Седьмой уровень. Каждому своё. — страница 27 из 41

Покачав головой, Лана направилась к апартаментам матери. Зачем она туда идет? Ответ в мозгу возник сам собой. Девушка должна выполнить важную, пусть и не очень приятную миссию. Скрывать правду Лана не имеет права.

Грег Хейвил был пунктуальным человеком. Он всегда старался приходить точно к назначенному времени. Но сегодня особый случай. Утренний спор с полковником Трешом вывел маркиза из равновесия. Октавия, как ни пыталась, Грега не успокоила. Майор одобрил план графини, но тревога осталась. Разблокировав гиперпространственный портал, Гроненбер открыл врата в чужой, враждебный мир. Война с расой рептилий грозила человечеству полным истреблением. Однако Сол Треш не хотел этого понимать. После долгих, мучительных размышлений Хейвил решил еще раз обсудить с Торнвил возникшую ситуацию. Поэтому он вернулся во дворец за полтора часа до ужина.

Маркиз издалека заметил Лану. Девушка нервно прохаживалась по верхней площадке центральной лестницы. Очевидно, что младшая дочь графини кого-то ждала.

- Добрый вечер, ваше высочество, - вежливо поздоровался Грег.

- Вряд ли он добрый, - Лана преградила майору путь. – Мне нужно с вами поговорить.

- Если не секрет, о чем? – поинтересовался Хейвил.

- Не здесь, давайте отойдем в боковую галерею, - сказала девушка. – Там нам никто не помешает.

- Как прикажете, - недоуменно пожал плечами маркиз.

Достигнув галерии, Лана опустила глаза и прошептала:

- Прошу вас, простите меня.

- За что? – произнес Грег.

- Это страшная тайна, - вздохнула юная графиня. – Когда я узнала детали, подробности, я долго не могла прийти в себя. Вам будет больно, очень больно…

- Ваше высочество, меня не надо готовить, - проговорил майор. – О чем речь?

- О вашей семье, - ответила девушка. – О жене и сыне.

- Они трагически погибли, - жестко отрезал Хейвил.

- Да, я знаю, - кивнула головой Лана. – Авария в Брюссене. Нелепый сбой в компьютерной системе управления. Жертвами катастрофы стали двадцать семь человек.

- Такое бывает, - выдавил маркиз.

- Бывает, - скорбно повторила девушка. – Но это не несчастный случай. Это тщательно спланированная операция службы безопасности.

- Чепуха, - возразил Грег. – Какова ее цель?

- Убийство вашей семьи, - сказала Лана.

- Кому это понадобилось? – изумленно спросил майор.

- Подумайте, - девушка взглянула на Хейвила. – Вы ведь любили жену. Изменять ей ни с кем не собирались…

Воцарилась тягостная пауза. Маркиз лихорадочно осмысливал услышанное. В мозгу все перепуталось. Эту тему он давно для себя закрыл. Время вспять не повернешь. Машины, несущиеся на огромной скорости по Брюссену, не остановишь. Произошедшая авария – трагическая данность. С ней надо смириться. Иначе… Иначе рассудок не выдержит, и клиника для душевнобольных пополнится еще одним пациентом.

Юная графиня разбередила старую, только-только затянувшуюся рану. В памяти Грега сразу всплыли образы жены и сына. Они были абсолютно невинны. Далеки от политики, интриг, денег… Кому его семья могла помешать? На кого намекает Лана? Внезапно ужасная догадка, словно молния, пронзила майора.

- Нет, - вырвалось у Хейвила. – Не может быть. Это не она.

- Я тоже не хотела верить, - произнесла девушка. – Мучилась, не спала всю ночь. В этой катастрофе погибли двадцать семь человек. Чьи-то матери, жены, мужья, дети. Их жизни бросили на жертвенный алтарь ее любви. Да, Октавия Торнвил, могущественная правительница Сириуса, безумно влюблена. Чтобы завоевать вас, она совершила дикое, чудовищное преступление.

В глазах маркиза все помутнело. Ноги предательски подкашивались. Грег инстинктивно прислонился спиной к стене. От такого удара трудно оправиться.

- А если это ложь? – проговорил майор. – Подлая провокация. В конце концов, ее могли неправильно понять.

- Генерал Велер получил четкий приказ устранить помеху, - парировала Лана.

- Велер мертв, - мгновенно отреагировал Хейвил.

- Разумеется, - холодно сказала девушка. – В подобных делах от важных свидетелей обычно избавляются. Тем более что генерал намеревался шантажировать графиню. Тот еще был мерзавец.

- Тогда откуда у вас столь исчерпывающая информация? – маркиз расстегнул ворот рубашки, воздуха катастрофически не хватало.

- От непосредственного исполнителя, - произнесла Лана. – Всех участников операции следовало ликвидировать. Но Велер решил подстраховаться. По меньшей мере, один агент уцелел. Его перевели на нелегальное положение. Не спрашивайте, как я с ним связалась. Не отвечу. У меня тоже есть свои тайны.

- А у этого гада совесть проснулась? – с ненавистью прошипел Грег.

- Не знаю, - проговорила девушка. – Может, он просто дрогнул, чего-то испугался.

- Испугался? – повторил Хейвил. – Не похоже. Либо негодяй хочет покаяться, либо нагло врет. Ваше высочество, а что если вы стали частью чьей-то хитроумной игры? Убийца ведь мог выступить с разоблачением в прессе, в Сенате. Ему тут же обеспечили бы надежную защиту. Но он предпочел выйти на вас. Что-то не увязывается.

- Господин майор, - жестко сказала Лана, - я не собираюсь никого убеждать в виновности собственной матери. Мне достаточно слухов о странной смерти моего отца. Не верите? Я искренне рада. Значит, вы тоже ее любите. Я лишь пыталась предупредить. Этот агент не миф. Не исключено, что скоро разразится громкий скандал…

- Слова, одни слова, - вставил Грег. – Нужны факты, доказательства.

- Зачем? – грустно прошептала девушка. – Вы же неглупый человек. Не будет ни следствия, ни суда. Графиня лично с агентом никогда не встречалась. Все улики косвенные. А когда шум уляжется, беднягу тихо уберут. Если для вас это важно, могу сообщить его фамилию и адрес. Побеседуйте с ним сами. Только прошу, не предавайте… Я обещала.

- Черт подери, - обреченно произнес маркиз. – Надо же быть таким дураком. Все ведь логично… Безупречная схема. Не пойму одного, зачем вы мне это рассказали? Она ваша мать. Не лучше ли было скрыть правду? Устранили бы исполнителя и делу конец. Я бы по-прежнему оставался в неведении.

- Господин майор, у меня тоже есть принципы, - Лана обиженно вскинула подбородок. – Я прекрасно понимаю, что вы пережили. Нападение на Велию изменило мое мировоззрение. Не забывайте, я почти год провела в плену у мятежников. Это нелегкое испытание для пятнадцатилетней девочки. Не хочу лгать. У нас сложные отношения с матерью. Но сейчас речь о другом. О нравственности, морали, долге. Нельзя добиваться цели любой ценой.

- Вы правы, - согласился Хейвил. – О долге нужно помнить всегда. Я поговорю с Октавией. Ей придется многое мне объяснить.

- Попробуйте, - девушка тяжело вздохнула. – Она вряд ли будет откровенна, но попытаться стоит.

- Благодарю за проявленную честность, - проговорил Грег. – А теперь уходите. Мне надо все тщательно обдумать.

- Еще раз простите, - сказала Лана, удаляясь.

Несколько минут маркиз стоял, низко опустив голову. По щекам офицера текли слезы. Слезы горя, боли, отчаяния. Он не плакал очень, очень давно. Справиться с эмоциями не было сил. Его мир рассыпался в прах. В сердце, в душе полная пустота. Какие гиперпространственные порталы? Какие инопланетяне? Все это потеряло смысл. Как графиня могла с ним так поступить? Ради любви к Хейвилу она убила ни в чем не повинных людей. Невероятно! Это не женщина, это беспощадное, кровожадное чудовище.

Майор сжал от злости кулаки. Властолюбивая, тщеславная, похотливая стерва! И ведь Торнвил претендует на императорский престол. Строит грандиозные планы. Октавия ничем не отличается от Берда Видога и Натана Делвила. Алчная, жестокая, хитрая тварь! Герцогствами, графствами, баронствами правят монстры. Нет, Грег не будет ей больше помогать. Пусть выкручивается сама. Он сегодня же подаст в отставку. Такое не прощается.

Хейвил с ненавистью ударил кулаком в стену. По пальцам потекла тонкая струйка крови. Боль чуть отрезвила офицера. Постепенно Грег приходил в себя. Возвращалась выдержка, рассудительность. Почему он поверил Лане? Что если младшая дочь Октавии оклеветала мать? Во дворце постоянно плетутся различные интриги.

Девушка не зря обмолвилась об отце. Алекс Торнвил погиб при весьма странных обстоятельствах. А потом исчезли все свидетели трагического происшествия. Аналогия очевидна. У кого угодно возникнут подозрения. С этой проклятой семьей лучше не иметь никаких отношений. Бедняга Дейл Видог женился на Эвис. И чем все закончилось? Эстерианца заколол на дуэли близкий приятель. Которого в свою очередь застрелил наемник. История тоже мутная, запутанная. Старшая дочь графини вряд ли так уж безгрешна. Однако правду никто никогда не узнает.

Майор обреченно покачал головой. Он, словно жертвенный агнец, попавший в логово голодных хищниц. У них прекрасные, ангельские лица и холодные, безжалостные сердца. Коварные фурии развлекаются, играют с ним, но рано или поздно вонзят острые зубы в его плоть. Они несут людям только смерть.

Хейвил застегнул ворот рубашки, вытер слезы, решительно расправил плечи. Чему быть, того не миновать. Оттягивать разговор с Октавией нет смысла. Грег должен получить от нее честный, прямой ответ. Лгать, делать вид, что ничего не случилось, не в его правилах. Офицер быстрым, размашистым шагом направился к апартаментам графини. Ни гвардейцы, ни горги на маркиза не отреагировали. Они привыкли к частым визитам Хейвила. Всем известно, что он фаворит правительницы. Путь майору преградил Аклин, начальник охраны Октавии.

- Я доложу, - произнес крензер.

- Разумеется, - пробурчал Грег.

Мутант пристально посмотрел на офицера. Волосы взъерошены, глаза красные, рука разбита в кровь. Хейвил явно не похож сам на себя. Обычно он выглядит безупречно. Маркиз педант и аккуратист. Но сегодня что-то с ним не так. Впрочем, Аклину советовали не вмешиваться в происходящие события. Значит, во внешнем облике майора нет ничего подозрительного. Крензер вернулся через несколько секунд и жестом показал, что Грег может войти. Дверь за офицером тут же закрылась. Торнвил сидела за столом, читала какие-то документы. Отложив их, женщина встала и двинулась навстречу Хейвилу.