Сегодня ты особенно прекрасна — страница 40 из 46

Если эти варианты не сработают, он начнет обзванивать другие места – до тех пор, пока не найдет то, что ищет. В таком маленьком городке выбор ограничен.

Прежде чем набрать первый номер, Вудз отхлебнул виски. После ужина он уже пропустил два стакана, но если и покажется пьяным, не страшно. Всем известно, что журналисты позволяют себе лишнее.

Администратор сняла трубку после второго гудка.

– «Каза марина». Чем могу помочь?

Вудз заговорил скучающим голосом:

– Да… Я – Генри Стюарт из «Кис Курьера». Разыскиваю мисс Стеллу Эрнолд, которая приехала пару часов назад.

– Минутку, пожалуйста. – Он услышал, как, напевая легкий мотивчик, администратор листает журнал регистрации. – Мисс Эрнолд, говорите? Боюсь, что такой гостьи у нас нет.

Не поблагодарив, он бросил трубку и позвонил в «Маркизу».

Безрезультатно.

– Нет английской розы в прекрасной «Маркизе», – пробормотал он, нажав на рычаг, и тут же одернул себя. Черт возьми, кажется, он не на шутку опьянел. Слишком много виски и мало еды. Вудз прошел на кухню, прямо со сковородки доел еще теплое мясо с фасолью и поднялся в ванную, чтобы облегчиться и сполоснуть лицо и шею холодной водой. Потом взял хозяйскую зубную щетку, пасту и пару минут обстоятельно чистил зубы.

Освежившись и немного протрезвев, вернулся к телефону и набрал третий номер.

– Вы позвонили в отель «Ла конча», – жизнерадостно ответила администратор. – Могу ли чем-нибудь помочь?

Он в третий раз повторил мантру и дождался ответа. Сердце радостно дрогнуло.

– Да, мисс Эрнолд у нас. Недавно заходила в кабинет управляющего, но сейчас уже вернулась в ресторан и заканчивает ужин со своим спутником. У вас срочное дело? Пригласить ее?

Он лихорадочно пытался принять решение. «Спутник», скорее всего, – тот самый агент Фостер из ФБР. Парень способен принести пользу. Если постараться и придумать хитрую достоверную версию, то Фостера можно вовлечь в обман.

Как обычно, Вудз поверил собственной интуиции.

– Нет-нет, не стоит беспокоить, – произнес он как можно более светским тоном. – Если мисс Эрнолд сможет мне позвонить… – он прочитал на диске номер телефона, – прежде чем ляжет спать, буду крайне признателен. Только передайте, пожалуйста, что разговор очень важен.

Он положил трубку. Как любил повторять командир взвода в Корее? «Лови обезьяну медленно, медленно».

Иногда, даже оказавшись загнанным в угол, полезно проявить терпение.

Глава 25

– Ума не приложу, о чем думают Хрущев и Кастро, – повторил Фостер, с аппетитом поглощая стейк. – Фидель позволил русскому маньяку разместить ядерные боеголовки на Кубе, всего в девяноста милях от американской земли! И, кстати, в девяноста милях от нас с тобой. То есть к нашим вискам приставлены дулы пистолетов. Неужели им действительно хочется превратить планету в кучку тлеющих головешек? О, господи!

Стелла уже успела подумать и немного успокоилась.

– До этого дело не дойдет, Ли, – заметила она рассудительно. – Правда, не дойдет. Как называют нелепую гонку вооружений? Ах, да, ПВУ – полное взаимное уничтожение. Никто не осмелится нажать на кнопку – ни сейчас, ни когда-нибудь потом. История закончится воинственной демагогией и постепенно иссякнет сама собой. Я плохо разбираюсь в политике, но кое-что знаю о человеческой природе. У вас, американцев, есть выражение, точно применимое к этой ситуации.

Неужели? – подумал Фостер. Армагеддон смотрит в глаза, а она умудряется успокоить. Разве можно не любить эту женщину?

– Недавно услышала от Дороти поговорку: «Индейки не голосуют за Рождество». Поверь, Кеннеди и Хрущеву придется найти способ урегулировать ситуацию, иначе оба полетят прямиком в ад и захватят с собой весь мир. Вряд ли кто-нибудь из них захочет подобного конца. – Стелла отправила в рот последний кусочек стейка и вдруг в отчаянье воскликнула: – Нет, только не это! Официант снова бежит к нам. Что же теперь? Неужели высадились марсиане?

Однако вежливый молодой человек всего лишь принес записку от администратора, с поклоном передал Стелле и молча удалился.

– Что это? – спросил Фостер, восхищаясь храбростью своей девушки.

– О! – Стелла нахмурилась. – Журналист из «Кис Курьера», Генри Стюарт, просит позвонить. Утверждает, что вопрос срочный.

– Дай-ка посмотрю. – Ли взял записку и быстро прочитал. – По крайней мере, ему хватило вежливости не отрывать тебя от ужина. Кстати, Генри Стюарт – нормальный парень. Я читал все его заметки по поводу нашего дела – достаточно точно и без свойственных «Кис Курьеру» лишних сенсаций. Но преувеличить эту историю просто невозможно. Она и без того выходит за рамки здоровой фантазии. Может быть, позвонишь, пока я закажу для нас десерт? Ты же знаешь, что мы всегда выбираем одно и то же.

– О, неужели, мистер Умные башмаки?

– Прошу прощения?

– На вашем низменном языке это выражение звучит как «умная задница». Как скажешь. Прямо сейчас пойду и позвоню. Кстати, мне, пожалуйста, творожный пудинг.

– Могла бы не уточнять. Я и так это знал.

Стелла показала язык и отправилась к стойке администратора.


– Конечно, никаких проблем. Звонок междугородный?

– Не знаю. – Стелла показала номер.

– О, это здесь, в Ки-Уэст. Звонки на местные номера бесплатные. Прошу вас.

Стелла набрала номер. Четвертый гудок прервал приятный баритон.

– Алло?

– Здравствуйте, это Стелла Эрнолд. Мистер Стюарт? Вы просили позвонить.

– Да, мисс Эрнолд. Спасибо за то, что исполнили просьбу так быстро. Газета прислала меня сюда для участия в завтрашней пресс-конференции. Только что узнал, что она назначена на три часа – значительно позднее, чем мы ожидали.

– Верно. Честно говоря, мистер Стюарт, перспектива вовсе меня не радует. Никогда еще не приходилось выступать перед подобной аудиторией.

– Понятно… в таком случае, скорее всего, вы не откажетесь мне помочь. «Кис Курьер» – утренняя газета, но завтра ради вас мы собираемся выпустить особый вечерний номер.

– Хотите сказать, ради сегодняшнего заявления Кеннеди относительно размещения ракет на Кубе. Не льстите, мистер Стюарт.

На другом конце возникла короткая пауза.

– Да… Кеннеди, – наконец произнес он небрежно. – Конечно, Кеннеди. Вы смотрели его выступление?

– Смотрела, – ответила Стелла. – Большая сенсация, особенно для вас – журналистов, работающих во Флорида-Кис, рядом с Кубой.

Казалось, собеседник с трудом подбирал слова.

– Да, конечно, – произнес он наконец. – Однако история убийцы из Флорида-Кис и ваша роль в расследовании также очень важны, поэтому и возник план включить их в завтрашний специальный номер. – Голос снова зазвучал уверенно. Стелла подумала, что даже самый твердолобый журналист способен растеряться перед ядерным противостоянием. – Но проблема заключается вот в чем, мисс Эрнолд, – продолжил собеседник. – В половине четвертого материал должен отправиться в типографию. Понятно, что пресс-конференция закончится намного позже. Поэтому я хочу попросить об огромном одолжении. Не согласитесь ли вы дать мне короткое интервью с глазу на глаз? Например, в половине третьего? Тогда я успею написать и сдать статью.

Стелла на миг задумалась.

– Рада помочь, мистер Стюарт, но как раз в это время придется выезжать на пресс-конференцию, а раньше я буду занята той работой, для которой сюда прилетела.

– Именно такой ответ я и ожидал, поэтому заранее приготовил отличный вариант: я заберу вас из отеля на служебной машине и сам отвезу в здание муниципалитета. У меня есть миниатюрный катушечный магнитофон. Поставлю его на приборную доску и запишу нашу беседу. Знаю, что дорога займет не больше пяти минут, но материала вполне хватит для развернутой статьи. А заодно вы, если позволите самоуверенное мнение, отрепетируете предстоящее выступление. Я не стану задавать необычных вопросов. Интервью ни к чему вас не обяжет: если вдруг в чем-то ошибетесь, обещаю эти ответы не фиксировать, а исправлять, как сделал бы в частной беседе. Ну, что скажете?

– Можете немного подождать, мистер Стюарт? Мне необходимо кое с кем посоветоваться.

– Конечно. Не спешите, я остаюсь на связи.

Вернувшись за стол, Стелла вкратце передала Фостеру смысл телефонного разговора.

– По-моему, идея неплохая, – ответил тот. – Не случайно я уже сказал, что «Кис Курьер» пишет довольно честно, особенно этот самый Стюарт. Тем более что из-за сегодняшней новости народу на пресс конференции окажется значительно меньше, чем предполагалось. Все сосредоточатся на конце света. Честно говоря, данное обстоятельство вызывает тревогу. Поэтому да, синица в руках… и так далее. Соглашайся.

Не прошло и тридцати секунд, как Стелла снова взяла трубку.

– Мистер Стюарт, вы еще здесь?

– Я здесь, Стелла.

– Ответ положительный. Где мы встретимся?

На другом конце послышались звуки, напоминающие приступ кашля. Наконец журналист заговорил:

– Простите, немного простудился. Буду ждать в машине возле отеля «Ла конча», чтобы не терять ни секунды вашего драгоценного времени… а заодно и моего. Зеленый с белым седан «Форд Кантри»… что-то вроде универсала. Оставлю включенными габаритные огни, так что не ошибетесь.

– Зеленый с белым… понятно. Договорились, мистер Стюарт, я выйду. В половине третьего?

– Ровно в половине третьего.

Стелла положила трубку.

Может быть, она ошибается насчет журналистов?

Этот парень, во всяком случае, кажется очень симпатичным.

Глава 26

Вудз положил трубку и в изнеможении откинулся на спинку кресла. Телефонный разговор потребовал не меньше умственных усилий, чем механический завод «Форда» – физических.

Что за чушь она несла по поводу Кеннеди и Кубы? В этот момент он едва не сорвался. Вудз понятия не имел, о чем она говорила. Хорошо еще, что мельком увидел президента на экране, пусть и без звука. Едва удалось выкрутиться… правда, непонятно, из чего. Надо будет обязательно посмотреть поздний выпуск новостей. Журналисту положено все знать.