Он касался ее везде то слегка, то грубовато, а она содрогалась под его руками от нетерпения. Он пальцами помог ей достичь свершения, и она впала в полузабытье, понимая, что теряет рассудок. Большего удовольствия она уже не ждала, и, казалось, страсть ее тоже иссякла. Но Джордан упрямо вел ее за собой куда-то дальше, к каким-то высшим ощущениям, которых она уже и представить себе не могла. И жизнь вдруг с новой силой завладела каждой клеточкой ее тела. Оно снова будто гудело под током. На нее вновь сошло нетерпеливое, почти паническое желание, и Кэйси вцепилась в Джордана, желая, чтобы и он хотел ее так же отчаянно. А его руки метались по ее телу, вызывая дрожь.
Внезапно он снова впился поцелуем в ее рот – жадным и требовательным. Он скользнул губами вниз к ее шее и прикусил кожу. Он забыл, что поклялся быть очень нежным. Он забыл обо всем на свете, кроме этого тонкого, легкого тела, и чувствовал только непреодолимый страстный голод, который могло утолить только оно.
Они высекали друг из друга искры, и вот он уже слился с нею воедино. Время неспешной любви кончилось.
Джордан уже понимал, что время не умаляет его желаний, а Кэйси отнюдь не наскучивала ему. Более того, жизнь в ее присутствии обретала новые краски.
Элегантный отель, выходящий фасадом на Центральный парк, был целиком заполнен представителями книжного мира: писателями, редакторами, литературными агентами, воротилами издательского бизнеса. Но в центре людского водоворота была она. Другие женщины сверкали драгоценностями: бриллианты, сапфиры, изумруды. Кэйси прекрасно обходилась без мишуры.
Она сидела на ручке кресла, потягивая шампанское, и, смеясь, разговаривала с Саймоном Гермейном, владельцем одного из самых известных в стране издательств. Над ее плечом нависал Джей Ричарде. Ему принадлежала четверть всех магазинов, специализирующихся на продаже бестселлеров. Там была и Агнес Гринфилд, литературный агент из лучших, она представляла интересы Джордана вот уже десять лет, и он впервые видел, как она ухмылялась. Нет, она улыбалась и раньше, а также усмехалась, фыркала, но никогда не ухмылялась. Кэйси вдруг положила руку на плечо Гермейна, сказала что-то такое, отчего он, откинув голову, оглушительно захохотал. Похоже, она произвела настоящую сенсацию.
Кэйси поискала взглядом в толпе Джордана и улыбнулась ему, медленно поднося стакан к губам. Его снова с необыкновенной силой пронзило желание, так что он едва не покачнулся. «Как это у нее получается? – спросил он себя. – Как ей удается заставить меня снова ее желать, когда я еще не успел остыть от ее объятий? Когда я наконец удовлетворюсь?» Да и к чему вопросы, если думал он сейчас только об одном: когда снова удастся ускользнуть вдвоем, оставив всех с носом, и иметь ее всю и только для себя.
– Расширяющаяся пропасть между элитарной и популярной литературой привела к тому, что рядовой читатель не может в свое удовольствие почитывать легкую, развлекательную беллетристику, не испытывая чувства вины.
Кэйси удивленно поглядела на Джея Ричардса, высказавшего эту мысль. Джордан подошел к ним поближе.
– Но я прочла все ваши книги, и моя совесть совершенно чиста, – Кэйси опять отпила шампанское.
Джей помолчал немного, переваривая ее слова, и только потом хохотнул.
– Таким образом меня только что поставили на место. У меня был бы сильный соблазн начать дело вдвоем, если бы я смог найти такого партнера, как она.
– А я пытаюсь убедить Кэйси написать книгу, – и Гермейн, глазом не моргнув, залпом осушил неразбавленное виски. У него было широкое цветущее лицо с графитно-серыми усами. Кэйси показалось, что он похож на ведущего телевизионной программы ее детства.
– Ценю ваши слова, Саймон, – Кэйси заправила кудряшки за уши и положила ногу на ногу. – Но я всегда считала, что быть писателем – означает быть экономным в словах. Я же строчу, как из пулемета.
– Но ты рассказываешь чертовски занятно, – и он дружески похлопал ее по коленке. У Джордана глаза полезли на лоб.
– И я излишне темпераментна, – Кэйси едва успела допить бокал, как получила новый. – Спасибо, – и она дружески кивнула Джею Ричардсу.
– А какой писатель не темпераментен? – сердито фыркнул Гермейн. – Вот, как, например, у тебя с этим, Джордан?
– Я, знаешь ли, периодами.
– Со мной трудно работать постоянно. Но, по крайней мере, хоть в этом я предсказуема, – вставила Кэйси.
– Вот тут ты ошибаешься, по-моему. Ты не предсказуема ни в чем, – совершенно искренне заявил Джордан.
– Чудесный комплимент. Джордан, вон там стоит фантастически соблазнительная икра. Если я сейчас не набью себе ею живот, мне станет плохо.
Она ринулась к уставленной роскошными закусками буфетной стойке. Джордан последовал за ней и теперь наблюдал, как она щедро накладывала белужью икру на хрупкий тонкий крекер.
– Вы с Гермейном как будто поняли друг друга, – сказал он.
– Он милашка, – ответила Кэйси с полным ртом и потянулась за вторым крекером. – Господи милосердный, я просто умираю с голоду. Ты понимаешь, сколько времени прошло, если сравнивать с Западным побережьем? Мы ели в самолете? Я никогда ничего не помню, что там происходит на высоте тридцати тысяч футов над землей.
– Милашка? – переспросил Джордан, не обращая внимания на ее болтовню. – Не помню, чтобы хоть кто-нибудь так отзывался о Гермейне прежде.
– О да, я знаю, что о нем рассказывают. – Кэйси окинула стойку в поисках, чего бы еще отведать, и увидела омаров. – Силы небесные, они, наверное, тверды, как подошвы, и худы, как отощавшие от голода собаки. А это что? – И она указала на другое блюдо.
– Это говяжий язык.
– Тогда пропустим.
И она подцепила другого омара.
– Этот мне чем-то нравится.
– Наверное, он к тебе испытывает взаимное чувство.
Кэйси улыбнулась и помолчала, чтобы отпить шампанское.
– Твоя чувствительность была оскорблена, когда Саймон положил руку мне на коленку, да? Ты ужасно забавный – такой сдержанный и солидный. Джордан, тебя очень смутит, если я тебя прямо сейчас поцелую?
Она дразнила его, и он это знал. Поэтому он решительно обхватил ее за шею и притянул к себе. И прежде чем наградить долгим, крепким поцелуем, увидел ее смеющиеся глаза. От ее губ шел аромат экзотической кухни.
– Хорошая икра?
– Да, у меня к ней слабость. Кэйси отвернулась, взяла крекер, положила изрядную порцию икры. И протянула ему:
– Я просто не могу наесться. Откуси.
Джордан откусил немного.
– Я хочу, чтобы мы отсюда ушли, – сказал он тихо. – Я хочу быть с тобой вдвоем и раздеть тебя, не торопясь, постепенно, одну вещицу за другой.
– Интересное предложение, – прошептала она, коснувшись пальцем его галстука. – А мне можно будет так же поступить с тобой?
– Что значит можно?! Необходимо!
– Джордан! – к ним решительно приближалась женщина – плотная, лет сорока с чем-то, беззастенчиво химическая блондинка с большим бюстом. Кэйси быстро мысленно перелистала свой файл и наткнулась на газетную фотографию Сирены Ньюпорт, в высшей степени удачливой романистки, чьи книги были битком набиты мордобитием, насилием и сексом.
Сирена сердечно расцеловала Джордана в обе щеки.
– Не часто ты показываешься на таких сборищах, – попеняла она ему, – а я хочу появляться на них в обществе классных мужчин.
– Сирена, приятно с тобой увидеться.
– А это кто? – И она пронзительно взглянула на Кэйси. – Господи, какая тоненькая, ну, того гляди, переломится, и определенно потрясная. Если я останусь здесь, то буду рядом с ней казаться белой слонихой.
Ты писательница, моя милая? И у кого ты красишь волосы?
– Нет, я просто поклонница, мисс Ньюпорт, а с этим цветом волос я родилась на свет.
– Но это отвратительно, – Сирена уперлась в пухлое бедро и недовольно покачала головой. – Натуральный цвет? Но это чертовски несправедливо. А чья ты поклонница, Джордана или моя?
– Вас обоих, – Кэйси с каждой минутой Сирена нравилась все больше.
Сирена беззастенчиво захохотала. Похоже, эта женщина все делала громко, смачно, привлекая всеобщее внимание.
– Но это как-то необычно. Немногие читали и «Последний отказ», и «Победу страсти», правда, Джордан?
– Но Кэйси весьма оригинальный человек, Сирена. Сирена Ньюпорт. Кэтлин Уайет, – запоздало познакомил их Джордан.
– А чем ты занимаешься? О, я знаю, – и она подняла руку, мешая Кэйси ответить, – модельный бизнес.
– То есть я прогуливаюсь по подиуму? – спросила, явно забавляясь, Кэйси.
– Хотя нет – ты актриса, – переменила мнение Сирена. – У тебя слишком выразительное лицо.
– Спасибо, но я не играю на профессиональной сцене. Я занята только в ежедневных скетчах.
– И умная к тому же, – пробормотала Сирена. – Ты случайно не агент, старающийся переманить Джордана от Агнес?
– Мне слишком дорога моя жизнь.
– Ну что ж, дорогая, я тобой полностью очарована, но сбита с толку.
Сирена подозвала проходящего официанта и схватила с подноса бокал шампанского. На ее пальцах с ярко-красными ногтями сверкнули крупные драгоценные камни.
– Кто же ты такая?
– Я антрополог.
– Шутишь, – и Сирена вопросительно взглянула на Джордана. – Она шутит?
– Ты бы ни секунды не сомневалась, если бы прослушала лекцию о ритуальных обрядах индейцев племени сиу, – ответил Джордан и докончил свой бокал.
– Не может быть, – Сирена не знала, что сказать.
– Кэйси работает вместе со мной над моей новой книгой.
– Гм-м. – И Сирена сделала полновесный глоток.
– А ты случайно не знаешь чего-нибудь интересного о племени алгонкинов, миленькая?
– Это племя американских индейцев, которые в семнадцатом веке были рассеяны ирокезами. Большинство из алконкинов потом осело в Квебеке и на берегах Онтарио, – с готовностью сообщила Кэйси.
– Но это же судьба! – воскликнула Сирена, хватая за руку Кэйси, – ты веришь в судьбу, дорогая?
Кэйси бросила на Джордана взгляд и усмехнулась.
– В сущности, верю.