Сегодня ты особенно прекрасна — страница 32 из 46

– Что же, – задумчиво проговорил Джеб. – Если кто-нибудь проводит нас к выходу, то мы сейчас же отправимся в «Виллард». Джеки, не желаете ли поужинать вместе с нами?

Первая леди покачала головой.

– Нет, спасибо, Джеб. Чувствую, что сегодня должна остаться дома. Но очень мило с вашей стороны меня пригласить.

Диана, еще не оправившаяся от чересчур пристального взгляда президента, подняла руку.

– Прошу прощения, но чувствую необходимость попудрить носик… миссис Кеннеди, где ближайшая дамская комната?

Первая леди улыбнулась.

– Боюсь, Диана, что наш запланированный ужин полностью зависит от вашего согласия отныне и впредь называть меня по имени.

Диана улыбнулась в ответ.

– В таком случае, с восторгом, Джеки.

– А я с восторгом вас провожу. Пойдемте.

Они вышли в коридор, а спустя миг оставшиеся услышали смех.

– Вот это да! – удивленно воскликнула Стелла. – Никогда еще не видела маму такой скованной. Словно окоченела. Но сейчас, кажется, уже приходит в себя.

– О, все слегка столбенеют, впервые увидев кого-нибудь из этой пары, а тем более обоих сразу, – равнодушно заметила Дороти. – Вполне естественная человеческая реакция. Я в свое время определенно окаменела. Особенно страшно, когда президент пронзает своим поразительным взглядом. В немецком языке для этого существует специальное выражение – führer-kontakt[4]. Человек, наделенный огромной властью, вместе с ней получает гипнотическую силу – будь то во благо или во вред. – Она повернулась к мужу и заговорила тише. – Ты обратил внимание, как президент только что на нее посмотрел? Надеюсь, что Джеки не заметила.

Джеб пожал плечами.

– Может быть, и заметила, но кто знает, что происходит в браке, Дотти? Мы ведь это уже обсуждали. Несмотря на все недостатки, она его любит и будет любить до последнего дня.


Интересуясь дамской комнатой, Диана не использовала распространенный эвфемизм; ей действительно потребовалось срочно попудриться.

Джеки пообещала подождать в коридоре, чтобы проводить обратно. На пару минут Диана осталась в полном одиночестве в ароматном, устланном мягкими коврами зале, перед огромным зеркалом в золоченой раме.

Собственная скованность перед четой Кеннеди немного смутила и расстроила. Но эти двое представляли самую знаменитую, самую прославленную пару мира. В следующий раз – если таковой действительно представится – надо будет непременно подготовиться заранее.

Она захлопнула пудреницу, сполоснула пальцы под краном и открыла дверь.

Президент Кеннеди стоял в коридоре с большим черным кожаным блокнотом в руке.

– Вот, нашел, – проговорил он с обворожительной улыбкой. – И захотел найти вас, прежде чем вы уедете.

Диана взглянула удивленно.

– Но как вы узнали, что я здесь, мистер президент?

– Вышел из комнаты в конце коридора, увидел, как вы скрылись за этой дверью, и решил подождать.

Все с той же очаровательной улыбкой он шагнул ближе.

Диана привыкла к повышенному вниманию мужчин и всегда безошибочно чувствовала, когда те выходили на охотничью тропу, однако этот самец оказался быстрее и проворнее всех своих собратьев.

– Дело в том, Диана… дело в том…

В следующую секунду он уже целовал ее, слегка касаясь щеки тыльной стороной свободной ладони.

Она почти начала отвечать – точнее, вспоминая поразительный момент, была вынуждена признать, что действительно начала отвечать – однако сумела остановиться и отстраниться, с силой оттолкнув его двумя руками. Несомненное возбуждение уступило место внезапному порыву смеха. Да, ситуация оказалась попросту смешной!

– Послушайте, мистер президент, – произнесла Диана как можно тверже, – это абсолютно невозможно. Я только что познакомилась с вашей прелестной женой. Сейчас она в соседней комнате. Помимо всего прочего, что, если миссис Кеннеди выйдет и увидит, как вы меня целуете? Я сию же минуту возвращаюсь к дочери и друзьям. Притворимся, что ничего не произошло. Договорились?

Джон Кеннеди ничуть не смутился и не растерялся.

– Напротив, Диана, воспоминание о чудесном поцелуе поддержит меня в самый трудный вечер за все время моего президентства. Но вы, конечно, правы – сейчас не время и не место. В следующую нашу встречу я непременно все устрою и с удовольствием проведу время наедине с вами.

Теперь Диана рассмеялась вслух.

– Поверьте, этого не случится! Можете не сомневаться, сэр!

Джон Кеннеди прищурился и тоже засмеялся.

– Увидим, Диана. Поживем, увидим. Я всегда говорю…

Диана так и не узнала, что именно всегда говорит тридцать пятый президент США, потому что в этот миг из дальней комнаты вышла Дороти и громко ее окликнула:

– Диана! Ты не заблудилась?

Увидев президента, Дороти изумленно умолкла. Джон Кеннеди, как ни в чем не бывало, дружески ей помахал.

– О! – она инстинктивно помахала в ответ. – Ты готова, Диана? Мы уезжаем.

– Да, – ответила та. – Сейчас иду.

Она повернулась и протянула руку, которую президент пожал с подчеркнутой формальностью, продолжая, однако, неотразимо улыбаться.

– До свидания, мистер президент. Желаю удачи в разрешении внезапно возникшей сложной проблемы. Уверена, что ваша жена права – в конце концов, все уладится.

Улыбка президента слегка побледнела.

– Должно уладиться, Диана. Ради нашего общего блага.

Глава 10

Босс вернулся в «Таверна Спрингфилд» в отвратительном настроении. Меньше чем через час после того, как отправился приятно провести время с новым, чрезвычайно таинственным приятелем.

– Думал, что ты оставил меня за главного до вечера, – заметил Вудз, когда хозяин встал за стойку и налил себе щедрую порцию виски. – Сказал, что не вернешься до шести.

– Так планировалось, – мрачно ответил Том. – Но едва Брюс снял оружие и форму, ему позвонили и сообщили, что дневное увольнение отменяется. Все должны срочно собраться в штаб-квартире из-за убийцы из Флорида-Кис. Готовится облава. Полиция считает, что преступник все еще скрывается где-то здесь, в Ки-Уэст, и следствие совершило какой-то прорыв.

Он постарался сохранить внешнее спокойствие и продолжил методично расставлять на полке еще горячие стаканы, только что вымытые в автоматической посудомоечной машине – первой, с которой довелось иметь дело. Однако уточнил как можно беззаботнее:

– Форма? Штаб-квартира? Уж не хочешь ли сказать, что твой новый друг – коп?

– Да, и он великолепен. Вот только сегодня так и не удалось прикоснуться к его фантастическому телу. И, судя по обстановке, не удастся еще долго. Конечно, если им вдруг не повезет. Брюс сказал, что в деле появились какие-то сдвиги, так что «свистать всех наверх».

Вудз принялся вытирать барную стойку. Осторожно, предупредил сам себя. Не проявляй интереса. Не стоит пугать лошадей.

– Что ж, отлично. – Голос звучал абсолютно беззаботно. – Честно говоря, надоело на каждом шагу утыкаться носом в лицо этого парня. Когда его поймают, хотя бы снимут со столбов эти ужасные картинки. От них мурашки по коже бегут.

– Правда? Лично мне он кажется вполне симпатичным. Однако твое желание вполне может исполниться. Брюс сказал, что фотографию снимут, потому что от нее никакой пользы. Скорее всего, преступник изменил внешность и теперь выглядит совсем по-другому.

Так. Главное, оставаться невозмутимым.

– Класс! Это и есть прорыв? И что же они намерены теперь делать? Зачем собирают людей?

– Сначала Брюс и сам не знал, ему просто приказали как можно быстрее вернуться в участок. Когда он ушел, я оставался в постели: смотрел какое-то глупое дневное шоу, ел шоколадный кекс, который принес ему – Брюс любит шоколадные кексы – и допивал бутылку шардоне, которую мы начали вместе. Но перед самым моим уходом он позвонил со службы. Конечно, старался говорить очень осторожно. Если вдруг выяснится, что он… ну, ты понимаешь… его тут же уволят, а возможно, и посадят. Для копов это особенно опасно. Брюс сказал, что полицейскому художнику заказали портреты убийцы в нескольких вариантах внешности, которые он мог принять. Например, блондином, как ты, или наоборот, брюнетом. В очках… эй, снова похож на тебя, Ден! Осторожнее, а не то арестуют как знаменитого убийцу из Флорида-Кис! – Том засмеялся.

– Опасные шутки, Том! Забыл, что я сбежал из-под залога? И нахожусь в розыске? Ради всего святого, я совсем не хочу вернуться в Техас и предстать перед судом по сфабрикованному обвинению в домогательстве.

Босс искренне смутился.

– Конечно, нет… прости, Ден, мне очень жаль. Просто не подумал. Глупая шутка… В любом случае, через пару часов мы увидим, как они представляют себе этого парня. Его физиономия в разных видах должна появиться в шестичасовых новостях Майами. Тех, которые ведет Тодд Роджерсон. Кстати, он вовсе не так крут, как сам думает. Но он покажет рисунки. Вот почему Брюсу и всем остальным приказано быть на месте – ждут звонков зрителей. Он сказал, что первым начнут проверять тот портрет, который соберет больше отзывов. Возможно, преступника арестуют уже через несколько минут после выпуска новостей. Что ни говори, это Ки-Уэст, а не Майами. Здесь далеко не убежишь. Но если сразу не получится, рисунки появятся в утренних газетах. Страшно интересно, правда? Всегда любил хорошую облаву!

Радуясь собственному остроумию, заметно повеселев, Том предложил заменить Денниса, если тот хочет уйти на поздний ланч.

– Спасибо, Том. Пожалуй, действительно выйду, вот только поднимусь к себе на пару минут и кое-что возьму. Вернусь к вечеру, когда соберется народ. Идет?

Пять минут спустя Вудз выскользнул через заднюю дверь, чтобы босс не видел, что уходит он с тем же самым рюкзаком, с которым явился неделю назад. Мелькнула мысль перед уходом прикончить Тома, однако вокруг толкалось слишком много свидетелей – и сотрудников, и посетителей. Все видели, что он работает в этом баре, а всех не убьешь.