Седьмая руна — страница 20 из 52

– Увы, это четвертый курс, – сухо проинформировала Франсуаза. – При чем один из лучших. Как вам удалось провернуть такое?

– Н-не знаю… – адепт огляделся, ужасаясь увиденному. – Я п-просто рассказывал Мишель о том, что п-произошло тогда у ц-церкви…

– И наверняка повторили все слова заклинания?

– Она… она просила… – адепт выглядел несчастным.

Франсуаза скрипнула зубами.

– Займитесь своей спутницей, Николя, – строго приказала она и повернулась к полисмагу. – Капитан Богарне, мне понадобится ваша помощь.

– То есть все-таки крайний случай наступил? – весело поинтересовался Этьен, разминая пальцы.

– Надеюсь, что нет, но вам необходимо подпитывать контур магией, иначе мертвяки могут нас увидеть, – предупредила она и вздохнула. – Начнем!

Знакомые слова сами срывались с губ. Контур круга, в котором находились живые, то вспыхивал ярче, то затухал, выпуская наружу заклинания. Словно голубые светлячки они летели, упокаивая восставшие из могил кости.

– Ин номе… нокс… деус…

Этьен с трудом узнавал привычные заклинания, которые Франсуаза наполняла неведомой ему силой.

– Аминь! – последний скелет исчез. – Кажется, все…

Девушка обернулась к полисмагу, но он не торопился убирать защиту, внимательно всматриваясь в темноту ночи. Могилы больше не светились, туман постепенно развеивался, открывая покосившиеся надгробия.

– Этьен, ты где? – голос приятеля звучал глухо. Полисмаг различил несколько силуэтов, спешащих к ним от ворот. – Что произошло?

– Идиоты! – процедил капитан Богарне, сам не зная, кого имеет в виду: виновника случившегося, опоздавших коллег или же преподавателей Суар де Бонне. По-хорошему, всех вышеперечисленных. Он подошел и схватил адепта за воротник сюртука, встряхнул словно нашкодившего щенка:

– Ты хоть понимаешь, что могло случиться?

Тот закивал часто-часто, напомнив механическую игрушку на ярмарке.

– Капитан Богарне, – Франсуаза окликнула полисмага. – Адепт все осознал, отпустите его и помогите мне…

Она склонилась над женщиной, все еще не пришедшей в себя.

– Пьер, арестуй этого юношу, – приказал Этьен.

Сам он подошел, всмотрелся в бледное лицо и хмыкнул.

– Вы позволите? – он оттеснил Франсуазу и замахнулся, делая вид, что ударит лежащую по лицу.

– Только посмей! – взвизгнула она, открывая глаза.

– Здравствуй, Мишель, какая встреча!

– Тьен? – девица распахнула густо подведенные черным глаза. – Ты?

– Собственной персоной. Не простынешь на земле лежать? – весело спросил полисмаг, подавая руку.

– Все лучше, чем у вас в кутузке, – женщина воспользовалась предложенной помощью, поднялась и начала отряхивать платье.

– Да уж… лежать на кладбище, чем не романтика?

Мишель выпрямилась и икнула:

– Ты это… Ты говори, да не заговаривайся! Чей-то мне лежать здесь?

– Здесь тебя точно не положат… а вот на городском кладбище могут, в общей могиле для бедняков! – припечатал Этьен и кивнул полисмагам. – И ее тоже в участок.

– За что? – визгливо возмутилась девушка. – Я ж это, сторона пострадавшая!

– Знамо дело, какая сторона у тебя страдает, – хмыкнул Пьер, надевая на нее наручники.

Не желая становиться участницей фарса, привлекшего внимание людей, проходящих мимо кладбища, Франсуаза отошла в тень и устало прислонилась к дереву. Как обычно, после сильного выброса магии ее знобило, а ноги подкашивались.

– Вы как? – Этьен подошел к ней.

– Все хорошо, – она провела рукой по лбу, пытаясь откинуть с лица выбившиеся прядки.

– Лгунья, – он снова закутал ее в свой мундир и все-таки придержал за плечи, словно удерживая от спора.

– Что с ними будет? – Франсуаза безучастно наблюдала, как полисмаги выводят с территории кладбища Николя и его спутницу.

– За адепта выплатят штраф родители, а Мишель, – он усмехнулся. – Даст показания и отправится дальше заниматься тем, что у нее лучше всего получается…

– Продавать свое тело?

– Каждый зарабатывает, чем может.

– Да, но если бы эта девушка, как и многие другие, могла получить образование! – воскликнула Франсуаза.

– Вряд ли это способствовало ее становлению на путь истинный, – покачал головой полисмаг.

– Но…

– Франсуаза, как вы бы ни были наивны, вспомните свое окружение! Уверяю, многие женщины вашего круга недалеко ушли от Мишель, хотя они получили прекрасное образование, – Этьен выразительно взглянул на собеседницу.

Она хотела возразить, но прикусила губу, вспоминая недомолвки и слухи, кружившие в обществе. В голове эхом отозвались голоса из прошлого: “Вы знаете… ее любовник… подарил брошь… неужели?.. какой стыд!”

– Вы правы, – девушка неуверенно кивнула.

Этьен улыбнулся и собирался посоветовать не брать подобное в голову, но к ним подошел Пьер.

– Мы отправили парня и девицу в участок де Гра, пусть дадут показания, – отчитался он.

– Почему не к нам?

– Нам и так не хватает людей. В сущности, это его территория, пусть расследует.

– Ладно. Нашу операцию придется перенести, мадемуазель д’Эгре слишком устала.

– В этом нет необходимости, – возразила Франсуаза. – Я знаю, где спрятано тело.

– Но…

Полисмаги ошеломленно взирали на девушку.

– Николя – способный ученик, он сумел поднять все кладбище, мы наверняка заметили бы женское тело среди скелетов.

– Значит, нашей жертвы здесь нет? – нахмурился Этьен.

– Напротив, она здесь. И тот, кто ее спрятал, прекрасно знает некромантию. Он предусмотрел возможность, что кладбище поднимут, чтобы найти тело.

– Что вы хотите сказать?

– Что некромант всегда знает, какое место выберет его коллега, чтобы чертить защитный контур: четыре мьётта от церкви, – Франсуаза решительно направилась к еще видневшемуся на земле кругу. – Тело захоронено здесь.

Она кивнула на круг. В суете большая часть рун была затоптана, но сама окружность еще слабо светилась. Полисмаги переглянулись. Этьен кивнул, и Пьер направился к воротам. Он вернулся почти сразу, ведя за собой двух коллег, вооруженных лопатами.

– Будем перекапывать весь круг? – уныло поинтересовался один из них.

– Попробуйте определить, где мягче земля, там и копайте, – посоветовала Франсуаза.

– Разумно, – кивнул Пьер.

Этьен только щелкнул пальцами, зажигая над головами собравшихся магические огоньки.

Полисмаги лениво тыкали лопатами в землю, пока одна из них с глухим звуком не увязла в грунте. Полисмаги охнули.

– Вот те на, – протянул Пьер.

– Что стоите, копайте! – отрывисто приказал капитан Богарне.

Не желая упустить ни одну деталь, он подошел ближе. Махать лопатами пришлось недолго, вскоре земля начала осыпаться, обнажая мертвую плоть. В нос ударил резкий трупный запах. Один из полисмагов побледнел и отступил, борясь с тошнотой, второй рванул в кусты.

Этьен поморщился и бросил быстрый взгляд на Франсуазу. Она выглядела спокойной, только поднесла к носу платок, наверняка надушенный. Словно почувствовав на себе его взгляд, девушка подняла голову и скупо улыбнулась.

– Всегда одно и то же, – тихо произнесла она, кивая в сторону скрывшегося в кустах полисмага. – Рада, что вы более сдержаны.

– Я просто больше видел.

Этьен усмехнулся. Подумалось, что именно подобное поведение – основная причина, почему женщинам запрещают заниматься некромантией. Не каждый сможет вынести, что женщина окажется храбрее. Хрупкие, впечатлительные, нежные и глупые создания – именно таково было мнение общества о женщинах. Общество ошибалось, и капитан Богарне в который раз убедился в этом.

Или это Франсуаза д’Эгре была особенной? Он посмотрел на девушку. Закутанная в его мундир, она казалась еще более хрупкой. Заметив, что ее рассматривают, она смущенно улыбнулась и поспешила отвести взгляд, делая вид, что внимательно наблюдает за работой по извлечению останков. Все еще любуясь ей, Этьен пропустил момент, когда яма полыхнула зеленым.

– Берегитесь! – воскликнула Франсуаза.

Белый платок полетел на землю, но на это никто не обратил внимание. Мертвое тело ожило. Женщина выпрямилась и проворно выпрыгнула из ямы, разбрасывая вокруг темные комья земли. Ее глаза полыхали зеленым огнем, кажущиеся в темноте черными губы раздвинулись в оскале. С диким воем она потянулась к полисмагам, намереваясь вгрызться в живую и такую притягательную плоть, чтобы забрать аниму.

Лопаты с глухим стуком ударились о землю.

Не сговариваясь, блюстители закона и порядка наперегонки устремились к выходу.

– Идиоты, – ругнулся Этьен, выставляя вперед руку. На плетение времени не оставалось, и он ударил чистой силой.

Тело отбросило на дерево. Послышался хруст костей.

– Осторожнее, если хотите получить хоть что-то, – предупредила Франсуаза, выплетая сеть наподобие той, которой ловила мертвых на практикуме.

Умертвие медленно сползло на землю и сразу встало. Мотыляя головой на сломанной шее, женщина устремилась обратно к живым.

Пьер выхватил револьвер, заряженный серебряными пулями. Выстрелы раздались один за другим, но пули просвистели мимо. Это разозлило умертвие еще больше. Встав на четвереньки, женщина в два прыжка преодолела расстояние до ямы. Ее голые груди колыхались, а голова свесилась вниз.

– Силы небесные! – несмотря на выдержку, Пьер побледнел. Он торопливо попытался перезарядить оружие, но руки дрожали, и пули просыпались на траву. Охнув, полисмаг хотел подобрать их, Этьен успел удержать его.

– Вы скоро? – бросил он Франсуазе, снова отбрасывая тело магией.

– Продержитесь еще немного, – попросила она, сосредоточенно выплетая узлы заклинания. Миг, и в руках девушки засветилась сеть:

– Готово.

Она обернулась к умертвию, упорно пытающемуся добраться до желанной плоти. Выждав, пока вихляющее из стороны в сторону тело подползет ближе, девушка выставила руку. Заклинание сорвалось с пальцев, превращаясь в воздухе в сияющую сеть. Она плавно опустилась на умертвие.

Тело вспыхнуло. Трупная вонь смешалась с запахом горящей плоти. Этьен с трудом подавил в себе поднимающуюся к горлу тошноту. Более впечатлительный Пьер все-таки скользнул в кусты, опорожняя желудок.