Сантос включил свет, желая лучше разглядеть лицо Джорджины. Вернее, он хотел лучше разглядеть ее всю.
— Еще шампанского? — предложил он.
Ему следовало просто показать ей комнату, как он запланировал еще вчера. Но при виде горделиво стоящей перед ним Джорджины он начал колебаться. Она снова ему противостоит. А он обожал, когда ему бросали вызов.
— Нет, спасибо, — ледяным тоном ответила она, прошла через комнату и замерла у окна, глядя на огни города, отражающиеся в темной воде Темзы.
Обычно, привозя женщину в номер отеля, Сантос не предлагал ей напитки. Он обнимал ее, целовал и старался удовлетворить взаимные сексуальные потребности. Но сейчас все по-другому.
Он нервничал, потому что оказался в необычной ситуации.
— Кофе?
— Нет, спасибо. — Джорджина повернулась к нему. — Мы оба знаем, что притворяемся. Здесь нет никого, кто мог бы засвидетельствовать наши отношения. Не лучше ли нам просто пожелать друг другу спокойной ночи и разойтись по разным комнатам?
Сантос поднял брови, услышав последние два слова, и на ее щеках появился легкий румянец. Их взгляды встретились, и на мгновение ему показалось, что все висит на волоске. Джорджина смело смотрела ему в глаза. Знает ли она, до чего великолепна? Под маской ледяной красоты скрывается жгучая страстность.
— Я покажу тебе твою комнату.
Он повернулся к ней спиной, чувствуя, как она обжигает его взглядом. От нестерпимого желания Сантос сжал кулаки.
Джорджина ритмично стучала каблучками, идя за ним из огромной открытой гостиной в длинный коридор. Сантос остановился у двери, открыл ее и включил свет.
— Надеюсь, здесь тебе будет удобно.
Затем он посмотрел на Джорджину и заметил нерешительность в ее сверкающих глазах.
— Если что-то понадобится, я буду здесь. — Он открыл дверь в соседнюю спальню с огромными окнами.
— Мне ничего не нужно, — сказала Джорджина, упрямо вздернув подбородок, а Сантос едва поборол желание поцеловать ее полные губы.
— Увидимся утром, — произнес он и отошел в сторону — подальше от ее соблазна.
В этот момент он понял, что поступит как его отец, если не позволит Джорджине ночевать в одиночестве. Но она пробудила в нем такое сильное желание, что он не желал его игнорировать.
— Спокойной ночи, — прошептала Джорджина, взглянув на него с благодарностью, и вошла в комнату.
От гнева и нереализованного желания в жилах Сантоса забурлила кровь. Он хуже своего отца, потому что меняет женщин как перчатки. Он помнил бесконечный поток отцовских любовниц, которые приходили к ним в дом.
— Спокойной ночи, — резко сказал он, сражаясь с эмоциями.
Черт побери, они заключили сделку, которая поможет ему достигнуть цели. Бизнес для Сантоса важнее всего в жизни. Все остальное ерунда. И если Джорджина предлагает себя в качестве жертвенного агнца, так тому и быть. Вскоре она станет его женой, и тогда ей придется ночевать с ним в одной спальне.
Глава 3
Джорджина вздрогнула и проснулась. Ее сердце колотилось, она пыталась избавиться от образов, которые преследовали ее всю ночь. Ей снилось, что Сантос целует ее. Эти образы распалили ее так, словно он провел с ней ночь.
Резко вздохнув, она оглядела комнату, освещаемую лучами рассветного солнца. Ее платье висело на стуле — там, где она его оставила. Джорджина плотнее обернулась простыней, внезапно почувствовав себя уязвимой в нижнем белье.
Она не привыкла просыпаться в доме мужчины, даже в гостевой спальне. Она простонала при мысли о том, какой скандал устроит пресса, если когда-нибудь узнает, где она ночевала.
Джорджина не думала, что будет утром, покидая вечеринку прошлой ночью. Ее голова была забита совсем другими мыслями — благодаря чарам Сантоса. Внезапно она поняла, что не выдержит очередной встречи с ним. Есть только один выход. Она должна уйти. Удастся ли ей сбежать? Быстро отбросив простыню, она схватила платье и надела его, шелк холодил ее кожу.
Джорджина уверяла себя, что ей удастся ускользнуть от Сантоса, ведь сейчас слишком рано.
Она умылась в ванной комнате, стараясь удалить следы вчерашнего макияжа, потом заново накрасила глаза и губы.
Остановившись у двери спальни, Джорджина глубоко вдохнула, чтобы успокоиться, а потом медленно открыла дверь. Вокруг стояла тишина. Джорджина улыбнулась, уверенная, что удастся улизнуть. Держа в руках сумочку и туфли, она закрыла дверь и осторожно пошла по деревянному полу коридора. Войдя в огромную гостиную, она почувствовала аромат крепкого кофе. Ее сердце сжалось.
Кто-то уже проснулся. Вероятно, у Сантоса есть домработница, которая готовит ему завтрак. Джорджина тихо прошла через огромную гостиную, чувствуя себя злостным нарушителем.
— Ты куда-то собралась?
Услышав глубокий и соблазнительный голос Сантоса, она остановилась и обернулась, чтобы посмотреть на него, но стараясь не замечать, до чего он привлекателен в джинсах и рубашке.
— Домой, конечно, — беспечно ответила она и смело встретила его взгляд. Вздернув подбородок, Джорджина приложила все силы, чтобы казалось, что она абсолютно равнодушна к Сантосу.
— Так рано? — Он отодвинул манжету рубашки и посмотрел на часы, на его губах играла едва заметная улыбка. — По-моему, у тебя есть время выпить кофе. Походить по магазинам ты еще успеешь. Даже самые рьяные покупатели не приходят в магазин в такой час в субботу.
— Я не собиралась по магазинам, — раздраженно сказала она. — Эмма будет волноваться, не зная, где я.
— Ну да.
Джорджина постаралась взять себя в руки и переборола свое желание немедленно уйти. Сантос вошел в кухню, которая была современно и модно оформлена.
— Какой кофе ты любишь?
— Ты решил поиграть? — Джорджина была не в настроении шутить. — Нас видели уходящими с вечеринки вместе, твоя домработница узнает, что я здесь ночевала. Думаю, этого достаточно, не так ли?
Сантос не ответил, а она словно зачарованная наблюдала, как он наливает кофе. Ее сердце учащенно колотилось.
Джорджина изо всех сил пыталась убедить себя, что ее реакция никак не связана с Сантосом. Просто она давным-давно не оказывалась в подобной ситуации. Именно такое неловкое поведение она замечала наутро у своей матери и ее любовников.
— Попробуй. — Он взял туфли и сумочку из ее рук и вручил ей кружку дымящегося черного кофе. — И даже если бы моя домработница тебя увидела, она сохранила бы это в тайне.
Сантос улыбнулся, и Джорджина затрепетала. Прежде чем она успела ответить, он добавил:
— По крайней мере, никто не узнает, что ты не спала в моей постели. Это действительно расстроило бы наши планы.
Пальцы Джорджины горели, и она была уверена, что это не только из-за горячей кружки в ее руках. Краткое прикосновение Сантоса опалило ее сильнее. Она отпила кофе, но лишь для того, чтобы не стоять столбом, рассматривая Сантоса. Не хватало еще, чтобы он догадался, как на нее влияет.
— Мы ушли с вечеринки вместе. Этого достаточно. — Джорджина старалась говорить максимально уверенно, хотя все ее тело покалывало от напряжения.
Он целенаправленно прошел мимо нее и поставил ее туфли под маленький столик с орнаментом, а сумку — на его глянцевую столешницу. Потом Сантос повернулся к Джорджине и хладнокровно посмотрел на нее.
— Я не привык останавливаться на полпути, Джорджина. Если я что-то делаю, то делаю это как следует. — Он шагнул к ней, и она уловила свежий сосновый аромат. Его темные волосы были слегка влажными после душа.
Она подумала об их вчерашнем поцелуе.
— В этом я не сомневаюсь, мистер Рамирес.
— Зови меня по имени, — резко ответил он.
Сантос подошел к ней так близко, что ей пришлось собраться с силами, чтобы не прижаться к нему. Желание еще раз почувствовать на губах его поцелуй было почти непреодолимым. Джорджина крепко обхватила пальцами кружку с кофе, словно от нее зависела ее жизнь.
Нужно отойти от Сантоса на безопасное расстояние. Джорджина шагнула назад. Она не понимала, что с ней происходит. Она никогда не испытывала подобных ощущений. Безумие какое-то. Почему ее влечет именно к Сантосу? Молодая женщина нахмурилась.
— Если ты будешь обращаться ко мне официально, кто поверит в твой розыгрыш? — произнес он и вопросительно выгнул бровь.
— По-моему, ты относишься к моей затее серьезнее меня… — Сделав еще один глоток кофе, Джорджина поставила кружку на стол. Повернувшись, она посмотрела на него в упор. — Сантос.
— В этом не сомневайся, дорогая.
Его губы, пьянившие ее вчера вечером, растянулись в улыбке, а глаза триумфально сверкнули.
— Я получу от нашей сделки столько же пользы, сколько и ты, — сказал он.
— Намного больше меня.
Сантос не ответил, и выражение его лица изменилось. Он продолжал улыбаться, но его взгляд ожесточился. Он скрестил руки на груди, демонстрируя ширину плеч.
— Именно поэтому мы с тобой поедем в Испанию.
Он неожиданности Джорджина затаила дыхание:
— Почему Испания? Мы можем остаться в Лондоне. Мы можем провести здесь выходные. Зачем нам ехать в Испанию?
Сантос наблюдал, как ее карие глаза расширяются, и подумал, что ей не стоит так ярко краситься. Ее мягкая кожа была такой свежей, что он подавил непривычное желание коснуться ее щеки и почувствовать ее мягкость.
Сантос мысленно одернул себя. Проводя ночь с женщиной, он обычно торопливо прощался с ней утром. Но сейчас ему хотелось задержать Джорджину подольше. Сегодняшнее утро не назовешь обычным. Его тело по-прежнему пылало от возбуждения, несмотря на холодный душ, который он принял, проснувшись в одиночестве.
— Испания — моя родина, и если мы собираемся пожениться, то это намного проще сделать там.
Сантос услышал ее резкий вздох, увидел, как напряглись ее плечи. Он оглядел ее с головы до ног, любуясь тем, как шелк платья мягко облегает ее фигуру. В утреннем свете Джорджина была такой же желанной, как в приглушенном освещении на вечеринке прошлой ночью.
Он хотел ее сильнее любой другой женщины. Джорджина ничего у него не просит. Она сильная натура и умеет контролировать свои эмоции, как и он. Однако она умеет быть страстной, и эта страсть способна поглотить его и сделать беспомощным, а в таком положении Сантос никогда прежде не оказывался.