ают, ты мог убить шлюху в угоду бабке.
– Ба столько лет терпела конкурентку, с чего вдруг убивать её сейчас. К тому же Мишель начала терять товарный вид.
– Думаешь, префект поверит тебе?
– Думаю, ему придется допросить кое-кого, – улыбка Этьена не предвещала ничего хорошего. – Так что, ты исполнишь мою просьбу?
– Почему бы и нет, – Пьер пожал полечами. – Раз уж ты просишь…
– Хорошо, пойдем, – кивнув, капитан Богарне направился к входу. – Пес с нами!
– Эй, погоди, а наручники? – спохватился полисмаг и устремился за приятелем, надеясь, что его оплошность никто не заметит.
Как и предполагал Этьен, его появление произвело эффект разорвавшейся бомбы. Полисмаги выглядывали из кабинетов, а особо любопытные, не скрываясь выходили в коридор, чтобы поглазеть на бывшего сослуживца.
– Так и знал, что ты этим закончишь! – тот самый нахал, который недавно приставал к Франсуазе, преградил дорогу.
– Неужели?
– Именно. Яблочко от яблони… а уж о мадам Жюйсанс наслышана вся Паризьенна.
– Разумеется, ведь ты там часто бывал, пока тебя не перестали обслуживать в долг, – парировал Этьен. – Кстати, сегодня я наверняка встречусь с префектом. Мне известить его о твоих визитах в Нижний куртий?
Полисмаг вздрогнул, пробормотал что-то невразумительное и отступил. Капитан Богарне усмехнулся и мотнул головой, приказывая Пьеру продолжать путь, краем глаза следя за Бонни.
Пес становился все напряженнее, шерсть на холке вздыбилась, а глаза то и дело вспыхивали, словно у кошки. Этьен пропустил момент, когда он вдруг сорвался и с громким лаем устремился по направлению к моргу.
– Пьер, за ним! – побледнев, капитан Богарне кинулся следом, бесцеремонно раскидал магией тех, кто осмелился преградить ему путь.
Ступенька, еще одна… Казалось, что их слишком много. Лай внизу гулким эхом отражался от стен. Этьен подскочил к двери, около которой бесновался Бонни, и дернул. Заперто.
– Откройте! – он стукнул кулаком по серебру и охнул. – Дьявол, она горячая!
– Кто? – запыхавшийся Пьер показался в коридоре. За ним следовало несколько полисмагов. Они опасливо косились на капитана Богарне, но не решались применять против него магию.
– Дверь. Серебро раскалилось.
– Святая Хель… – пробормотал кто-то за спиной полисмага. – Но это значит…
– Магию некромантов…
– Кто-то поднял тела?
– Да, – Этьен осекся и с шумом втянул в себя воздух. – А еще там бханг… Ломайте дверь!
– Что?
– Ломайте дверь, это приказ! – Этьен рявкнул так, что возражать никто не посмел.
Привыкнув в нестандартных ситуациях подчиняться тем, кто выше по званию, полисмаги попытались навалиться на дверь, но сразу же отскочили:
– Горячо!
Словно в подтверждение их слов серебро, которым была обита дверь, вспыхнуло магическим пламенем.
Кто-то из полисмагов выругался.
– Да что там происходит? – охнул Пьер. Этьен не ответил, в отчаянии смотря на дверь. Серебро не позволяло применять магию, и полисмагу оставалось только скрежетать зубами, осознавая свое бессилие. Металл раскалился докрасна и начал медленно стекать на пол.
Этьен прищурился. Защитный слой металла источнчался, и можно было попробовать ударить магией. Тогда, не выдержав давления с двух сторон, дверь попросту взорвется. Но что будет с теми, кто находится внутри? Серебристая струйка, извиваясь, потекла к его ногам.
Бонни тревожно заскулил, заглядывая Этьену в глаза.
– Отойдите, – скомандовал он, решаясь.
– Этьен…
– Пьер, просто уйди и уведи остальных, я не ручаюсь за результат, – он поднял над головой руки, в которых переливался магический шар. Раз, два…
Засов громыхнул и дверь со скрипом отворилась.
– Фран! – наперегонки с Бонни Этьен кинулся в прозектроскую. Франсуаза лежала у дверей, над ней, гнусно облизываясь, склонилось умертвие. Бонни зарычал, кидаясь на защиту хозяйки.
– Бонни, назад!
Огненный шар сорвался с пальцев. Сморщенное обескровленное тело вспыхнуло, жертва подняла голову.
– Люси! – узнал Этьен.
Она вскрикнула, в этот момент магия охватила ее, превращая в факел.
– Фран! – запустив еще один шар в остальные тела, жадно чавкающие в углу, полисмаг подхватил девушку на руки, прислушался к едва заметному дыханию.
– Этьен, что… здесь произошло? – Пьер замер в дверях. За его спиной толпились остальные полисмаги, пытаясь заглянуть в комнату. Судя по звукам в коридоре, кому-то из них это удалось.
– Не знаю.
Запах бханга, крови и сожженной плоти смешивался воедино. Желая как можно быстрее унести Фансуазу, Этьен направился к дверям.
– Никому не входить и ничего не трогать! – распорядился он. – Оцепите все и известите префекта! Я буду у себя в кабинете. Бонни, за мной!
Прижимая к груди бесчувственное тело девушки, он направился к лестнице, по которой уже спускались полисмаги, привлеченные шумом.
– Богарне?
– Что случилось?
– Вы? Здесь?
– Франсуаза?!
Граф д’Эгре в сопровождении префекта показался на лестнице. Бесцеремонно расталкивая всех, он кинулся к Этьену и замер.
– Что с ней? – он растерянно переводил взгляд с дочери на полисмага.
– Потеряла сознание. Я собирался отнести ее в свой кабинет.
– Хорошо, пойдемте! – граф протянул руки, чтобы забрать девушку, но Этьен упрямо мотнул головой и только крепче прижал к груди драгоценную ношу.
– Я сам!
Взгляды скрестились.
– Как вам будет угодно, – понимая, что спорить сейчас глупо, граф д’Эгре посторонился.
– Но ведь Богарне следует арестовать, – робко попытался возразить кто-то из толпы.
– С капитана Богарне сняты все обвинения. Он незамедлительно может приступить к своим обязанностям, – голос префекта перекрыл возбужденный гул толпы. – Капитан, я жду вас с объяснениями по поводу происшедшего!
– Разумеется. Как только мадемуазель д’Эгре придет в себя, – кивнул Этьен. – И прикажите, чтобы никто не входил в прозекторскую. Там жгли бханг!
– Хорошо.
Комиссар Марэ повернулся к полисмагам. Капитан Богарне не стал прислушиваться к тому, что приказывал префект. Сопровождаемый Бонни с одной стороны и графом д’Эгре с другой, он поспешил отнести Франсуазу в свой кабинет.
Дверь закрывали магические паутины. В любое другое время Этьен повозился бы, с удовольствием распутывая их, но сейчас постронился.
– Срывайте, – приказал он следовавшему за ним отцу Франсуазы. Тот послушно махнул рукой.
Противно дребезжа, тонкие нити растаяли в воздухе. Звук эхом запрыгал по коридору, призывая всех взглянуть на нарушителей порядка. Бонни заворчал и потом залаял. Дребезжание сменилось воем сирены.
– И через сколько эта какофония прекратится? – поинтересовался граф д’Эгре, пытаясь перекричать шум.
– Понятия не имею. Не я их устанавливал!
– Превосходно, – он прикрыл дверь, стало немного тише.
Не обращая внимания на отца возлюбленной, Этьен осторожно уложил Франсуазу на диван и подошел к столу. Выдвинув верхний ящик, он довольно хмыкнул: несмотря на обыск, который был произведен в кабинете, баночка нашатырного спирта осталась лежать на своем месте.
Капитан Богарне держал ее под рукой для особо экзальтированных особ, норовивших во время допроса впасть в истерику или упасть в обморок. Открыв склянку, он вернулся к девушке и осторожно поднес к лицу.
Франсуаза судорожно вдохнула, закашлялась и открыла глаза. Несколько раз моргнула, пытаясь понять, сон это или нет. Полисмаг с тревогой всматривался в ее лицо. Он хорошо знал последствия бханга, но судя по всему, девушка если и надышалась дымом бханга, то совсем немного.
Какое-то время Франсуаза вглядывалась в лицо полисмага, осознавая, кто он, и почему она сама находится в кабинете. Наконец все встало на свои места.
– Этьен! – Франсуаза попыталась подняться, но капитан Богарне мягко удержал ее. – Что… что случилось?
– Хотел бы я знать, – проворчал он. – Ты безумно напугала меня. Всех нас…
Он посмотрел на графа д’Эгре, делавшего вид, что созерцает двор полисмагического управления.
– А… отец? Почему ты здесь? – она все-таки села. От резкого движения голова закружилась, и девушка невольно ухватилась за Этьена. Бонни, лежащий в ногах, встрепенулся и заскулил. Волна магии прошла по его телу, моментально окутывая хозяйку.
– Наверное, потому что ты все еще моя дочь, Фран, хотя Создатель знает, чем я заслужил это, – усмехнулся граф д’Эгре, подходя к дивану и кладя ладонь на лоб дочери. – Температуры нет. Это уже хорошо. Что произошло в прозекторской?
– Это Вернье, – она снова прикрыла глаза. – Это он убивал девушек…
– Вернье, – граф д’Эгре нахмурился.
– Ты должен знать его под фамилией Лурье. Август Лурье.
– Он работал в управлении?
– Вы его знаете? – насторожился Этьен.
– Да. Мы учились в академии в одно время. Кто бы мог подумать… – он покачал головой.
– Кто бы мог подумать, что герцог Савойский убьет девушку и спрячет труп в тоннеле, по которому в морг доставляют тела! – парировала Франсуаза.
Граф приподнял брови, выражая удивление:
– Даже так! Я знал, что дело нечисто, когда эти двое сдружились на старших курсах.
Девушка кивнула:
– Вернье находил девушек для герцога, а тот платил ему за молчание.
– И что произошло теперь? – поинтересовался Этьен. – Старый герцог перестал платить?
– Жильбер де Ре заплатил больше. Захотел побыстрее получить наследство.
Граф покачал головой:
– Как продажным был, так продажным и остался.
– А еще Жильбер хотел отомстить мне, – прошептала Франсуаза.
Запоздалая дрожь сотрясла тело. Она обхватила себя за плечи. Этьен моментально сел рядом, крепко обняв ее:
– Все позади. Скажи, зачем Лурье поднял тела?
Франсуаза помотала головой:
– Это сделала я.
– Что? – два изумленных возгласа слилилсь воедино.
– У меня не было выхода… там был бханг… и Вернье… он хотел убить меня, – пережитый недавно ужас вновь накатил, и Франсуаза всхлипнула.