Секрет Лотти, или Девушка, которой не существует — страница 2 из 27

Лотти тяжело заболела. И жизнь превратилась в бесконечное скитание по больницам. Счета, которые там выставляли, по сумме были похожи на игорные долги мужа. Но теперь Диана не могла позволить себе оставить Лотти так надолго, а потому пришлось искать новые способы заработка в своём городе.

К счастью, Лихтсштадт – небольшой городок, где все друг друга знали. Жители городка помнили, что Стефан задолго до своей игровой зависимости занимался благотворительностью. Помнили и о добрых делах самой Дианы. А потому несколько городских активистов организовали благотворительный сбор для Лотти, что позволило Диане уделять больше времени дочери. Однако Лотти это не помогло. Доктора лишь качали головой и говорили: «Давайте попробуем другой метод лечения». Но ничего не действовало.

Тогда Диана, истощённая долгими и бессмысленными скитаниями по больницам, стала искать нетрадиционные способы помочь своей дочери. Лотти до сих пор с ужасом вспоминает всех тех гадалок, целителей и даже шаманов, которых она посетила. И, надо сказать, плату за свои услуги они брали не меньшую, чем доктора. Вот только пользы от их лечения тоже не было.

Одну из гадалок Лотти вспоминала с особым ужасом. Она выглядела совершенно непримечательно: не было яркого макияжа или множества амулетов, навешанных на ней. Это была простая женщина с волосами мышиного цвета и большими квадратными очками на тонком крючковатом носу. Но когда она взяла Лотти за руку, её глаза закатились так, что стали видны белые глазные яблоки с тонкими бледно-розовыми прожилками.

– Тебе сделают предложение, от которого будет сложно отказаться, – женщина затуманенным взглядом уставилась на Диану. Её хватка была такой сильной, что слабая от болезни Лотти, никак не могла вырвать свою руку. – Но ты должна это сделать. Иначе весь мир пропадёт.

Затем женщина пришла в себя. Она с ужасом посмотрела на Диану и добавила:

– Ты хочешь спасти свою дочь. Но ты должна позволить ей уйти. Потому что это касается не только твоей семьи. А всего мира.

Диана хотела было узнать ещё хоть что-то, но гадалка больше ничего не сказала. Лишь выпроводила мать и дочь за дверь.

– О чём она говорила, мама? – спросила испуганная Лотти. Она видела, что мать еле сдерживается, чтобы не разрыдаться.

– Я не знаю, солнышко, – Диана притянула дочь к себе и глубоко вздохнула.

А затем жизнь Лотти изменилась навсегда. Девушка мало что помнила о том дне, который провела в состоянии бреда. Она лишь помнила, что уснула полностью разбитой и обессиленной, ненадолго просыпалась и мысленно прощалась со всеми, а затем стала совершенно здоровой. И с тех пор больше никогда не болела.

Врачи называли излечение чудом. А мать многозначительно молчала. Но Лотти была рада, что может вернуться в школу, где её ждали лучшие друзья – Дейзи и Чед.

Их троица была неразлучна с раннего детства. Лотти как будто знала Дейзи и Чеда с самого рождения. Они вместе сидели в столовой и всегда делились едой, которую взяли с собой. А после уроков шли на улицу и играли втроём, потому что не хотели никого принимать в свою компанию. Однажды после чудесного исцеления Чед и Дейзи навестили Лотти дома. Они рассказывали, о том, что происходило в школе. Именно в тот день Лотти впервые почувствовала этот запах – смрад, как она позже его назвала. Смрад был похож на запах сырой земли и отчаяния, наверное, это самое точное его описание, хотя Лотти и знала, что отчаяние ничем не пахнет.

Этот запах принёс с собой предчувствие чего-то ужасного. Ощущение нависающей угрозы не покидало девочку несколько дней, и она не знала, как с этим справиться. Чтобы случайно не проговориться маме, Лотти почти перестала выходить из комнаты. И пусть этот смрад после ухода Чеда она не чувствовала, но одни только воспоминания о произошедшем вызывали тошноту.

Когда Диане всё же удалось расспросить дочь о том, что случилось, она ужаснулась.

– Я думаю, Чед скоро умрёт, мамочка, – сказала тихо Лотти, пытаясь не расплакаться: девочка, воспитывавшаяся такой сильной матерью, считала слёзы чем-то постыдным.

Диана попыталась успокоить дочь. Сказала ей, что это всё последствия болезни. Но Лотти заметила ужас, затаившийся в глазах матери.

Второй раз она увидела этот ужас в глазах, когда мама сообщила Лотти, что Чеда сбила машина, пока он перебегал дорогу. И мальчик не выжил. Диана как смогла смягчила эту новость. Но она всё равно оставила на сердце Лотти огромную рану, которая спустя годы зарубцевалась, но не исчезла совсем. Каждый раз, оказываясь среди других людей, Лотти боялась, что вновь почувствует этот смрад, появлявшийся ещё не раз.

Лотти закрылась от всех. Она уговорила маму перевести её на домашнее обучение. Ведь для неё было намного проще скрываться, чем вновь и вновь чувствовать, что произойдёт нечто нехорошее.

Было легко прятаться от мира и свести на нет общение почти со всеми, кроме Дейзи, которая не бросала попыток встретиться с Лотти. И хотя первое время Лотти было страшно встречаться со своей подругой, позже она была благодарна Дейзи, что та её не бросила. Ведь кто, как не она, могла столько рассказать Лотти о жизни за пределами её комнаты?

Когда Лотти исполнилось восемнадцать лет, она устроилась на работу в местную библиотеку, чтобы помогать матери оплачивать счета за дом. Лотти много раз предлагала его продать и купить жильё поменьше, но Диана упрямо отказывалась: дом достался им от Стефана.

Лотти выбрала библиотеку, потому что там было обычно немного людей, да и образование было не нужно. Втайне девушка иногда мечтала о поступлении в университет. Ей хотелось погрузиться в академическую атмосферу, пройти по широким коридорам, пообщаться с однокурсниками, поспрашивать совета у преподавателей. Лотти представляла свой первый день в университете и выпускной. Там бы она обязательно встретила хорошего парня, от улыбки которого замирает сердце. После выпускного они бы поженились. Их семья была бы самой счастливой: несколько детей, уютный дом, любимый ретривер шоколадного окраса. И эти мечты сначала раскрашивали настроение Лотти яркими красками, а потом, когда приходило осознание, что всё это невозможно, причиняли огромную боль. Но девушка смирилась со своим положением и даже нашла в нём плюсы. Ведь если заранее знаешь, что никакие достижения тебе не светят, то нет смысла переживать из-за этого.

Лотти забросила сумку на плечо, схватила сэндвич с тарелки и пробормотала:

– Я поем по дороге. Уже опаздываю на работу. Люблю тебя, мам. – Она чмокнула Диану в лоб и выбежала за дверь.

Библиотека открывалась лишь через час. Но Лотти нравилось приходить пораньше и готовиться к открытию. Этот маленький ритуал она не пропустила ни разу с момента, как устроилась на работу.

Лотти ходила на работу пешком, ведь ещё в детстве мама говорила ей, что прогулка прочищает мысли. Девушка выбирала долгий путь к библиотеке, чтобы реже встречать случайных прохожих. И она всегда избегала общественный транспорт, не желая оказываться в закрытом пространстве с другими людьми.

Зайдя в библиотеку, Лотти закрыла за собой дверь. У неё было ещё около сорока минут, которые девушка планировала посвятить себе. Так же, как она делала каждый день, Лотти подошла к библиотекарскому столу и вытащила из него палочку, сделанную из «волшебного дерева», и коробку спичек.

Девушка каждое утро проходила по всему помещению библиотеки и окуривала пространство палочкой Пало Санто, которую её мама называла «волшебной». Лотти верила, что тонкая струйка дыма очищает пространство. Впервые она услышала об этом у одного шамана, который пытался избавить девочку от «негативной энергии», окуривая её дымом от сухой скрутки травы. Однако шаману тогда так и не удалось вылечить девочку.

Диана запомнила этот способ. И когда Лотти стала чувствовать смрад, женщина каждый вечер доставала палочку и обходила всю комнату, напевая себе под нос какую-то песенку, пока девочка наблюдала за ней. И Лотти действительно казалось, что смрад ненадолго отступал после окуривания.

Библиотека уже была открыта, но посетителей не было, поэтому Лотти решила протереть полки от пыли. Девушка проводила уборку каждую неделю, ведь пыли скапливалось очень много. Такая работа помогала скоротать время в пустой библиотеке. Да и самой Лотти нравилось оказывать небольшую помощь уборщику помещений, приходившему каждый день после закрытия, хотя в этом и не было особой нужды.

Вытирая пыль, Лотти случайно задела рукой книгу, и та, раскрывшись, упала на пол. Девушка наклонилась поднять её и бросила беглый взгляд на название. На корешке серебристыми буквами было написано «Скандинавская мифология».

Лотти провела пальцами по корешку книги. Делать всё равно было нечего, поэтому девушка решила почитать. Так происходило ежедневно, и девушка представить не могла, что будет делать, когда прочитает все книги, которые есть в библиотеке.

И пусть на этой неделе девушка читала только книги, основанные на реальных событиях, она всё же решила сделать исключение: Лотти верила в знаки, потому и посчитала, что книга упала с полки неспроста.

Телефон в заднем кармане джинсов завибрировал. Лотти вытащила его и увидела сообщение от Дейзи: «Привет, затворница. Давно не виделись, прогуляемся сегодня?».

Лотти не смогла сдержать улыбку. Она любила Дейзи всей душой и не могла понять, почему подруга до сих пор не отказалась от неё, хотя виделись они очень редко. Как обычно, девушка хотела придумать отговорку, чтобы не встречаться с подругой, но тут же прилетело второе сообщение: «И никаких отговорок».

Лотти улыбнулась и быстро отправила ответ: «Отличная идея. Моя смена заканчивается в 20.00».

Стрелка на часах медленно ползла по циферблату. Время тянулось так долго, что скоротать его не помогла даже интересная книга о скандинавской мифологии. Лотти постоянно считала, сколько времени осталось до встречи с подругой, то ли радуясь предстоящей встрече после долгого расставания (ведь Дейзи теперь учится в колледже, и свободного времени у неё стало намного меньше), то ли опасаясь, что придётся провести время на улице.