Я взял его нахрапом, не давая опомниться.
– Старший следователь СМЕРШ Елисеев по срочному делу. Мне нужно попасть в монастырь! Немедленно!
Солдат вытаращил глаза:
– Поздно же, сударь. Спят все!
– Молчать, скотина! – рявкнул я и для убедительности заехал ему сапогом по шапке. Треуголка упала на землю, но он не посмел нагнуться и подобрать её, лишь застыл, словно каменное изваяние.
В другое время меня бы замучила совесть за такое отношение к человеку, но сегодня слишком многое было поставлено на карту.
– Убирай рогатку! – снова рявкнул я, рассчитывая, что солдату будет не до размышлений.
– Слушаюсь, вашскородие! – молниеносно отреагировал боец.
Меня захватил новый порыв раскаяния. Я выудил из кошелька рубль (большие деньги!), протянул солдату.
– Держи, братец.
Испуганно дрожа, он взял монету, поднёс к глазам и, разглядев, что ему перепало, вытянулся в струнку.
– Премного благодарен, вашскородь!
– Потом благодарить будешь, – отмахнулся я.
Следующей преградой стали высокие монастырские ворота. Массивные, кованные железом… Тараном не возьмёшь. Я постучал по ним эфесом шпаги. Получилось как надо: не слишком громко. Зачем будоражить всю округу?
Подействовало.
– Кто там? – хрипло спросил чей-то голос.
– Открывай! Следователь СМЕРШ!
– Не велено пускать, – без особой решимости ответил сторож.
На миг мои руки похолодели – ну, как и впрямь не откроет? Что тогда – монастырь штурмом брать? Тогда проще назад под арест вернуться.
– Я тебе покажу «не велено»! – я перешёл на зловещий рык. – В Сибирь захотел? Так я устрою. Не бегом – соколом полетишь!
За воротами заохали, запричитали. Всё же упоминание Сибири оказало магическое действие. Сначала послышался шум отпираемого замка, потом створки разъехались в стороны. На дороге появился мужичок самого расхристанного вида: в долгополой рубахе, поверх которой был накинут армяк, в скособоченной шапке пирожком. В руках покачивался фонарь. Всё же порядком я напугал сторожа, вон – руки трясутся. Да уж… шок – это по-нашему.
– Не переживай так, братец. Лучше кобылой моей займись, – сказал я, спрыгнул с лошадки и отдал ему поводья.
– А вы куда, барин?
– К келарю вашему, разговор есть.
– Вас проводить?
– Сам справлюсь.
Отобрав у сторожа фонарь, я двинулся к монастырскому общежитию. Вечер обещал быть томным.
Глава 21
Осторожно, чтобы не переполошить спящую монастырскую братию, я прошагал по коридору. Темно – глаз выколи, так что фонарь, отобранный у сторожа, пригодился. Только благодаря его рассеянному свету я не наставил себе шишек.
Тут можно было смело снимать фильмы ужасов из тех, в которых герои долго бродят по мрачным закоулкам, а где-то за поворотом в ожидании притаилась когтистая тварь или маньяк с топором. И сама атмосфера… Бр-р, мороз по коже! Запал сразу улетучился. Вспомнилось детство голоштанное. Как читал перед сном книжку, а когда приходила пора спать – вставал, шёл к выключателю на стене, а потом стремглав нёсся во тьме к кровати, чтобы оказаться под спасительным одеялом. И ведь знал же прекрасно, что никого в комнате, кроме меня, нет, никаких монстров и чудовищ, а всё равно было страшно до дури!
Сейчас, спустя столько лет, прежние ощущения вернулись. Вереница лихорадочных мыслей пронеслась в голове. Нужно ли мне это? Зачем я сюда сунулся? Не повернуть ли обратно?
Стоп! Даже в детстве я прогонял страхи усилием воли, неужели сейчас спасую перед какой-то темнотой?! Есть вещи куда страшнее и опасней. Я – взрослый мужик, навидавшийся всякого. Меня подозревают в убийстве, я следак, у меня времени в обрез – нужно действовать, не слюни распускать!
Всё, хватит рефлексировать! Я поднял фонарь на уровень пояса, осветил путь и пошагал с прежней бравадой.
Вот и двери, ведущие в келью отца Азария. Я занёс руку, чтобы постучать, но сразу передумал. В келье происходила странная возня, сопровождавшаяся пыхтением, похрюкиванием и визгом. Если прислушаться, в этой какофонии можно было разобрать сладострастные постанывания, причём издавали их особи мужского пола.
– Твою ж мать! – вздохнул я.
Моральный облик служителей церкви меня никоим боком не касался – кто я такой, чтобы лезть в чужой монастырь (причём буквально) со своим уставом? Нравятся людям однополые отношения, при этом они никому не мешают и вреда не наносят – и ладно. Тем паче вдруг это любовь?
Однако меня всё равно мутило. При столкновении с реальностью выяснилось, что толерантность и я пошли по разным дорогам. Снова возникло желание развернуться и уйти. Хотя… стоп! Это ж какие козыри идут мне в руки! Стоит только застукать подельников на месте преступления и знай вей из них верёвки.
Я толкнул дверь плечом. В кельях не имелось запоров, так что дверь распахнулась, я шагнул через порог и оказался свидетелем сцены, которую кто-то мог бы назвать препикантной: два потных мужика скачут в порыве страсти. Но от эдакой пикантности меня чуть наизнанку не вывернуло.
– Батюшка Азарий! – желчно воскликнул я. – Срам-то какой! Содом и Гоморра! Вот уж не ожидал, что вы подвержены сему недугу! И да, подрясник опустите, меня ваш тыл не соблазняет.
Красный от стыда келарь отпрянул от молодого послушника с тонким голоском и повадками, кои ещё в первый раз показались мне подозрительными, судорожным рывком одёрнул подрясник и повернулся ко мне. Лицо его было красным от стыда и пота. На щеках заходили желваки.
Мне стало его жалко, но было не до жалости.
– Как там по наставлениям императора Петра Алексеевича? «Артикул сто шестьдесят пять. Ежели смешается человек со скотом и безумною тварию, и учинит скверность, оного жестоко на теле наказать. Артикул сто шестьдесят шесть. Ежели кто отрока осквернит, или муж с мужем мужеложствует, оные яко в прежнем артикуле помянуто, имеют быть наказаны. Ежели же насильством то учинено, тогда смертию или вечно на галеру ссылкою наказать»[11]. У вас как – насильственно или по любви?
Любовники молчали.
– Буду надеяться, что по любви. Образа, вижу, прикрыли. Похвально, похвально. Нечего святым на ваши извращения смотреть, – одобрительно кивнул я, разглядывая завешенные иконы в «красном» углу. – Уж простите, что прервал вас на самом антиресном месте. Дела… – Я нарочно перегибал палку, дожидаясь нужного эффекта.
Клиент, что называется, дошёл до кондиции!
– Ты!!! Пёс шелудивый! Изничтожу! – пароходной трубой заревел Азарий.
Он ринулся на меня, размахивая кулаками.
Я был готов и встретил монаха прямым в челюсть. Тот рухнул, затем попытался встать, но запутался в долгополой рубахе.
– Не надо вставать, отче! Отдышитесь минутку-другую и хорошенько подумайте, чем вам грозит мужеложство (грех великий – я ничего не напутал, да?) и нападение на следователя. Даже не знаю, что хуже. – Я перевёл взор на другого участника мизансцены. – Вы, молодой человек, тоже лишних движений не делайте. Я сегодня нервный, могу и шпагой проткнуть, – для убедительности я потряс клинком.
– Хорошо-хорошо, – испуганно пролепетал юноша. – Что мне делать?
Я не стал разводить дипломатию:
– Одевайся и вали отсюда.
– А как же святой отец?..
– Я о нём позабочусь.
– Но я не могу оставить его…
– Вон! – рявкнул я, чтобы предупредить дальнейшие препирательства.
Послушник не стал испытывать судьбу и исчез за дверью.
Азарий постепенно приходил в себя, злость на его лице сменилась маской обречённости. Мужику одновременно было и стыдно, и страшно. По церковным правилам залетел он по-крупному. О том, что я и сам преступник в бегах, знать ему, разумеется, не стоило.
– Что со мной будет, господин сыщик?
– Тебе лучше знать, пра-а-а-тивный.
На последнее словечко он не среагировал. Действительно, откуда ему знать сленг будущего.
– Донос учинишь?
– Признаюсь, имеются у меня такие намерения, – согласился я.
– Значит, донесёшь, – решил для себя келарь.
– Вы, отче, в гадалку не играйте. Встаньте с пола (холодно тут у вас – просквозит ненароком) и садитесь… да хотя бы на кровать. Я, ежели вы не против, на лавке пристроюсь. Да, и с кулаками на меня больше не кидайтесь: я этого не люблю. Расстраиваюсь сильно и потом плохо кушаю.
– Издеваешься, сыщик?
– Обстановку разряжаю. Вы, отче, подымайтесь. Я ведь сказал, что теперь можно. О здоровье подумайте, поберегите его. Спину опосля прихватит – до конца жизни не разогнётесь. Станете буквой «зю» по земле выхаживать.
– Мне на себя наплевать, бо грешен зело, – мрачно произнёс келарь.
– Зато мне не плевать. Поднимайтесь!
Он внял совету и сел на кровать, теребя растрёпанную бороду.
– Прекрасно. Грехи надо искупать. Так вроде бы в Священном Писании говорится? – не дожидаясь ответа и какой-нибудь цитаты из Библии, я продолжил:
– Зачем парня развратили?
– Развратил?! – поразился Азарий.
– Ну да. Вы – взрослый, умудрённый опытом муж. Он – сопляк голоусый, ничего не знает и не понимает. А вы его в койку тащите. Некрасиво.
– Странно вы говорите, господин сыщик, – угрюмо сказал келарь. – Ни об чём не ведаете, а резоны приводите.
– А что – ошибаюсь? Разве не вы сего цыплёнка с пути истинного сбили?
– Не трогайте юношу. Господом молю – не трогайте. Я своё пожил, а ему жить да жить, – вдруг взмолился Азарий.
Он бухнулся на колени и пополз ко мне, обхватил за ноги и, уставившись на меня собачьими глазами, неистово заговорил:
– Христом заклинаю, про меня – что хошь говори, а Ферапонта не трогай. Я всё искуплю. Требуй с меня, чего тебе надобно.
– Что я могу от тебя требовать, отец Азарий? – усмехнулся я. – Златом-серебром думаешь откупиться?
В моём голосе было столько презрения, что монах на секунду отшатнулся. Лицо его стало багровым, но он нашёл в себе силы зашептать с прежней горячностью:
– Найду! Найду золото, серебро найду… Сколько тебе надо, сыщик?