишь мельком, если вообще встречали. Тогда я задаю другой вопрос:
– Где Изи?
Все оглядываются по сторонам.
– Он был там, возле бара… – начинает Серена. – Но это было давно.
– Изи Кент? – спрашивает Рауль. – Может, танцует?
Мы все смотрим в сторону танцпола, но там так людно. Беснующаяся, пульсирующая толпа моих сверстников. Меня передергивает, когда я думаю, что Ари среди них. Ари с Эзрой. Ари с кем угодно, только не со мной.
Я с трудом сглатываю и громко объявляю:
– Мне нужно поговорить с Ари.
Серена снова спрашивает:
– Кто такая Ари?
– Спутница Эзры, – объясняет Прю.
Серена хмурится, как будто сама мысль о том, что Эзра Кент может за кем-то ухаживать, ставит ее в тупик.
Мой взгляд падает на помост, где расположился диджей. Сердце колотится, но я засовываю руку в карман и сжимаю в кулаке кубик. Собравшись с духом, я заявляю:
– Мне нужно подняться на сцену.
Все смотрят туда же, куда и я.
Майя первой оборачивается ко мне. Вид у нее неуверенный, но в то же время… она явно впечатлена.