Седьмой свиток — страница 68 из 113

— Не слишком приятно, — согласился Николас. — И ты планируешь использовать каменные блоки?

— Именно так. Я изучил фотографии и заметил сто пятьдесят гранитных блоков, лежащих в каменоломне, полностью или частично готовых. Собираюсь применить их в сочетании с габионами из сетки и деревянными стенами для создания фундамента плотины.

— Должно быть, каждый блок весит много тонн, — заметила Ройан. — Как вы собираетесь двигать их? — Но стоило Саперу открыть рот, она прервана его: — Нет! Не говори. Если ты считаешь, что это возможно, я положусь на слово.

— Это возможно, — заверил тот.

— Таита делал это, — вставил Николас. — А мы поступим так, как он. Тебе должно понравиться. В конце концов, он твой родственник.

— Знаешь, ты прав. Меня это действительно радует. Мне кажется, что это добрый знак. И когда мы приступим?

— Процесс идет, — сообщил ее друг. — Мы с Сапером уже заказали все необходимое оборудование. Даже сетка для габионов будет заранее разрезана на куски маленькой компанией неподалеку. Благодаря спаду в экономике у них мало работы.

— Я бываю в их мастерской каждый день, наблюдая за резкой и упаковкой, — вмешался Уэбб. — Половина уже в пути. Остальное отправится следом не позднее выходных.

— Сапер уезжает сегодня, чтобы наблюдать за погрузкой. А у нас с тобой есть кое-какие дела, и мы присоединимся к нему в конце недели. Напомню, что я не ждал твоего возвращения так рано. Знай я заранее, мы могли бы вместе полететь в Валлетту.

— Валлетту? — удивилась Ройан. — На Мальту? Я полагала, что мы двинемся в Эфиопию.

— У Джанни Баденхорста база на Мальте.

— Джанни… как?

— Баденхорста. «Африк эйр».

— Ничего не понимаю.

— «Африк эйр» — транспортная компания, которой принадлежит старый «геркулес», которым управляют Джанни и Фред. Мальта их база. Это стабильная и прагматичная маленькая страна — никакой африканской политики, никакой коррупции, и при этом здесь находится дверца к большинству желаемых мест на Ближнем Востоке и в северной половине Африки. Сюда Джанни с Фредом в основном и летают. Их заработок — нелегальный ввоз спиртного в исламские страны, где оно запрещено. Это Аль Капоне Средиземноморья. Там широко распространено производство самогона, но Джанни занимается другим. Мы с Дурайдом летали в Ливию на этом самолете. На нем же полетим и в район Аббая.

— Ники, не хочу показаться брюзгой, но нам с тобой запрещен въезд в Эфиопию. Ты забыл об этом маленьком факте? Как ты предлагаешь проникнуть туда?

— Через заднюю дверь, — ухмыльнулся Николас. — А привратником там работает мой старый друг Мек Ниммур.

— Ты договорился с Меком?

— С Тессэ. Кажется, теперь она его связная. Представляю, насколько удобнее Меку с ней. У нее немало контактов с полезными людьми; ей легко появляться и исчезать в Хартуме, Аддис-Абебе и других местах, где Ниммуру просто опасно показываться.

— Ну и ну! — поразилась Ройан. — Ты не терял времени даром.

— Не каждый из нас может позволить себе отпуск в Каире, едва взбредет в голову, — съязвил Николас.

— Еще один вопрос, — продолжила Ройан. Она постаралась не обращать внимания на подначку, хотя и осознала, как ее отсутствие раздражало Харпера. — Знает ли Мек о Таите?

— Не в подробностях, — покачал головой англичанин. — Но он подозревает правду, и я знаю, что на него можно положиться. — Поколебавшись, Харпер продолжил: — Тессэ говорила очень уклончиво, но с ее слов я понял, что на монастырь Святого Фрументия напали. Джали Хора и тридцать — сорок его монахов убиты, большинство священных реликвий украдено.

— О Боже, нет! — пришла в ужас Ройан. — Кто мог сделать такое?

— Те же, кто убил Дурайда и трижды пытался прикончить тебя.

— «Пегас».

— Фон Шиллер, — согласился баронет.

— Тогда и мы виноваты, — прошептала она. — Мы навели бандитов на монастырь. Они увидели на фотоснимках, похищенных из лагеря, стелу и гробницу Тануса. Фон Шиллеру не пришлось становиться ясновидящим, чтобы угадать, откуда мы их взяли. Теперь на наших руках еще больше крови.

— Эй, Ройан, как ты можешь принимать на себя вину за безумие фон Шиллера? Я не позволю казниться из-за этого, — резко и сердито проговорил Николас.

— Мы все это затеяли.

— С этим я не согласен. Но в любом случае фон Шиллер обчистил макдас обители Святого Фрументия, и теперь стела и гроб вошли в его коллекцию.

— О, Ники, я чувствую себя такой виноватой. Мне и в голову не приходило, что мы подвергаем опасности этих простых христиан.

— Хочешь отказаться от нашей затеи? — жестко спросил Харпер.

— Нет. Может быть, вернувшись, мы сможем компенсировать монахам их потери, отыскав сокровище на дне заводи Таиты.

— Надеюсь, — горячо согласился Николас. — От всей души надеюсь.


Огромный четырехмоторный самолет «Геркулес C-Mkl» был покрашен тусклой коричневой краской, а номерные знаки на фюзеляже поблекли и наполовину стерлись. На машине нигде не было надписи «Африк эйр», а потрепанная внешность красноречиво говорила о его возрасте — сорока годах. Машина налетала полмиллиона часов до того, как оказалась в руках Джанни Баденхорста.

— И эта штука все еще летает? — спросила Ройан, глядя на воздушное судно, одиноко стоящее в углу летного поля Валлетты. Отвисшее брюхо делало самолет похожим на грустную старую проститутку, оказавшуюся не у дел из-за неожиданной и нежеланной беременности.

— Джанни специально держит его в таком виде, — заверил ее Николас. — Там, куда он летает, лучше не привлекать завистливых глаз.

— Ему это, безусловно, удается.

— И Джанни, и Фред первоклассные авиаинженеры. Внутри «Толстая Долли» в отличном состоянии.

— «Толстая Долли»?

— В честь Долли Партон. Джанни ее фанат.

Такси высадило их у боковой двери ангара, и пока Николас расплачивался с водителем, Ройан засунула руки в карманы анорака, дрожа на средиземноморском ветру.

— Вот и сам Джанни. — Англичанин указал на грузную фигуру в коричневом комбинезоне, спускающуюся по погрузочному трапу «геркулеса». Заметив приехавших, Джанни спрыгнул на землю.

— Эй, привет, парень! Я уже решил, вы не прибудете, — сказал пилот, вразвалочку приближаясь к ним по бетону. Он напоминал игрока в регби, каким и был в юности. Легкая хромота возникла после спортивной травмы.

— Вылет из Хитроу задержали. Французские диспетчеры устроили забастовку. Вот все прелести международных перелетов, — пояснил Николас и представил Ройан.

— Пойдемте, я познакомлю вас с моей новой секретаршей, — позвал Джанни. — Она даже может сварить вам кофе.

Он провел их через калитку в главной двери ангара в просторное помещение. Рядом со входом находился маленький офис за дверью с надписью «Африк эйр» и эмблемой компании в виде боевого топора с крыльями. Мара, новая секретарша Джанни, оказалась мальтийкой ненамного младше пилота. Чего ей не хватило по части молодости и красоты, она наверстала размером груди.

— Джанни любит женщин постарше и с заметной выпуклостью сверху, — прошептал Николас.

Мара налила им кофе, а Джанни с Харпером склонились над планом полета.

— Это довольно сложно, — заметил пилот. — Как вы догадываетесь, нам придется немало понырять. Муамар Каддафи в настоящий момент не слишком хорошо ко мне относится, так что на его территорию лучше не вторгаться. Мы полетим через Египет не приземляясь. — Джанни показал путь полета по карте. — Над Суданом будут небольшие проблемы. У них идет гражданская война. — Баденхорст подмигнул своему товарищу. — Но северное правительство не имеет новейших радаров. У них в основном русское старье. Судан — огромная страна, и мы с Фредом вычислили пробелы в защите ПВО. Так что будем держаться подальше от основных военных учреждений.

— И каково полетное время? — осведомился Николас. Джанни сделал гримасу.

— «Толстая Долли» не спринтер, и, как я только что сказал, мы не будем срезать.

— Сколько? — настаивал Харпер.

— Мы с Фредом соорудили койки и кухню, так что во время полета у вас будут все удобства. — Он приподнял кепку, почесал затылок и признался: — Пятнадцать часов.

— А «Толстой Долли» хватит на такое время? — поинтересовался Николас.

— Запасные баки. Семьдесят одна тысяча килограммов горючего. Даже с вашим грузом этого хватит, чтобы слетать туда и обратно. — Баденхорста прервал стук распахнувшихся дверей ангара, куда вкатился грузовик. — Вот и Фред с Сапером. — Джанни допил кофе и обнял Мару. Она захихикала, и ее грудь затряслась, как снежное поле на грани лавины.

Грузовик остановился на дальнем краю ангара, где высилась аккуратно сложенная груда оборудования и снаряжения, готовая к погрузке. Когда Фред вылез из кабины, Джанни представил его Ройан. Он оказался более молодой версией своего отца — уже начинал расползаться в районе талии и со своим простоватым лицом больше смахивал на фермера, чем на пилота.

— Это последняя машина. — Сапер вылез из кабины и пожал руку Николасу. — Начнем погрузку.

— Я хочу взлететь завтра до четырех часов утра. Таким образом, мы успеем на встречу завтрашним вечером, — вмешался Джанни. — И у нас довольно работы, если хотим поспать перед отъездом. — Он махнул рукой в сторону груза. — Я собирался привлечь к делу местных ребят, но Сапер и слышать не хочет об этом.

— Он прав, — согласился Николас. — Чем меньше людей знают о происходящем, тем лучше. Начнем.

Груз упаковали на железные поддоны, прикрутив толстыми нейлоновыми веревками, и закрыли сетками. В ангаре стояло тридцать шесть полных контейнеров, причем парашют составлял неотъемлемую часть каждого. Потребуется два отдельных полета, чтобы доставить все это в Африку.

Ройан называла содержимое упаковок по списку, пока Николас сопоставлял его с реальным содержимым. Грузовые ящики собрали так, чтобы самое необходимое было доставлено первой партией. Только убедившись, что все на месте, англичанин подал знак Фреду, который управлял погрузчиком. Фред подцепил поддон, поднял его и повез из ангара, а потом по трапу «геркулеса».