Седьмая казнь — страница 45 из 69

– Ты ведь его знаешь, отец хотел идти первым. Оставил снаружи меня и еще двоих археологов, остальные пошли с ним.

Рори отвернулся, словно вспоминать те дни было неприятно.

– Один из тех, в пещере, не то угодил в ловушку, не то куда-то наступил… Понятия не имею, что там случилось. Слышал только какие-то крики. Хотел пойти в пещеру, но отец запретил. Они там все были заражены. Отец читал записи в Британском музее и понимал, что ждет археологов в гробнице. Он считал, что безопаснее всего людям будет остаться под землей.

– И что ты сделал?

Рори фыркнул:

– Я перепугался. И связался с Хартнеллом.

Эту историю Кэт уже слышала. Хартнелл тайно посылал Рори деньги и сведения, чтобы сын подсказывал отцу, куда двигаться.

– Саймон прислал медиков, – пояснил Рори. – Они немного поспорили, стоит ли перевозить зараженных в больницу, затем все-таки оставили всех в гробнице. Никто же не знал, как распространяется эта болезнь; решили подстраховаться.

– Хартнелл решил? – поинтересовалась Кэт.

Рори повернулся к ней:

– Нет, так решил мой отец. Я думаю, он хотел остаться в гробнице, исследовать там все первым. Вряд ли его волновало распространение болезни.

– Получается, твой отец выжил после заражения?

– Из чистого упрямства, я полагаю. Еще двое из той группы выжили, а пятеро умерли.

– Что случилось потом? – спросила Сафия.

– В пустыне всё закрыли, а меня привезли сюда, работать над проектом.

Кэт кивком указала на руку Рори, где недоставало пальца.

– И чтобы твой отец не вздумал протестовать.

Парень уставился на руку и пожал плечами:

– Мне раздавило палец уже после, на станции. Его все равно пришлось бы ампутировать.

Кэт представила ужас, который охватил профессора Маккейба, получившего по почте отрезанный палец сына.

– Отец работал еще почти два года, пытаясь обнаружить лекарство. Он нашел не только ту татуированную мумию, но и множество других. Проанализировал ткани, проверил все, что можно было в той проклятой гробнице, лишь бы найти ответ.

– И что же, ничего не получилось? – спросила Сафия.

– По-моему, он начал понемногу сходить с ума. Даже пытался осуществить ритуал самомумификации, пройти по следам древних, – фыркнул Рори. – А потом сбежал. Дождался приезда на смену новой группы исследователей, когда с ним остались только двое ученых и двое охранников, взломал ящик с оружием и взял винтовку.

– Он их убил? Всех?

– Не всех, только охранников. Ученых связал, а сам исчез. – Рори перевел испытующий взгляд на закованное в лед озеро. – Не понимаю… столько смертей, и все из-за отца.

Кэт не испытывала желания утешать Рори, но все-таки попыталась.

– Вряд ли он хотел убивать. Мы считаем, что процесс мумификации не сделал его переносчиком заболевания. К сожалению, вылечиться он так и не смог и умер от возбудителя болезни, стараясь выбраться к людям, предупредить, что происходит.

Рори взглянул на Кэт полными слез глазами:

– Ему не нужно было ничего этого делать. Я не желал ему смерти.

Сафия склонилась к юноше, погладила его по колену.

Кэт не разделяла ее сочувствия.

Что посеял…

– Что случилось потом? – не отставала Брайант. – С чего вдруг Хартнелл решил уничтожить результаты исследований профессора и послал за твоей сестрой?

– Саймон опасался, что появление отца привлечет к нему ненужное внимание, что кто-то найдет зацепки в ранних работах отца и отправится к той самой гробнице.

Кэт нахмурилась:

– Следы заметал, значит.

– И в Лондоне, и в гробнице. Он увез из пещеры все, что было ценного и важного, включая мумию на троне. Отец был уверен, что она хранит ключ к созданию лекарства.

А теперь мумии нет, осталась только цифровая копия.

– А при чем здесь Джейн? – продолжала расспрашивать Сафия.

– Перед побегом отец оставил для Джейн тайный знак, послание. Саймон решил, что сестра поймет его значение, отыщет лекарство. Вдруг отец узнал что-то важное в самом конце, но ни с кем не поделился. – Рори опустил глаза. – Я думаю, он просто хотел попрощаться.

Парень отвернулся, явно не желая больше разговаривать.

Сафия метнула взволнованный взгляд на Кэт и потянулась за водой. Ее рука заметно дрожала.

– Сафия?..

Кэт заметила, что лоб доктора аль-Мааз блестит от пота. Дотронувшись до ее щеки, почувствовала жар.

– Ты вся горишь.


06 часов 58 минут


Когда Кроу увели, Саймон несколько минут неподвижно сидел за столом. Он решил дать Пейнтеру на раздумья час и, если согласия на сотрудничество не последует, прибегнуть к более решительным мерам воздействия.

Быть может, ничего особенного и не понадобится.

Последний отчет от Антона он выслушал двадцать минут назад. Связь с поисковой группой то и дело прерывалась – сказывался геомагнитный шторм. Рации работали только в пределах видимости. Антону удалось связаться со станцией «Аврора», взобравшись на вершину холма, откуда он послал прямой сверхвысокочастотный сигнал на базу.

Поисковая партия сообщала, что удалось напасть на след снегохода.

Саймон раздумывал, прокручивая в голове разные сценарии и варианты событий. Наконец, приняв решение, он взялся за телефонную трубку. Набрал номер – и доктор Сунил Капур, руководитель команды исследователей, тут же ответил.

– Да, сэр, – ответил он, безошибочно определив, кто звонит.

– Меняем планы.

– Слушаюсь, сэр.

Саймон обдумал, как скажется на его планах побег женщин, и пришел к выводу, что риск слишком велик, чтобы надеяться на удачу или даже на умение Антона разыскивать беглецов. Если Кэт и Сафия доберутся до военных, эксперимент окончится, не начавшись.

Этого нельзя допустить… победа слишком близка.

Запланированный эксперимент – проверка теории Теслы. Даже если беглянки не вернутся, надо получить подтверждение, что система антенн работает, прежде чем разбираться с другими неприятностями.

Наша работа слишком важна, важнее жизни любого из людей.

Важнее даже моей жизни.

– Переносим тестирование системы, – объявил Хартнелл.

– На какой день, сэр?

– На сегодня.

Глава 21

3 июня, 14 часов 02 минуты по восточноафриканскому времени

Хартум, Судан


Грей стоял под струями холодного душа.

Песчинки водоворотом крутились у его ног. Болело все тело. Он уже намылился и ополоснулся горячей водой, но упрямые песчинки прятались в складках кожи и поросших волосами участках тела. Все уже помылись, поэтому Грей не спешил, приходя в себя и собираясь с мыслями. Шум воды и прохлада помогали ему сосредоточиться.

Три часа назад он шел вместе с Дереком и Ковальски по следу мотоцикла Сейхан и вдруг увидел, как к пылающему небу поднялись огромные клубы пыли. Вскоре показалась целая кавалькада: в центре – «Унимог» с мотоциклистами по обе стороны, а позади стадо верблюдов, которых нещадно подгоняли всадники.

Ковальски не удержался от комментария:

– В жизни не встречал более идиотской кавалерии.

Подобрав путников, кочевники повернули на Хартум, двигаясь известными им тропами. К разочарованию Ахмада, за руль «Унимога» сел Грей. Мальчику пора было возвращаться к семье, в Руфаа. Впрочем, когда Сейхан купила у него мотоцикл, заплатив невероятную цену за изрядно потрепанную машину, Ахмад повеселел и отправился с собакой в деревню, устроившись в коляске мотоцикла одного из родственников.

Сейхан проехала остаток пути на мотоцикле, описывая широкие круги в поисках беспилотников в небе и шпионов в песках пустыни.

Добравшись до Хартума без приключений, путешественники сняли номера в дешевой гостинице на окраине города.

После всего пережитого за последние дни группа ни на йоту не приблизилась к разгадке причин болезни и способов ее лечения. Направляясь в душ, Грей увидел Джейн и Дерека за столом; они сосредоточенно сравнивали заметки в блокнотах. Надежды на их лицах заметно не было.

Дверь в душевую открылась, и сквозь полупрозрачную занавеску Грей увидел очертания фигуры – к нему шла женщина, с каждым шагом освобождаясь от одежды. Сейхан отодвинула занавеску и встала рядом под струи воды, приникнув к нему, словно спасаясь от холода. Он притянул ее ближе, делясь теплом своего тела, и потянулся к крану, собираясь включить горячую воду.

– Не надо, – шепнула Сейхан.

Пирс обнял ее, удивленно подумав, что Сейхан редко бывала с ним нежной и беззащитной. Она нравилась ему такой. Грей молчал, чувствуя, что слова сейчас не нужны, не время для долгих откровенных разговоров о будущем. Есть только настоящее, только сейчас.

Пусть будет только сейчас.

Там, где их тела касались друг друга, коже было теплее. Грей почувствовал, как его охватывает возбуждение. В следующее мгновение их губы встретились. Впрочем, стук в дверь прервал возможное продолжение. Объятия разомкнулись. Холодная вода падала между ними, словно разделяя еще сильнее.

– Грей! – позвал Ковальски.

Пирс прикрыл глаза.

– Прибил бы его…

– Нет уж, я сама, – проворчала Сейхан.

– Монк на проводе! Поторапливайтесь там! – донеслось из-за двери.

Грей шагнул из-под струй воды, но тут же вновь повернулся к Сейхан. Он вспомнил ее давнее предложение сбежать от «Сигмы» не оглядываясь и спросил:

– Ты, случайно, не видела здесь пожарной лестницы?

– Пожарной лестницы? – Сейхан отдернула занавеску и повернулась к Грею: – Раньше надо было думать. Теперь мы слишком увязли. Спроси меня как-нибудь в другой раз, кто знает…

Не прибавив ни слова, она поправила занавеску.

Вытираясь, Грей смотрел, как Сейхан нежится под горячей водой в клубах пара.

Он натянул пыльную одежду.

Нет, я его точно убью.

В комнате Пирс увидел на тумбочке спутниковый телефон, который оставил ему Ковальски, и взял трубку.

– Монк, ты?

– Как жизнь в пустыне?