– Нам очень нужно наверх прямо сейчас! – воскликнула Роз. – Пожалуйста!
Нельзя было упускать такой шанс заполучить волшебный ингредиент и выиграть следующий этап конкурса. После вчерашнего маленького триумфа в категории «С кислинкой» Роз начала думать, что победа вполне возможна. Она хочет победить. Должна победить! Она обязана загладить вину перед семьей и родным городом за утрату Книги. Это стремление жгло ее острой болью.
Лифтер с подозрением покосился на выпирающий живот Алфи, одетого в ярко-желтый дождевик и непромокаемую рыбацкую шляпу того же цвета. Под дождевиком в рюкзачке-кенгуру сидел Гус, дышать ему приходилось через петлицу. Кот объяснил своим спутникам, что, как ни противно ему вылезать под дождь, его вес поможет создать необходимый балласт.
– А что у него под плащом? – Лифтер показал на Алфи.
– К сожалению, только живот, – сказала Роз. – Мой брат питается одними полуфабрикатами, ведь наши родители постоянно в разъездах.
Лифтер недоверчиво прищурился, затем пожал плечами:
– Приятного пребывания на самой высокой площадке Эйфелевой башни. Мы закрываемся через четверть часа.
Лифт быстро доставил Чудсов на верхний ярус. От воды стальная платформа сделалась скользкой, из-за порывов ветра дождь хлестал со всех сторон. Роз попыталась разглядеть изогнутую ленту Сены, но все вокруг скрывал темный туман.
– Ну, эрмано[42], давай-ка пей вкусняшку. – Тим протянул Алфи термос, полный волшебного горячего шоколада с гелием.
Перед выходом из отеля Роз под чутким руководством Гуса довела до кипения густую темно-коричневую смесь из молока, какао, сахара и реактивной струи гелиевого жука – редкого переливчато-синего насекомого, которого Балтазар достал из своего чемодана с волшебными ингредиентами.
– Что делает этот жук? – поинтересовалась тогда Роз.
– Стреляет гелием, – сообщил кот.
– С какого конца? – насторожился Алфи.
– Если тебе так интересно – с обоих.
Жук удовлетворенно зажужжал.
– Прикольно, – хихикнул Алфи. – Жучиный газ!
Но теперь, во мраке непогоды, когда единственным источником света служили мерцающие огни подсветки, мысль о жучином газе его совсем не веселила. Глотая теплую жидкость из термоса, Алфи с опаской поглядывал на тучи.
Пока он пил, Тим крест-накрест обвязал его грудь и пояс специально припасенной веревкой.
– Когда соберешь воду из тучи, дерни два раза, о,кей?
Алфи вернул термос сестре и облизал губы.
– О'кей, – тоненько пропищал он.
Из-за принятого внутрь гелия его голос звучал, как в ускоренной перемотке.
– И чтоб ни капли не просочилось под плащ! – глухо прокричал из глубин дождевика Гус. – Если хоть одна молекула воды намочит мою шелковистую шерстку, тебе несдобровать!
Тим отпустил Алфи и принялся травить веревку. Ноги Алфи оторвались от платформы, и он медленно устремился в темное, пропитанное влагой небо.
– Стойте! – завопил он. – Я не хочу!
На миг Роз охватили сомнения. Эта затея была куда опаснее всех предыдущих, даже опаснее, чем визит в гости к призраку в катакомбах. Разве Алфи не важнее Книги и победы над Лили?
– Тим! – крикнула она. – Тащи его назад!
Но было поздно. Подошвы ботинок Алфи уже скрылись в черных тучах, его уносило все выше и выше. Непослушная веревка вырывалась из рук Тима, он изо всех сил пытался ее удержать.
– Надо было нейлоновую брать, – пропыхтел он. – Эта уж муи[43] скользкая!
Роз затаила дыхание. Казалось, ветер и дождь трепали башню целую вечность, но вот веревка дважды вздрогнула. Тим стал сматывать ее. Из темноты вновь вынырнули ботинки, следом ноги, за ними туловище в желтом непромокаемом плаще и, наконец, руки и голова Алфи. Подняв над собой банку из синего стекла, он радостно улыбнулся и крикнул:
– Есть!
От площадки его отделяло не больше полутора метров. Тим наклонился, чтобы привязать веревку к перилам, но прежде, чем он сумел это сделать, из-под дождевика высунулась кошачья мордочка.
– Вода! – заверещал Гус. – На мою шерсть попала вода!
Кот извивался змеей, пока не высвободился из рюкзака и не спрыгнул с Алфи на сухой клочок платформы. Лишившись значительной части веса, Алфи взмыл в небеса, а мокрая веревка выскользнула из рук Тима.
– Я потерял веревку! – крикнул Тим.
– Помоги-и-и-те-е! – завыл Алфи.
Веревку отнесло к краю платформы. На глазах у Роз и Тима ее лохматый конец уплывал в небо вслед за Алфи. Роз завизжала от ужаса.
Глава 10Голова в облаках
Тим рванулся вперед и правой рукой ухватился за хвост веревки, левой цепляясь за перила.
– Мне ее не удержать! – крикнул он. Веревка грозила вот-вот выскользнуть из мокрых ладоней. – Роз, помоги!
Роз вскарабкалась на спину брату и схватилась за веревку, но это не помогло: ее руки тоже были слишком мокрыми, а веревка – слишком скользкой.
– Нет, не получается! – простонала она.
В этот момент Гус выпрыгнул из своего убежища на сухом клочке площадки и понесся по лужам. Перелетев через спину Тима, он произвел высадку на голове Роз и зацепил веревку когтем.
– Кошачья хватка! – ликующе провозгласил он.
– Ай! – взвизгнула Роз, когда острые когти на задних лапах Гуса вонзились ей в макушку.
Тем не менее кошачьи когти не могли тягаться с волшебным горячим шоколадом, и Гус тоже начал медленно подниматься в небо, увлекая с собой часть шевелюры Роз.
– Уау-у-у-у! – заорал кот, улетая ввысь.
Впрочем, теперь Роз и Тиму было за что ухватиться. Роз протянула руку и стиснула кошачий хвост.
– Поймала! – крикнула она.
Балансируя на плечах у Тима и перебирая руками, она тянула кота вниз, пока не прижала к себе его толстое брюшко, затем последним рывком достала до кончика веревки, которая не давала Алфи уплыть в небытие. Гус прыгнул вниз и с глухим стуком приземлился на площадку.
– Ой-ёй-ёй, и зачем только я покинул Мексику! – запричитал он.
Роз крепко держала веревку; Тим, пятясь, отошел подальше от перил, опустился на колени и наклонился, давая возможность сестре слезть с его спины и твердо встать на ноги. Затем они вдвоем изо всех сил стали тянуть, метр за метром возвращая младшего брата с неба. В конце концов Алфи вынырнул из туч, и Роз заплакала от облегчения. Когда подошвы младшего брата почти коснулись платформы, Тим привязал веревку, чтобы того снова не унесло ветром. Роз подбежала к Алфи и сжала его в объятиях.
– Прости, что заставила тебя рискнуть своей жизнью, – пробормотала она. – Я повела себя глупо и эгоистично.
– Ну… все было не так плохо, – с улыбкой ответил Алфи, однако Роз видела, что улыбается он только ради нее, и обняла его еще крепче.
Паря в нескольких сантиметрах от площадки, Алфи вручил Тиму банку, полную дождевой воды, а потом скрестил на груди руки и гневно уставился на кота. Промокший до костей Гус, съежившись, сидел в уголке возле лифта и вылизывал свой истерзанный хвост.
– Вода, говоришь? Так, Гус? – пропищал Алфи все тем же тоненьким голоском с несвойственной для этого тембра серьезностью. – По твоей милости я мог улететь на Сатурн, и все из-за пары капель воды?
Мокрая шерсть облепила туловище кота, и выглядел он совсем не таким пухлым, как обычно.
– Для меня вода жжется сильнее серной кислоты, – сказал он. – Как бы тебе понравилось, если бы я облил тебя серной кислотой?
Роз бросила на кота сердитый взгляд.
– Ладно, извините, что спрыгнул, – обиженно вздохнув, произнес Гус. – Поставил собственный комфорт выше безопасности Алфи. Просто запаниковал.
Лицо Алфи озарилось улыбкой:
– Ничего, бывает. Оно того стоило – слетать под облака, чтобы поглядеть на мокрого кота! Ну и как мне теперь избавиться от гелия?
– Думаю, он выйдет сам собой, – сказал Тим. Под дождем острые шипы его прически развалились, и пряди рыжих волос обвисли, прилипнув к ушам. – И довольно скоро. Привяжем тебя на недельку, пока не опустишься на землю окончательно.
– Такое ощущение, будто у меня внутри газ. – Алфи побарабанил кулаками по раздутому животу. – Стоп, это же на самом деле так! Все, что мне нужно сделать…
– Фу, только не это! – Роз помахала рукой перед носом. – Должен быть другой способ.
– Может, попробуешь рыгнуть? – предложил Тим. – Для тебя, ми эрмано, это пара пустяков. Ты у нас чемпион по отрыжке!
– Отличная мысль, – поддержала Роз.
Алфи, как известно, умел прорыгать не только весь алфавит по порядку, но и названия столиц американских штатов.
Алфи открыл рот и напряг диафрагму, но ничего не получалось. Он попытался еще раз:
– Олбани. Таллахасси. Сакраменто, – начал перечислять он, морщась от натуги. – Блин, я разучился рыгать!
– Это должно помочь! – Гус подтолкнул к нему банку имбирного эля.
– Откуда у тебя эль? – Роз подхватила катящуюся банку.
– Я забрался вон туда. – Кот взмахнул мокрым хвостом в сторону лифта, возле которого неярко светился торговый автомат. – На обратном пути чуть не застрял. Надеюсь, теперь все убедились, что ради тебя, юный Алфи, я готов к неудобствам.
– Нет, Гус, ты для этого слишком крупный. – Роз попыталась представить, как кот со своим толстым животиком протискивается в узкую щель автомата.
– Ладно, ты меня раскусила. Эль я купил, – признался Гус.
– Спасибо, Гус. – Роз присела на корточки и погладила кота по голове. – Ты нам очень помог.
Она протянула банку младшему брату, а кот тем временем предпочел вернуться в сухое местечко – рюкзак-кенгуру под дождевиком Алфи.
– Пей до дна! Пей до дна! – принялся скандировать Тим. – Пей до дна!
Алфи с щелчком открыл банку и моментально ее опустошил. Через несколько секунд он икнул – раз, другой… А потом его рот сам собой широко раскрылся, и из горла вылетела мощная отрыжка, громкая, как оружейный салют на День поминовения[44]