Щит магии — страница 61 из 63

– Мари просила тебе кое-что передать, – я узнала голос Рена. Он отразил очередную атаку, направленную на меня, и встал позади, чтобы прикрывать мою спину от сражения, разгоравшегося в коридоре.

Я закрыла себя щитом и побежала, то и дело падая на колени, чтобы избежать ударов дубинками. Подобравшись к Греймеру, я отпустила щит и проткнула серый плащ мага на уровне бедра, награждая его точно такой же раной, как и у меня. Тьма внутри меня настойчиво шептала, чтобы я продолжила наносить ему удары: по одному за каждое мое увечье. Он парировал следующую атаку, и я откатилась в сторону, чтобы снова подняться на ноги.

Греймер зарычал и бросился ко мне, размахивая своим мечом. Магия внутри меня горела и растекалась по всему телу, подгоняя меня вперед, а тьма продолжала шептать, что он должен заплатить за всю боль, что причинил мне. За мое королевство. За моего отца.

Он опустил свой серебряный меч и запустил в меня сгусток магической энергии. Я потянулась, чтобы поймать его, и он воспользовался этой брешью в моей защите. Скользнув по моему лезвию гардой своего меча, он зацепился за мое перекрестье и притянул меня ближе.

– Мы с тобой не такие уж разные, кузина, – с насмешкой прорычал он. – Тебе не победить.

– Я уже победила, – с этими словами я выдернула охотничий нож из-за пояса и, воткнув лезвие между его ребер, провела им наверх, прямо до его иссохшего серого сердца.

Я вспомнила уют дома Ирены и то, как Есилия поручилась за меня перед королем. Объятия моего отца, поддержку Рена, любовь Энцо, дружбу Кьяры, веру Мари и жертву Элейн. Я нашла каждое хорошее воспоминание и заполнила ими нить, соединяющую меня с Греймером, чтобы навсегда изгнать из себя его тьму. В наших жилах текла одинаковая кровь, мы обладали одинаковой силой, но я была другой.

Его глаза остекленели, и наша связь оборвалась. Мощная волна энергии сбила меня с ног и отбросила к стене. От удара у меня из легких вышел весь воздух, а в ушах зазвенело. Потрясенная, я сидела у стены, уставившись на людей, валяющихся на полу. Мои пальцы все еще сжимали охотничий нож, который я воткнула в сердце Греймера. Положив его рядом, я вытерла черную кровь мага со своей руки. В тот момент я пообещала себе, что никогда не стану похожа не него.

На мои плечи опустились чьи-то руки. Я вздрогнула и подняла меч.

– Эй, это всего лишь я, – успокаивающе сказал Рен.

– Сколько раз тебе повторять: не подкрадывайся ко мне, – мои глаза закрывались от усталости.

Рен поднес ладони к кровоточащей ране на моем боку, и я почувствовала, как по моей коже разливается тепло. Когда он убрал руку, кровотечение прекратилось. Я облегченно вдохнула.

– У тебя получается гораздо лучше, чем у меня.

Рен усмехнулся и поцеловал меня в лоб. Дворцовая стража во главе с Люком окружила солдат мага, все еще пытающихся сбежать. Бездыханное тело Греймера распласталось на полу, а его пустые глаза смотрели прямо на меня.

– Джена! – Энцо пробирался через людный коридор. Подбежав к нам, он опустился на колени и взял мое лицо в свои руки.

Он ничего не сказал, но на его лице появилась та самая идеально неидеальная ухмылка, и он заключил меня в объятия. Я закрыла глаза, наслаждаясь ощущением безопасности.

Рен настойчиво его отстранил.

– Полегче, Энцо. Она истратила слишком много магии.

Энцо взял меня за плечи, выискивая новые раны. Рен уставился на его руки.

– Со мной все в порядке, – ответила я. – Просто устала.

Они помогли мне подняться, и мир накренился, когда Энцо подхватил меня на руки.

– Тогда давай найдем место, где ты могла бы отдохнуть.

Глава двадцать пятая

Место, которое они для меня нашли, оказалось каретой. Резкий толчок разбудил меня, когда день уже клонился к закату. Энцо поставил ноги на противоположное сидение, а я сидела рядом, облокотившись на его плечо и положив ноги на колени Рена, который устроился напротив меня.

Мы ехали довольно быстро, направляясь на север Турии, пока за нами поднимался шторм. Люк следовал за каретой с целым отрядом солдат.

Я потянулась и оглядела себя: все болело, но руки и ноги были на месте. Взрыв, сотворенный Греймером, обрушил половину дворца, и Рен помогал Есилии исцелять раненых, пока карету готовили к отъезду. Как только мы покинули дворец, он заснул от изнеможения.

Пальцы Энцо сжались на моем плече.

– Как ты себя чувствуешь?

– Как будто упала с водопада и ударилась о камень, – мой голос скрипел, как песок. – Но я справлюсь.

Энцо улыбнулся, и его губы коснулись моей щеки. Затем он бросил опасливый взгляд на Рена, чем вызвал мою усмешку.

Я положила голову ему на грудь.

– Мари и Кьяра?

– Я как раз пристегивал ножны к поясу, когда они ворвались в мою комнату, крича, что их преследует Корант и что Греймер тоже во дворце. Я отправил их в комнату Рена, которая была по соседству, и дождался Коранта, спрятавшись за углом. У меня получилось ранить его в плечо, но он убежал вниз по лестнице прежде, чем я успел его поймать, – он замолчал, и меня охватило дурное предчувствие. – Думаю, у него был теневой меч.

– Кавало, – пробормотала я. – Так вот как у него получилось атаковать меня с помощью магии.

– Скорее всего, он умер, когда ты убила Греймера, но никто так и не нашел его тело, – Энцо пытался меня успокоить, но никто из нас не был убежден. Он уже рассказал мне о том, что большая часть солдат Греймера не помнила, как они покинули Ледяные Пустыни, и все они хотели только одного – вернуться обратно.

– Отец сказал, что они сожгли останки Греймера и запечатали его прах.

На протяжении следующего часа мы ехали в полной тишине, наблюдая за закатом и позволяя Рену мирно спать. Нам было необходимо добраться к месту назначения до восхода, когда должно было начаться очередное сражение.

Солнце почти взошло над восточными холмами, когда мы остановились у поля, на котором когда-то росла пшеница. Облака собирались на юге, опускаясь низко к земле. Мы торопливо шли через лагерь, следуя за звоном походной посуды и стонами раненных. За нами следовали удивленные взгляды: два золотоволосых халендийца и наследный принц с целым отрядом солдат вызвали большой переполох.

Какой-то мужчина направил нас в шатер лорда Карвера. Когда мы вошли, он вместе с пятью другими командирами изучал карту, на которой было отмечено расположение халендийских войск.

– Джентльмены, – я прервала их разговор. – Я хотела бы представить вас моему брату – принцу Атарену, будущему королю Халенди.

Мужчины перестали бормотать, и Рен приветственно склонил голову.

– Мы пришли, чтобы вести переговоры о прекращении военных действий.

Сквозь грязь и кровь, запекшуюся на лицах капитанов, было видно ухмылки, но лорд Карвер оставался совершенно спокоен.

– И как же вы планируете это сделать, когда все ваши генералы находятся на другой стороне укрепленных линий?

Настала очередь Энцо вмешаться в разговор:

– Мы встретимся с ними для переговоров. Вы отправитесь с нами в качестве советника, лорд Карвер?

Он стиснул зубы, но все равно кивнул.

– На переговорах может присутствовать пятеро…

– Я – пятый, – вмешался Люк, обводя всех присутствующих устрашающим взглядом, и никто не стал с ним спорить.

Карвер прицепил ножны к поясу и приказал позвать сигнальщика, чтобы поднять белый флаг. Он выехал на утоптанное поле между двумя лагерями, пока мы с лордом Карвером, Энцо, Люком и Реном ждали у турийской оборонительной линии. Над нами висели низкие серые облака.

– Они проявят почтение к белому флагу, Энцо. Это сработает, – прошептала я.

Но со стороны рощи, в которой стояли халендийские шатры, просвистела стрела, и сигнальщик с криком свалился с лошади. Испуганное животное развернулось и побежало в обратную сторону.

По турийскому лагерю прокатилась волна тихого бормотания: так звучало отчаяние, утонувшее среди затоптанной травы и грязи. Начался сильный ветер.

От изумления я чуть не открыла рот.

– Я не знаю… как они могли…

Рен обхватил рукоять меча, словно собирался в одиночку сражаться со всей халендийской армией, а Люк и Карвер схватили его за руки, чтобы удержать от любых необдуманных поступков.

– Что нам теперь делать? – за моей спиной раздался шепот одного из солдат Карвера.

Энцо положил руки на голову, разглядывая линию халендийской армии, в поисках другого решения.

Это был белый флаг. И как только они посмели, эти маленькие, трусливые…

Я сорвала с косы кожаную ленту, позволив ветру подхватить мои пряди.

– Отпусти его, Люк. – Освободившись, Рен встал рядом со мной и снова попытался достать меч, но я положила ладонь на его руку. – Исцели сигнальщика, а я займусь стрелами, – я вытащила свой меч, и солнце осветило холмы, подернутые голубой дымкой.

– Ты не можешь… – начал Энцо, но я покачала головой.

– Это наш бой. И мы закончим его сегодня.

Люк положил руку ему на плечо.

– Отпусти их, дири. Она вернется назад.

Энцо поджал губы, но кивнул, отпуская меня.

Я взяла Рена за руку, и нас окружил магический щит. Позади раздались выкрики турийских солдат. Моя магия восстанавливалась медленно, но ее должно было хватить.

– Я проведу нас, а ты вылечишь его.

Рен кивнул, и я заметила, как пульсировали вены на его шее, пока он смотрел в сторону нашего лагеря. Кто отдал приказ предать закон белого флага?

Мы шли по скошенной траве грязного луга, который должен был стать сегодняшним полем боя. Мертвых унесли еще ночью, но их кровь все еще виднелась на земле.

Мой брат опустился в холодную грязь возле стонущего сигнальщика. Стрела глубоко вошла в его плечо. Рен излечил его рану, а затем прошептал:

– Беги обратно к своему лагерю.

Солдат не колебался ни минуты: он вскочил на ноги и кинулся обратно.

Я позволила щиту вокруг нас исчезнуть. Мы стояли посреди поля, брат и сестра, лицом к лицу со своими соотечественниками. Рен упер руки в бока, а я сжала рукоять меча. Ветер развевал