Выйдя на Дюваль-стрит, он сунул руку в задний карман узких вельветовых брюк и достал карточку, навязанную изрядно потрепанным геем.
– Красавчик, если я не здесь, то у себя дома. Навести как-нибудь, осчастливь старика.
Прищурившись, Вудз попытался разобрать залитый пивом номер, который тот нацарапал красной шариковой ручкой, прежде чем уйти из бара. Что это – тройка или восьмерка? Впрочем, какая разница? Можно набрать оба номера.
Не оглядываясь на «Таверна Спрингфилд», послуживший надежным и уютным убежищем, он направился к телефонной будке на углу улиц Дюваль и Уэст. Посмотрел на часы.
Половина пятого.
Времени в обрез.
Нужная улица находилась в сотне ярдов от старого пирса, построенного на земле, больше ста лет назад отвоеванной у мангровых рощ. Почти забытый уголок самой южной точки Соединенных Штатов представлял собой цепочку облезлых деревянных домов, обрывавшуюся у давно заиленного, обмелевшего, дурно пахнущего канала, когда-то выходившего в Мексиканский залив. Местные жители утверждали, что именно здесь выводится половина всех комаров Ки-Уэста, и требовали от властей залить канал бетоном и устроить на его месте автостоянку или что-нибудь другое, не менее полезное.
Старик обрадовался звонку. Ответил с фальшивым английским акцентом, еще больше заметным по телефону. Однако тут же радушно пригласил:
– Зайди и выпей чаю с королевой, милый!
Некоторое время Вудз прогуливался по улице, чтобы убедиться, что вокруг никого нет. Местечко оказалось пустынным, только у края тротуара на просевших пружинах стояла пара побитых машин. На разрушенных крылечках никто не сидел, а дощатые настилы вдоль домов или превратились в развалины, или исчезли без следа.
Убедившись в безопасности, он быстро пошел по названному адресу. Дом стоял в дальнем конце улицы, а строение напротив оказалось заколоченным. Хорошо.
Поднялся по ступеням к парадной двери и нажал потрескавшуюся керамическую кнопку звонка. Где-то глубоко внутри послышалось звяканье, а потом, после долгой паузы, когда он уже собрался позвонить снова, раздались шаркающие шаги.
Дверь открылась, и в проеме, приплясывая от восторга, показался старый пердун – напудренный и нарумяненный до отвращения. Боже. Даже тушь на ресницах. Гниющая марионетка, иначе не скажешь.
– Дорогой мальчик, ты все-таки пришел! Вчера, вернувшись домой, я решил, что напрасно потратил на тебя время и очень большие чаевые.
Вудз улыбнулся, произнес что-то насчет выдержанного старого вина – и откуда только взялась эта чушь? – а спустя миг уже стоял в прихожей и закрывал за собой дверь.
– Подумал… почему бы и нет? Выдалась пара свободных часов. Так почему бы, черт подери, нет?
Старик явно огорчился.
– О, если это всего лишь визит сочувствия…
Он положил руку на плечо старика и слегка сжал, успокаивая.
– Эй, не стоит так сразу обижаться. Пришел, потому что ты меня пригласил. Разве не так? Кстати, полагаю, мы здесь вдвоем?
– Конечно, мой дорогой мальчик. Я же сказал вчера, что давным-давно живу один.
– А телевизор у тебя есть?
– Что? Конечно, есть. Разве сейчас у кого-то нет?
Дружеское пожатие хилого плеча внезапно превратилось в железную хватку. Вудз резко замахнулся и с силой ударил старика в лицо.
Немощное тело пролетело больше ярда и упало. Голова стукнулась о голый пол, отскочила к груди в гротесковом кукольном поклоне и окончательно откинулась, обнажив худую, как у цыпленка, шею.
Он перешагнул через потерявшего сознание человека, всем весом своего тела наступил на горло и надавил. Через пару секунд тело задергалось, а пятки лихорадочно застучали по полу. А потом, гораздо раньше, чем он ожидал, первобытная, инстинктивная борьба за жизнь прекратилась. Тело застыло в неподвижности.
Вудз прикинул, что старый хрыч умер меньше чем за тридцать секунд.
Глава 11
– Шутите! Неужели ради этого придется нанести макияж?
Девушка вздохнула. Подобные восклицания она слышала почти от каждого мужчины, приглашенного на «Вечерние новости южной Флориды».
– Да, мистер Фостер, придется. Все это делают. Иначе будете выглядеть бледным, как привидение, а спустя минуту под студийными прожекторами покроетесь потом и превратитесь в привидение, на которое выплеснули банку масла. Я же не даю вам советы, как следует работать, так позвольте и мне сделать свое дело.
– После такой отповеди остается только извиниться. Отдаюсь в ваши руки.
Услышав, что президент Кеннеди всегда гримируется перед телевизионными выступлениями, он слегка успокоился.
– Помните предвыборные дебаты с Никсоном в шестидесятом году? – спросила девушка. – Никсон отказался от макияжа, и в итоге выглядел потным, блестящим и вообще не достойным доверия. Одним словом, плохо выглядел. А Кеннеди казался спокойным и собранным, потому что не постеснялся нанести немного тонального крема и пудры. Причем, знающие люди говорят, что во время рекламных пауз он обновлял грим. Так что не беспокойтесь, сэр. То, что дозволено президенту, дозволено и вам.
Не прошло и десяти минут, как Фостер уже сидел перед камерой и ждал начала программы. Красная лампочка мигнула раз, другой и осталась включенной. На экране появилась заставка новостей: парящие над сияющим морем пеликаны, взмывающий с крыши небоскреба вертолет, шикарные автомобили, несущиеся вдоль бесконечного белого пляжа, выходящие из морской пены красавицы в бикини.
Наконец возникло изображение студии. Фостер увидел популярного ведущего и себя, сидящих за столом.
Стало страшно.
Безупречно одетый и причесанный, невероятно загорелый даже по стандартам Флориды, ведущий свободно и уверенно заговорил, глядя прямо в камеру. Судя по всему, сотни тысяч зрителей ничуть его не смущали.
– Добрый вечер, уважаемые телезрители, – начал он бархатным баритоном. – Вы смотрите «Вечерние новости южной Флориды», которые веду я, Тодд Роджерсон.
Камера повернулась к Ли, уже покрывшемуся потом. Вся надежда на толстый слой грима.
– Рядом со мной в студии агент ФБР Ли Фостер. Он и его коллеги полагают, что печально известный убийца из Флорида-Кис не только по-прежнему находится в Ки-Уэст, но и ловко скрывает свою истинную внешность. – В этот момент на экране появилась фотография Вудза. – Привлеченные нашей программой полицейские художники, – Ли поднял брови, – постарались представить, как сейчас может выглядеть разыскиваемый Джон Генри Вудз. Например, так…
На экране возникло изображение преступника с черными волосами.
– Или так…
Теперь на лице появилась темная щетина.
– Или так…
Вудз предстал блондином; сначала с небольшой бородкой, потом бритым, а затем в очках с цветными стеклами.
Через несколько секунд на экране появилось несколько изображений, которые медленно сменяли друг друга, позволяя рассмотреть возможную внешность убийцы.
– Агент Фостер, вам слово.
Перед эфиром энергичный продюсер поведал Ли, что охват зрительской аудитории программы – от мыса Канаверал на севере до Ки-Уэст на юге, от Тамма и Нейплса на западе до Багамских островов на востоке, но там выпуск показывали в записи спустя шесть часов после прямого эфира.
Собственно, географический размах Фостера абсолютно не волновал. Его интересовали исключительно жители острова Ки-Уэст.
– Спасибо, Тодд, – заговорил он, стараясь скрыть нервную дрожь. – Как вы справедливо заметили, мы всерьез подозреваем, что Вудз обитает в Ки-Уэст, изменив внешность. Иными словами, скрывается у всех на виду. Если какой-то из представленных на экране образов напомнил зрителям человека, встреченного недавно или даже сегодня, мы просим немедленно нам позвонить. Эээ… я должен назвать номер, Тодд?
Ведущий покачал головой.
– Нет необходимости, сэр. Номер сейчас показан внизу. Звонок бесплатный, так что не придется потратить ни цента. Насколько, по вашему мнению, преступник опасен сейчас? С ночи последнего убийства прошло уже немало времени.
Фостер кивнул.
– Да. Очевидно, он затаился. Но все же представляет исключительную опасность. В частности, потому, что убийца загнан в угол и способен действовать непредсказуемо. Если кто-то из зрителей увидит человека, похожего на одно из изображенных здесь, подходить ни в коем случае нельзя. Скорее всего, он вооружен. А если сочтет нужным убить вновь, ни на миг не усомнится.
Стоящий возле камеры режиссер подал ведущему знак заканчивать интервью.
Тодд демонстративно сложил листки с текстом и произнес:
– Спасибо, агент Фостер. Боюсь, наше время истекло. Все сотрудники канала желают вам и вашей команде скорейшего завершения операции.
Ли поднял руку.
– Еще одно замечание, пожалуйста.
Тодд не смог скрыть раздражения.
– Только коротко, сэр. Время и реклама не ждут.
– Да. Хочу напомнить, что этот человек недавно появился в Ки-Уэст и находится в городе не больше двух недель.
– Я вас понял, агент Фостер. Еще раз спасибо. После паузы – команда «Майами Долфинс». Отчаявшаяся и обреченная на поражение в матче против «Денвера»? Скоро вернемся.
Началась реклама. Тодд вытащил из уха миниатюрный телефон и протянул гостю руку.
– Отличное выступление, мистер Фостер, особенно для новичка. Вы созданы для телевидения. Составили мне серьезную конкуренцию. – Он засмеялся.
Ли с улыбкой пожал мягкую ладонь.
– Шутите. Сердце колотилось, как кузнечный молот. Я нервничал больше, чем во время первой перестрелки. В любом случае, спасибо за возможность выступить.
Появилась гримерша и принялась обрабатывать нос ведущего огромной пуховкой.
– Не стоит благодарности. Кстати, вы действительно считаете, что убийца все еще в Ки-Уэст?
Ли встал и направился к двери.
– Я точно знаю, что он здесь. А теперь и он знает, что я знаю.