Секрет моей души — страница 19 из 23

Мысль шла из глубины души. Последние годы только укрепили его мнение.

Здоровье. Душевное равновесие. Любовь. И ничего из этого нельзя купить…

Она коснулась лбом его лба.

— Я просто чувствую, что меня… — ее голос задрожал, — предали.

Ее слова отозвались болью глубоко в его груди, а злость на Холл-Льюиса стала сильнее.

Брэнд закрыл глаза и прижал ее к себе.

— Спасибо, что не сказал: «Я же тебе говорил», — прошептала она.

— Я только жалею, что не смог уберечь тебя от боли, которую причинил тебе Гарри.

— Я справлюсь, — сказала она. — В конце концов, у меня есть ты… так что мое сердце не до конца разбито. Задета моя гордость. Я чувствую себя такой дурой. Почему я всегда доверяю не тем людям?

Вздохнув, Клеа выпрямилась, и руки Брэнда упали. Он медленно встал.

Он тоже предал ее доверие. И у него не было желания быть в одном списке с людьми, которые подвели Клеа.

Вернувшись на свое место, он спросил:

— Хочешь десерт?

Клеа покачала головой.

— Кофе?

— Не надо кофе.

Она долго на него смотрела.

— Еда была очень вкусной, но сейчас я бы хотела пойти домой.

Домой.

Он тоже хотел туда.


Последующие дни пролетели как в тумане. Клеа работала над подготовкой новой выставки к Фестивалю Музейной мили, и домой она возвращалась почти ночью уставшей до смерти.

Беременность стала заметнее, и Клеа теперь надевала свободные платья, которые, впрочем, подходили для жаркого нью-йоркского лета.

Часто по вечерам они с Брэндом вместе готовили ужин, а затем ели, сидя у окна и наслаждаясь видом на сад. Потом Брэнд наливал теплую ванну, сажал туда Клеа и тер ей спинку, покрывал душистой пеной живот.

По выходным они обустраивали детскую. Брэнд сам красил стены в бледно-зеленый, как молодая трава, цвет. Оба занимались обстановкой комнаты — с любовью и заботой выбирали мебель.

Брэнд арендовал новое офисное помещение и уговорил Карен, своего бывшего личного секретаря, вернуться к нему на работу.

Клеа была поражена — как много успел достичь ее муж за такое короткое время. Он часто ходил на деловые встречи, о которых она ничего не знала. Иногда ей даже казалось, что Брэнд опять стал скрытным.

Но Клеа обещала дать Брэнду время. Он пережил ужасную травму, и ей просто необходимо проявить понимание.

Он ей сам расскажет, когда во всем разберется.


Прошло уже почти три недели с тех пор, как Брэнд вернулся домой.

Сегодня, после встречи с таинственным агентом части особого назначения, он пришел позже чем обычно.

Кертис уже ушел. Клеа не сидела за столом у окна, наслаждаясь видом на сад. Не было ее и свернувшейся клубочком на диване в кабинете.

Брэнд поднялся по лестнице, перескакивая через две ступеньки. Он нашел жену в детской рядом с кроваткой, которую они купили несколько дней назад. Клеа закрепляла подвесные игрушки.

Она не слышала, как он зашел, и Брэнд остановился в дверях, глядя на любимую женщину — босоногую, в выцветших джинсах и белой футболке.

Он тихонько переступил с ноги на ногу, и Клеа обернулась. Мгновенно ее лицо осветилось счастливой улыбкой.

— Брэнд! Я знала, ты будешь дома с минуты на минуту.

Ее радость согрела его, растопив ледяную пустоту, поселившуюся глубоко в душе. Брэнд подошел к ней, заключил в объятия и уткнулся носом в шею.

Она захихикала:

— Щекотно… У меня для тебя кое-что есть.

— Все, что мне нужно, — это ты.

Клеа была его счастьем… любовью… всем.

И его самым большим страхом. Ведь ответы, которые он искал, могут только причинить боль Клеа.

Нехотя Брэнд выпустил ее из объятий.

Клеа вышла из детской, сбежала вниз по лестнице, а затем исчезла в кабинете. К тому времени, как Брэнд догнал ее, она стояла около его стола.

Его взгляд упал на маленькую черную коробочку, лежащую на книге записей.

— Что там?

— Открой.

Коробочка легко уместилась у него на ладони. Он поднял крышку и со свистом выдохнул. Обручальное кольцо! Ее глаза ярко блестели.

— Я подумала, возможно, ты захочешь надеть его снова.

— Да. Да.

Это было возобновлением их клятв, момент, навсегда оставшийся в его памяти.

— Вот. — Клеа потянулась и вынула кольцо из коробочки. — Дай мне свою руку. — Эмоции перехватили дыхание, когда золотое кольцо скользнуло ему на палец. — И никогда его не снимай!

Он перевел на нее взгляд и твердо пообещал:

— Только не по своей воле.

В прошлый раз его сорвали. Брэнд так отчаянно боролся, чтобы не отдавать кольцо, что его жестоко избили…

Клеа выпустила его руки:

— Ты не представляешь, в какое отчаяние меня ввергло возвращение твоего кольца.

В глубине души что-то промелькнуло. Брэнд скрестил руки на груди и осторожно спросил:

— Кто его вернул?

— Кольцо отдали в прошлом году за вознаграждение. Это был ростовщик из деревни недалеко от Багдада, рядом с местом аварии, в которой ты якобы погиб. Оно хранилось у него несколько лет. Мне повезло, что его не продали.

Брэнд сосредоточил внимание на подробностях, которые интересовали его больше всего:

— Рядом с местом аварии?

— Да. Аварии внедорожника, который ты взял напрокат.

— Клеа, я никогда не попадал в аварию в Ираке.

Брэнд мысленно вернулся к дню похищения. Его схватили четверо вооруженных бандитов на улице Багдада.

— Но детектив, которого я наняла, сообщил: ты арендовал машину в Кувейте, чтобы добраться до Багдада. — Клеа подошла ближе, на ее лице было явное замешательство.

— Я действительно арендовал автомобиль, — сказал он терпеливо, — но я определенно не попадал на нем в аварию.

— Но… — Голос Клеа затих. — Я не понимаю…

Он тоже. Пока.

Конечно, разговор ее расстраивал, но ему были нужны подробности, если он собирался разобраться в событиях, разрушивших их жизнь.

Брэнд пошел по другому пути:

— Тебе никогда не приходило в голову, что меня могло не быть в машине в тот момент?

— Конечно! Я просила доказательств. Мне сказали: твои обгоревшие останки похоронили в общей могиле. — В ее голосе слышался неподдельный ужас.

Брэнд собрался с духом:

— Эта информация была абсолютно ложной.

Клеа дотронулась до его плеча, и он заметил, что ее пальцы дрожат.

— Теперь я знаю. И я бы не признала тебя мертвым только на этом основании… Сначала я вообще отказывалась верить в твою смерть. Но кольцо все изменило…

Страдание в ее взгляде причинило ему боль.

— Ты не думала, что я, возможно, снял его сам, чтобы выручить какие-то деньги?

Она покачала головой:

— Никогда. Все пытались меня убедить, что ты бросил меня, — я отказывалась в это верить. Даже когда мне показали фотографии. Ты с Анитой в афинском кафе. Даже когда сказали, что вас видели вместе в Багдаде…

— Я нанял Аниту в качестве консультанта, чтобы навести справки по интересовавшим меня артефактам.

— Я говорила Гарри, папе, всем — она всего лишь коллега, не любовница!

Только сейчас до Брэнда дошло, что Клеа прошла через сущий ад. И все это время она доверяла ему. Она была преданной… верной.

Возможно, Клеа права. Слепая вера никогда не была ему присуща. Его служба в части специального назначения лишь укрепила мысль о том, что доверие — для слабых и легковерных. С годами скептицизм и недоверие стали основными чертами характера Брэнда. И это позволяло ему все точно просчитывать, а затем действовать с большей результативностью.

Доверять вообще нелегко. Но у Клеа это получалось намного лучше.

Брэнд стал думать, как кольцо попало от Акама к ростовщику, ведь тот жил очень далеко. И кто мог сфотографировать их с Анитой? С какой целью? И была ли вообще авария в пустыне, о которой сказали Клеа?

В хаосе этих вопросов звучали слова Акама о том, что его специально наняли убить Брэнда.

— Если тебя не схватили после аварии, что тогда произошло? — Вопрос Клеа ворвался в его мысли. — И как ты оказался в плену?

Стараясь не выдать голосом эмоций, Брэнд сказал:

— Меня похитили на улице Багдада одним ранним вечером.

— Похитили в городе? — Клеа сжала его плечи. — Не похоже на случайность. Это наводит на мысль, что ты был для кого-то мишенью.

— Похоже на то.

Это была тайна, которая изводила Брэнда самыми темными ночами.

Он обхватил Клеа за плечи и притянул к груди. Сейчас проще не смотреть на нее. Просто гладить ее спину, чувствовать теплую нежность ее тела…

— Но мои похитители были контрабандистами. Они не менее опасны, чем наемные убийцы. Как выяснилось позже, им приказали меня убить. — Клеа издала звук, похожий на всхлипывание, но он все равно продолжил: — Но Акам, лидер банды, оказался слишком недоверчивым. Он решил сохранить мне жизнь в качестве страховки… Боялся обмана. Как я понял, возникли какие-то проблемы с оплатой. Думаю, Акам решил: я буду для него более выгоден живым. Тогда он сможет потребовать за меня выкуп. Это оказалось ошибкой. Под угрозой оказалась его собственная голова, поэтому ему пришлось спасать самого себя. И мы ударились в бега. В конце концов, как я говорил, именно Акам отпустил меня и помог выбраться из Ирака — за кругленькую сумму, конечно, которую я уже выплатил.

Клеа вся дрожала. Брэнд обнял ее крепче, но она отклонилась назад и внимательно посмотрела ему в лицо:

— Так кто же хотел тебя убить?

— Пока не знаю, — мрачно сказал Брэнд, хотя у него были подозрения. — Но я выясню.

Клеа вцепилась в его руку так, словно не собиралась никогда отпускать.

— У детективов даже была фотография той ужасной аварии — я умирала каждый раз, когда смотрела на нее…

Брэнд обхватил свободной рукой ее плечо, утешая:

— Я здесь.

— Была ли эта фотография поддельной? Или какие-то мужчина и женщина действительно погибли в пустыне?

— Мужчина и женщина?

— Ну да. Якобы это были ты и Анита. Ты связывался с Анитой после возвращения?

— Нет. Возможно, мне пора поговорить с твоими детективами. Где ты их нашла?