Сделка с Королем Эльфов — страница 24 из 61

Я испуганно застываю.

– Ты готова? – мягко спрашивает он.

– Еще минуту. – Голос слегка дрожит.

Эльф дает мне нужное время. Терпеливо стоит рядом, сжимая мою ладонь. Собравшись с духом, я киваю, и он прижимает мою руку к дереву.

Под кожей вспыхивает искра. В ушах отдаются хлопки. Но я остаюсь в своем теле. На этот раз трон из секвойи не затягивает меня в магические тиски. Я моргаю, медленно дышу. Крюк негромко воет.

Эльдас отпускает меня. Но я не убираю ладонь с трона. Теперь я касаюсь его по собственной воле. Сейчас наша связь крепкая и спокойная. Я вновь ощущаю под собой глубокие корни, тянущиеся до самого основания миров.

– Что ты чувствуешь? – шепчет Эльдас. Он вновь сцепляет руки за спиной, но я все еще ощущаю их призрачное прикосновение.

– Я чувствую его… он тянется, простирается. Могучая, надежная земля свилась в объятиях корней. А дальше… – Скала. Твердый каменный пласт, сквозь который не могут проникнуть корни. И поэтому они теснятся перед преградой, обвиваясь вокруг чего-то, образуют подобие клетки. Я не могу понять, что именно это такое. В моем сознании оно походит на черное пятно, куда уже не может достать моя сила. В первый раз я этого не запомнила… но все пережитое тогда лишь отложилось во мне мешаниной боли.

– Когда будешь готова, закрой глаза.

Я делаю глубокий вдох и снова подчиняюсь.

– Почувствуй Грань, через которую ты прошла. К югу от города. Сейчас мы на окраине Квиннара. Промчись по равнинам и холмам к восточным горам. Ощути их заснеженные хребты и белые шапки вершин. Проникни вглубь лесов фейри. Далеко-далеко на севере найди место, где водная гладь простирается до самого горизонта. Именно там Завеса отделяет наш мир от Запределья. Смотри, но никогда не касайся.

Он говорит, и за закрытыми веками проносятся пейзажи. Я словно перескакиваю с места на место. Мчусь из одной местности в другую, стараясь не отставать от его слов. Мысли меняются, а с ними и мои ощущения.

Я дрожу от пронизывающего холода в горах. В весенних лесах слышу птичий щебет. Вдыхаю соленый воздух, вглядываясь в бескрайний темный горизонт на краю мира.

Одно место, потом другое. И каждое пытается цепляться за меня усиками магии. Земля инстинктивно высасывает из меня силы, словно пиявка. И с каждым шагом я оставляю за собой маленький кусочек себя.

Открыв глаза, я отдергиваю руку и пытаюсь отдышаться. Я раскачиваюсь, мир вращается вокруг. Краем глаза я замечаю, что ко мне направляется Эльдас. Но Крюк оказывается быстрее.

– Я в порядке. – Я зарываюсь ладонью в волчий мех. Зверь подходит ближе, прислоняется к бедру, словно поддерживая меня. Мне и правда это нужно, хотя вовсе не нравится. Просто магия немного истощила мои силы. – Мне нужно… перевести дух.

– Значительно лучше, чем в прошлый раз.

– Осторожней, Эльдас. Это походит на одобрение.

– Ну, я король и не стану раздавать одобрения направо и налево. – Он поправляет куртку, разглаживая невидимые складки. Похоже, так он обычно выражает нерешительность. Мне этот жест кажется почти очаровательным.

На губах мелькает усталая усмешка.

– Даже когда дело касается жены?

– В этом случае особенно. – Он встречает мой взгляд. – Потому что у нее самая большая власть и ответственность. С самыми способными я наиболее разборчив.

– А это почти похоже на комплимент.

– Воспринимай как хочешь. – Он тут же переводит взгляд на трон, будто от моей лукавой улыбки ему, могущественному королю эльфов, сделалось неловко. – Что ты чувствовала?

– Мир, опять. Но на этот раз более сдержанный. Сейчас не было чувства, что стервятники обгладывают меня до костей. – Я выпрямляюсь, уже не опираясь на Крюка. Комната перестала вращаться.

– И все же он тянул из тебя магию, – замечает Эльдас. Я киваю. Он хмурится. – Завтра поработаем над защитой твоей магии от сил, что могут попытаться ее высосать.

– Разве кто-то может тянуть из меня силы, кроме самой земли? – спрашиваю я.

– Может, земля и обладает величайшей силой, но укрыться от нее, вероятно, будет легче всего. Защититься от нападения разумного существа гораздо сложнее. – Похоже, Эльдас знает это не понаслышке.

– Но кто может напасть?

– Теперь ты королева. Более того, моя жена. Оба титула тянут за собой врагов.

– Ты уже не в первый раз упоминаешь о врагах… Кто они?

– Это не твоя забота.

– Конечно же, моя. – Я несколько раз моргаю, глядя на Эльдаса. Я жду, что он согласится со мной. Но эльф лишь поджимает губы.

– В замке ты будешь в безопасности. Оставайся здесь до коронации, – бросает он и широким шагом направляется к одной из дверей на другой стороне комнаты. Будто отступает, не позволяя себе слишком со мной сблизиться. Словно бы сама мысль об этом вызывает у него страх. – Продолжим завтра утром.

– Куда ты?

– У меня есть дела, которыми следует заняться.

– Может, я сумею помочь?

Он чуть медлит.

– Разве у тебя нет собственных дел? Ты ведь хотела покончить с установленным веками порядком.

– Я думала, ты мне с этим поможешь.

– Со своими делами я сам справлюсь. – Эльдас чуть улыбается.

– Но…

Эльф плотно закрывает за собой дверь. Я резко разворачиваюсь и натыкаюсь взглядом на троны.

– Ладно, пусть так, – бормочу я и направляюсь в оранжерею.

Уиллоу уже ждет меня. Почти сразу становится ясно, что он без ума от Крюка, и поэтому магическая тренировка продвигается довольно медленно. Но я не жалуюсь. Я устала и пользуюсь случаем немного отдохнуть.

Мы занимаемся до обеда, а потом Уиллоу, как вчера, извинившись, уходит, чтобы принести нам поесть. Я же утыкаюсь в один из дневников королев-предшественниц, впитывая как можно больше сведений.

Внезапно Крюк оживляется. Краем глаза я вижу, как он движется по комнате. Потом издает низкий рык.

У входа в лабораторию замирают чьи-то шаги.

– Крюк, что… – Я вдруг застываю.

На пороге стоит Харроу, привалившись к дверному косяку, чтобы не упасть.

Семнадцать

– Ну, разве ты не выглядишь истинной королевой? – невнятно бормочет Харроу. Слипшиеся пряди волос падают на отливающие нездоровой бледностью щеки принца. – Уже здесь, наверху, проводишь дни с растениями, а не с эльфами.

– Я обнаружила, что, в отличие от эльфов, растения редко на меня нападают. – Я медленно закрываю дневник, сопротивляясь желанию подбежать к принцу и осмотреть, чтобы понять, чем он болен.

– Я бы поспорил, – тяжело выдыхает он.

– Тебе нужен лекарь.

– Я ищу Поппи. Где она?

– Уиллоу сказал, что ушла по какому-то особому заданию. – Кажется, он упоминал нечто подобное. Но я была слишком занята учебой, чтобы вдаваться в подробности, а Уиллоу чесал за ушами Крюка и не стал в деталях рассказывать о делах Поппи.

Харроу бормочет проклятия.

– Уиллоу скоро вернется…

– Мне не нужен подмастерье, – шипит Харроу. Его искаженное болью лицо кажется еще уродливей, чем обычно.

– А королева сгодится?

– Как будто я позволю тебе ко мне прикоснуться, – сообщает он, но не делает никаких попыток уйти.

– М-м-м. – Я закатываю глаза, глядя на него как на ребенка, и указываю на одну из скамей. – Садись.

– Да как ты смеешь…

– Как смею пытаться исцелять, хотя ты вел себя со мной будто осел? – огрызаюсь я. – А теперь садись, заносчивый принц, пока от упрямства не свалился на пол. Или тебя не стошнило. – И то и другое вполне возможно.

Харроу непонимающе смотрит на меня. Взгляд его тусклый, почти остекленевший. Вероятно, если он так потеет, все дело в лихорадке. Его рубашка липнет к дверному косяку, а потом, когда он все же решает сесть, облепляет кожу.

Я быстро листаю дневники. Я знаю, как лечить болезни, но на этих пыльных страницах, возможно, сокрыты более действенные методы.

Осмелюсь ли я именно сейчас попытаться использовать магию?

– Когда ты проснулся, то уже плохо себя чувствовал?

Хихикнув, Харроу качает головой. Я бросаю на него взгляд. Принц приваливается к столу, и под ним скрипит скамейка.

– Значит, это проявилось позже, в течение дня?

– Многое случилось позже… прошлой ночью, этим утром, в какой-либо момент… Время ускользает из рук, убегает сквозь пальцы… жизнь… А, будь оно все проклято. – В его словах нет никакого смысла.

– Харроу, скажи, что у тебя болит.

– Все, – фыркает он и внезапно оседает.

Я вижу, как безвольно повисает голова, и Харроу тут же подпирает ее, еще больше приваливаясь к столу для поддержки. Я подбегаю к нему, кладу руку на плечо.

– Убери руку, человечка.

– Перестань, – как можно мягче говорю я, изо всех сил пытаясь изгнать из голоса злость. Уродливый уголок моей души хочет, чтобы принц страдал. Но меня учили совсем другому. Я просто не позволю ему мучиться, учитывая, чему посвятила прежнюю жизнь. – Я могу тебя исцелить. Но мне нужно понять как. Твои раны сейчас скрыты внутри, я их не вижу. Поэтому скажи, что болит.

– Слишком много вечеринок. В этом все дело.

«Я ведь видела его прошлой ночью», – вспоминаю я. Тогда он выглядел не лучшим образом. Но с ним были друзья. Наверняка они присматривали за Харроу. Хотя Ария явно чему-то радовалась, несмотря на его состояние…

– Не похоже, что ты пришел с вечеринки, – бормочу я. – Кажется, будто ты с кем-то бился и проиграл.

Он сердито смотрит на меня.

– Ты закончила надо мной насмехаться?

– Вряд ли. Может, если я продолжу насмешки, ты станешь образцовым пациентом?

Харроу что-то ворчит. Ему вторит рычание Крюка, низкое и свирепое. Принц испуганно моргает, впервые обратив внимание на волка. Он тыкает в зверя пальцем и разражается смехом.

– Постой… Здесь и правда волк? Или у меня снова галлюцинации?

– Здесь на самом деле волк. – Я осторожно отстраняюсь, убедившись в том, что он не свалится до моего возвращения. – Я раздобуду кое-что, от чего тебе станет лучше. Только не падай в обморок в ближайшие пять минут.

Я медленно двигаюсь по оранжерее. Срываю алоэ, одуванчик, красный клевер, расторопшу, крапиву и большой пучок базилика. Вернувшись в лабораторию, я смешиваю травы с куркумой, медом, сушеным имбирем и корой ивы. П