Седьмой сын — страница 33 из 108

In the morning he thought maybe it was all a dream, it had to be a dream.Проснувшись утром, он вспомнил события прошлой ночи и подумал, что все это, наверное, ему приснилось. Наверняка приснилось.But there were new stains on the floor at the foot of his bed, where the blood of the Shining Man had dripped, so that wasn't a dream.Однако на полу, у подножия кровати, куда капала кровь Сияющего Человека, виднелись потеки. То был не сон.And his parents' quarrel, that wasn't no dream neither.И спор родителей ему тоже не приснился.Papa stopped him after breakfast and told him,После завтрака папа поймал Элвина за руку."You stay up here with me today, Al."- Сегодня, Эл, ты будешь со мной, - сказал он.The look on Mama's face told him plain as day that what was said last night was still meant today.По маминому лицу можно было ясно прочесть, что сказанное вчера остается в силе и сегодня."I want to help on the church," Alvin Junior said. "I ain't afraid of no ridgebeams."- Я хочу помочь в церкви, - сказал Элвин-младший, - и кровельных балок я не боюсь."You're going to stay here with me, today.- Сегодняшний день ты проведешь со мной.You're going to help me build something." Papa swallowed, and stopped himself from looking at Mama. "That church is going to need an altar, and I figure we can build a right nice one that can go inside that church as soon as the roof is on and the walls are up." Papa looked at Mama and smiled a smile that sent a shiver up Alvin Junior's back. "You think that preacher'll like it?"Поможешь мне кое-что построить. - Папа судорожно сглотнул и наконец отвернулся от мамы. - Церкви понадобится алтарь, и я подумал, что мы можем его выстругать. Он будет готов как раз к тому времени, как доделают крышу и стены. - Папа взглянул на маму и улыбнулся так, что у Элвина-младшего мурашки по спине побежали. -Ты как думаешь, понравится это проповеднику?That took Mama back, it was plain.Первый ход остался за папой.But she wasn't the kind to back off from a wrestling match just because the other guy got one throw, Alvin Junior knew that much.Однако мама не относилась к тем людям, которые отступают, стоит противнику нанести меткий удар, - несмотря на малые годы, это было известно даже Элвину-младшему."What can the boy do?" she asked. "He ain't no carpenter."- И какая тебе от него будет помощь? -осведомилась мама. - Он же не плотник."He's got a good eye," said Papa. "If he can patch and tool leather, he can put some crosses onto the altar.- У него верный глаз, - возразил папа. - Если он умеет обрабатывать кожу, значит, сможет вырезать на алтаре пару-другую крестов.
Make it look good."Уверен, у него получится.
"Measure's a better whittler," said Mama.- В резьбе по дереву Мера куда опытнее его, -сказала мама.
"Then I'll have the boy burn the crosses in." Papa put his hand on Alvin Junior's head. "Even if he sits here all day and reads in the Bible, this boy ain't going down to that church till the last pew is in."- Тогда Элвин выжжет эти кресты. - Папа положил руку на голову Элвина-младшего. -Пускай сидит здесь весь день и читает Библию, но в церковь он ногой не ступит, пока там не будет вбит последний гвоздь.
Papa's voice sounded hard enough to carve his words in stone.Папиным голосом можно было слова в камне вырубать.
Mama looked at Alvin Junior and then at Alvin Senior.Мама перевела глаза на Элвина-младшего, затем снова взглянула на Элвина-старшего.
Finally she turned her back and started filling the basket with dinner for them as was going to the church.Наконец она отвернулась и стала укладывать в корзину еду, чтобы пообедать в церкви.
Alvin Junior went outside to where Measure was hitching the team and Wastenot and Wantnot were loading roof shakes onto the wagon for the church.Элвин-младший вышел на улицу, где Мера запрягал лошадей, а Нет и Нед укладывали в повозку доски для церковной крыши.
"You aim to stand inside the church again?" asked Wantnot.- Ты что, снова собрался ловить балки? -поинтересовался Нед.
"We can drop logs down on you, and you can split them into shakes with your head," said Wastenot.- Знаешь, а это идея. Мы можем сбрасывать тебе на голову бревна, а ты их будешь в доски рубить,- предложил Нет.
"Ain't going," said Alvin Junior.- Я не еду с вами, - вздохнул Элвин-младший.
Wastenot and Wantnot exchanged identical knowing looks.Нет и Нед обменялись одинаковыми понимающими взглядами.
"Well, too bad," said Measure. "But when Mama and Papa get cold, the whole Wobbish Valley has a snowstorm."- Что ж, жаль, - пожал плечами Мера. - Но когда папа с мамой охладевают друг к другу, во всей Воббской долине начинает падать снег.
He winked at Alvin Junior, just the way he had last night, when it got him in so much trouble.И он подмигнул Элвину-младшему точно так же, как прошлым вечером.
That wink made Alvin figure he could ask Measure a question that he wouldn't normally speak right out.Это подмигивание навело Элвина на некоторые раздумья. У него был один вопрос, только он сильно сомневался, стоит ли об этом говорить.
He walked over closer, so his voice wouldn't carry to the others.Он подошел поближе, чтобы остальные ничего не услышали.
Measure caught on to what Alvin wanted, and he squatted down right there by the wagon wheel, to hear what Alvin had to say.Мера разгадал намерения Элвина и присел на корточки у колеса телеги, чтобы выслушать, что Элвин хочет ему сказать.
"Measure, if Mama believes in God and Papa doesn't, how do I know which one is right?"- Мера, если мама верит в Бога, а папа - нет, откуда мне знать, кто из них прав?
"I think Pa believes in God," said Measure.- Мне кажется, папа тоже верит в Бога, - ответил Мера.
"But if he don't.- А если не верит?
That's what I'm asking.Я вот что хочу спросить.
How do I know about things like that, when Mama says one thing and Papa says another?"Что мне делать, если мама говорит одно, а папа -другое?
Measure started to answer something easy, but he stopped himself-Alvin could see in his face how he made up his mind to say something serious.Мера начал было что-то отвечать, но тут же замолк - Элвин увидел, как лицо его посерьезнело, значит, он собирается сказать нечто очень важное.
Something true, instead of something easy.Он скажет правду, а не отмахнется, прикрывшись ничего не значащими словами.
"Al, I got to tell you, I wisht I knew.- Эл, если б я сам это знал.
Sometimes I figure ain't nobody knows nothing."Иногда у меня создается впечатление, что вообще никто ничего не знает.
"Papa says you know what you see with your eyes.- Папа говорит, что знать - означает видеть глазами.
Mama says you know what you feel in your heart."А мама говорит, что знать - это чувствовать сердцем.
"What do you say?"- А ты что скажешь?
"How do I know, Measure? I'm only six."- Что я скажу? Да мне всего шесть лет, Мера.
"I'm twenty-two, Alvin, I'm a growed man, and I still don't know.- А мне уже двадцать три, Элвин, я взрослый человек, а знаю не больше твоего.
I reckon Ma and Pa don't know, neither."Думаю, ма и па тоже толком ничего не знают.
"Well, if they don't know, how come they get so mad about it?"- Раз они сами не знают, то чего ж так злятся друг на друга?
"Oh, that's what it means to be married.- Ну, это семейная жизнь.
You fight all the time, but you never fight about what you think you're fighting about."Все время ты за что-то борешься, хотя на самом деле отстаиваешь вовсе не то, что думаешь.
"What are they really fighting about?"- А что они на самом деле отстаивают?
Alvin could see just the opposite thing this time.Прямо на глазах у Элвина Мера снова изменился.
Measure thought of telling the truth, but he changed his mind.Он было подумал сказать правду, но потом решил ничего не говорить.
Stood up tall and tousled Alvin's hair.Он выпрямился и взъерошил Элвину волосы.
That was a sure sip to Alvin Junior that a grown-up was going to lie to him, the way they always lied to children, as if children weren't reliable enough to be trusted with the truth.Верный знак того, что взрослый собирается соврать, как всегда врут детям, будто те не достаточно надежны, чтобы им можно было доверить правду.
"Oh, I reckon they just quarrel to hear theirselfs talk."- По-моему, они спорят только затем, чтобы услышать голоса друг дружки.
Most times Alvin just listened to grown-ups lie and didn't say nothing about it, but this time it was Measure, and he especially didn't like having Measure lie to him.Обычно Элвин молча проглатывал ложь, которой потчевали его взрослые, но на сей раз перед ним стоял Мера, его старший брат. Почему-то ему не хотелось, чтобы Мера лгал ему.