— Юкиэ?
— Да, это имя. Моя младшая сестра. У меня есть сестра… Нет — была.
В этот момент вернулся Саэгуса.
— Я позвонил одному человеку, сейчас он подъедет. Очень удивился. Обещал никому не говорить.
— Что вы ему рассказали?
— Только самое необходимое — что вы оба потеряли память. Этот человек долгие годы работал продавцом в магазине твоего отца. Кокити Хиросэ.
Они прождали около двадцати минут. Юдзи, наблюдавший за беспрестанно входившими и выходившими людьми, вдруг обратил внимание на человека, вошедшего через автоматически раздвигающиеся двери.
Маленький, толстый, семенящий на коротких ножках. Подмышки его затрапезной рубашки темнели от пота. Отирая платком покатый, плешивый лоб, он смотрел по сторонам.
Наконец остановил глаза на Юдзи. Оцепенел, разинув рот и тараща глаза. Почти сразу же Юдзи почувствовал, что знает этого человека.
Толстяк подбежал к нему. Юдзи поднялся навстречу. Заметив это, Саэгуса тоже встал.
— Мальчик! — забормотал обливающийся потом толстяк. — И госпожа Акиэ!
Он и ее узнал.
— Детки, что же с вами приключилось?
28
Кокити Хиросэ прибыл на своем автомобиле. Он предложил сразу поехать к нему домой.
Водил он из рук вон плохо. Машина виляла из стороны в сторону и продвигалась короткими толчками. И каждый раз он, вытирая со лба пот, извинялся:
— Вы так меня удивили, никак не могу очухаться.
Чтобы не усугублять ситуацию, Саэгуса всю дорогу не раскрывал рта. Юдзи также помалкивал.
Кокити жил в маленьком домике на окраине. Рядом располагался кустарный рыбный заводик, на котором развевался транспарант: «Продажа на вынос, доставка по адресам».
— Самое тихое место в городе. Я — вдовец, живу одиноко, поэтому избегаю шума, — сказал он, обращаясь к Саэгусе, затем взглянул на Юдзи и Акиэ: — Вы и это забыли?
— Кажется, да, — ответил Юдзи.
— А у госпожи Акиэ опять проблема с глазами?
При этих словах все трое вздрогнули.
— У меня и раньше случалась слепота? — воскликнула Акиэ.
На этот раз удивился Кокити.
— Вы не помните? При амнезии даже такое забывается?
— Все куда-то провалилось, — сказал Юдзи. — Даже свои имена мы забыли и узнали только в результате долгих поисков.
Кокити ошеломленно разинул рот. Они сидели на циновках за столиком в маленькой, но прибранной гостиной. Пока Саэгуса подробно объяснял, что произошло, Кокити непрерывно переводил взгляд с Юдзи на Акиэ.
Саэгуса рассказывал по порядку с мельчайшими подробностями, но обошел молчанием то, что в квартире оказались пистолет и чемодан, набитый деньгами. И о себе сказал только то, что он сосед по этажу.
Было видно, что рассказ подействовал на Кокити удручающе.
— Извините, — сказал Юдзи. Он почему-то чувствовал себя виноватым.
— Какие тут могут быть извинения! Хорошо, что хоть благополучно вернулись — не знаю, впрочем, уместно ли говорить о благополучии. — Кокити энергично потряс головой. — Если уж на то пошло, это мне следовало проявить большую настойчивость и отговорить тебя от поездки в Токио. Оплошал я, оплошал.
— Я сказал, что поеду в Токио?
— Да, сорвался, никому не сказав, где тебя искать… Даже Акиэ не предупредил. Чтобы она не пустилась вдогонку… Единственное, раз в неделю звонил, чтобы сказать, что у тебя все в порядке.
Юдзи и Саэгуса переглянулись.
— Не предупредил меня? — прошептала Акиэ и подняла глаза. — Что это значит?
Кокити сморщился, казалось он вот-вот заплачет.
— И это забыли, госпожа Акиэ? После окончания траура по родителям вы собирались выйти замуж за нашего мальчика. Все мы с радостью ждали этого события.
Некоторое время от удивления никто не мог вымолвить ни слова.
— Это правда? — смущенно переспросил Юдзи.
Кокити несколько раз кивнул.
— Случившееся стало для вас обоих таким тяжелым испытанием! И все, кто вас знал, были согласны во мнении, что вам лучше держаться вместе. Неофициально вы обменялись подарками, как положено при помолвке. Это было в мае. Не помните? Решили не затягивать, чтобы вы смогли поскорее оправиться после трагедии и начать новую жизнь…
Акиэ, прикрыв рот рукой, широко раскрыла глаза. Взглянув на ее руку, Кокити спросил:
— Госпожа Акиэ, а что стало с кольцом?
— С кольцом?
— Кольцо по случаю помолвки. Когда вы пришли ко мне, чтобы сообщить о своем намерении отправиться вслед за Юдзи, оно было у вас на пальце. Камень, соответствующий вашему дню рождения — как же он называется? Красивый такой, зеленый.
От волнения Кокити никак не мог вспомнить слово.
— Изумруд? — пришел на помощь Саэгуса.
Кокити энергично кивнул.
— Да, да. Друг Юдзи, ювелир, сделал специально по случаю помолвки. Ни с чем не спутаешь. Изумруд в форме цветка.
Акиэ потерла палец на левой руке.
— Нет… Потеряла?
— Не потеряла — украли, — сказал Юдзи.
Саэгуса с ним согласился:
— Потому что кольцо могло послужить толчком к возвращению памяти. Все ваши личные вещи пропали.
Кокити испуганно сглотнул слюну.
— Можно подумать, что кто-то умышленно отнял у вас память!
— Похоже, так оно и есть, — мрачно сказал Саэгуса.
— Но разве такое возможно?
— Для меня это тоже вопрос.
Юдзи закатал рукав рубашки и показал Кокити загадочные знаки на предплечье:
— Мы обнаружил это, когда проснулись.
Едва взглянув, Кокити страшно побледнел и обмяк всем телом, точно мяч, из которого вытащили затычку.
— Господин Кокити? Что с вами?
Кокити не отзывался, уставившись на руку Юдзи.
— Вы уже видели такое? Вы что-то знаете?
Наконец, подняв глаза, Кокити потряс головой. По лбу вновь заструился пот.
— Сам не видел. Но слышать доводилось.
— Кто вам рассказывал? — спросил Юдзи.
— Наш хозяин.
— Мой покойный отец?
— Да, он как-то изволил упомянуть…
— Что видел нечто подобное?
Кокити кивнул.
— Он тогда только что купил «Счастливый приют». Они с женой ездили туда, чтобы расставить мебель и помочь с внутренним убранством. К тому времени дом уже был полностью готов, но продолжались работы по благоустройству территории и строительству хозяйственных построек, поэтому там было много рабочих.
— И у кого-то из них на руке оказались такие знаки?
— Да. Они обносили участок оградой. Только это не были обычные рабочие.
— Не обычные рабочие? Вы хотите сказать, их прислали откуда-то со стороны?
— Да, и у них на руках были номера. Хозяин не мог прийти в себя от изумления. Было ли у них на руках то же, что у тебя, Юдзи, я не знаю. Хозяин об этом ничего не говорил.
Молчавшая до сих пор Акиэ закатала рукав и вытянула руку.
— У меня на руке то же самое, — сказала она. — Откуда присылали этих рабочих?
Вытерев пот, Кокити сказал:
— Из Клиники Катадо.
Тотчас в воздухе как будто повеяло холодом.
— Говорят, в этой клинике пациентам наносят номер на руку. В «Счастливом приюте» они проходили трудотерапию.
29
Вот что рассказал Кокити.
— Хозяин со своей супругой еще несколько лет назад задумались о покупке участка под загородный дом. Поначалу это затевалось с целью уменьшить налоговое бремя, но со временем было решено после ухода хозяина от дел поселиться в каком-нибудь месте с более благоприятным климатом, чем у нас в Сэндае, и тогда уже всерьез занялись поиском подходящего участка. Думаю, не последней причиной было то, что супруга хозяина страдала ревматизмом. А в Сэндае, хоть снега выпадает мало, зимы довольно суровые.
— Имелась ли какая-то особая причина остановить выбор на «Счастливом приюте»?
— Думаю, да. Но причина, так сказать, сентиментального свойства. Хозяин уже давно был просто-таки влюблен в природу в окрестностях Катадо… Хозяин своими руками создал наш магазин и добросовестно управлял им, но по сути это было всего лишь его хобби. По-настоящему его увлекала лишь фотография. С детства он посвящал этому занятию все свое время. Ты, Юдзи, наверно и это забыл… — Кокити грустно улыбнулся. — С городом Катадо ни его самого, ни супругу ничто не связывало. Но вот однажды, вскоре после женитьбы, они побросали вещи в автомобиль и, не выбирая маршрута, отправились путешествовать, чтобы фотографировать. По рассказам хозяина, они заехали в эти места случайно и были в восторге. От той поездки осталось множество фотографий. Оба были еще молоды, думаю, это случилось лет двадцать назад. В то время окрестности Катадо еще не утратили своей первозданности, а места там удивительно живописные. Я слышал, что особенно там замечателен вид с обрыва…
Юдзи вздрогнул.
— А меня туда не возили? — воскликнул он. — Когда я был маленьким?..
— Конечно, возили! Вспоминаешь?
У Кокити просветлело лицо.
— Перед самым пробуждением в «Паласе», — сказал Юдзи, — мне приснилось, что я стою на высоком скалистом берегу и смотрю на море. Рядом был отец. Теперь я знаю, что это был отец!
Кокити воспрянул. Схватил Юдзи за руку и потряс.
— Да, да, я уверен!.. В принципе, от Сэндая до моря не так уж далеко, но купаться там негде. Конечно, можно доехать до Мацусимы и совершить прогулку на корабле, но хозяин тамошние места не жаловал. Он говорил, что терпеть не может мест, где нет отбоя от туристов, и при этом смеялся — забавно, что его-то бизнес как раз держится на туристах. Захотев показать тебе море, он повез тебя в Катадо. Тебе, Юдзи, еще не было и трех лет. И это только лишний раз подтверждает, насколько хозяин любил этот край.
Вот почему, начав подыскивать место, в котором он, удалившись от дел, мог бы на закате дней поселиться со своей супругой, и узнав, что в Катадо началось строительство курортной зоны и распродается земля под дачи, Хидэмицу Огата тотчас загорелся и отправился на разведку.
— Он обрадовался, когда увидел, что застройка велась не как попало и не нанесла ущерба природе. Он немедленно принял решение приобрести там дом. И сам же придумал ему название — «Счастливый приют».