Секрет рыжей ведьмы — страница 25 из 39

Смутившийся от похвалы молодой маг поблагодарил наставника за науку и ушел досыпать – ему предстояла ночная смена. Правда сон на этот раз вышел беспокойным. Почему-то вновь приснилась молодая жена, одетая в плащ с капюшоном и яркую ведьмовскую юбку. Девушка стояла на небольшом возвышении и смотрела на клочья тумана, наползающие на дорогу. Риордан не успел ничего рассмотреть или спросить – лишь разглядел широкую мужскую ладонь, по-хозяйски ложащуюся на талию Яниты, и тут же проснулся, задыхаясь и утирая холодный пот.

* * *

Сопровождать караван оказалось очень скучным занятием. Второкурсницы быстро научились распределять силы, высылать разведку и прикрытие, ставить охранительные круги трех уровней защиты – от нечисти, от стихии и от живых разбойников. Хитруле Элии удалось подслушать, что следом за караваном идет несколько групп стажеров из других учебных заведений.

– Мистрис Розалия говорила, что за нами послали людей из королевской службы, таких же, как и мы, практикантов! – захлебываясь эмоциями, делилась с подругами травница. Ее маленький рост и слабая сила позволили ей «заблудиться» у штабной повозки и, как бы между делом навесить «чуткое ухо».

Янита внимательно слушала. Они были в пути уже вторую неделю и неспешный ритм путешествия навяз на зубах. Повозки ехали, возницы бранились, купцы толковали о барышах. На стоянках отправляли гонцов в ближайшие деревушки, устраивали маленький торг. Сборщики налогов вместе с принцем верхами объезжали поселения, занося в толстенный талмуд обновленные сведения о количестве домов, жителей и урожаях. Ведьмам было скучно!

Сестрички Аль-Тофф нашли себе развлечение – стоило купцам объявить торг, они сразу ставили яркую палатку из платков и шалей, раскладывали карты, водружали хрустальный шар размером с кулак и занимались гаданиями. Элия собирала травы, Тана доставала повара, надеясь подглядеть новые рецепты, а Люция упорно избегала встреч с Его Высочеством, но все это занимало слишком мало времени от общего количества часов, проведенных в пути, так что мистрис Розалия начинала насмешливо поглядывать на Яниту. Именно командиру полагалось замечать первые признаки недовольства и усмирять подчиненных.

К десятому дню ведьмы от скуки начали хулиганить, и с каждой минутой их проказы становились все злее. Возницы, стражи и молодые приказчики уже шарахались от ведьм, опасаясь получить лягушку за шиворот или внезапно запеть женским голосом. Понимая, что еще чуть-чуть, и взрыва будет не избежать, Янита отправилась к главе каравана, обрисовала ситуацию и потребовала длительной остановки в ближайшем городке:

– Девочкам нужны танцы, вино и возможность пофлиртовать. Ваши парни от передышки тоже не откажутся.

– У нас сроки! – возмущался высокий костлявый парень, который официально занимал эту должность, а вот старик, сидящий в углу понимающе покивал.

Опытный глава каравана тоже заметил нелады с отрядом ведьм и знал, что пар иногда нужно спускать всем. В итоге рыжая ведьма все же уломала главу, и стоянка была назначена.

Городок назывался так лишь потому, что в нем были: магистрат, почта и официальный представитель короны – он же мэр и почтмейстер, два десятка двухэтажных домов, уцелевших со времени активного использования Старого тракта, пыльная площадь, храм и трактир – вот и все признаки цивилизации. Караван втянулся на площадь, купцы отправились к мэру брать разрешение на торговлю, сборщик налогов двинулся туда же, стражники остались караулить товары, возницы – кормить и поить лошадей, а ведьмы… Ведьмы немедля отправились в трактир, чтобы принять ванны, сделать прически и принарядиться в нарядные юбки и туфельки на каблуках, тайно прихваченные в дорогу.

С отдельными ваннами не получилось – но единственную купальню девушки заняли часа на три. Потом, похорошевшие и томные, они лебедями вплыли в зал, где уже собралось все мужское население городка. Пока женщины трясли товар на прилавках, их мужья проводили время за кружечкой пива и потому первые удостоились невиданного зрелища – тринадцатая группа во всей красе.

Самой экзотичной была, конечно, шаманка. Мягкие штаны из малинового бархата в боковых швах усеивали серебряные колокольчики. Их тонкому звону вторили браслеты на руках и на ногах, многочисленные амулеты, ожерелья и обереги на шее и в волосах. Довершал картину головной убор – маленькая круглая шапочка, расшитая монетками, подвесками и бусинками. А еще шаманка нанесла на смуглое скуластое лицо роспись белыми точками особой глины. Как уже знали все ведьмы группы, эта роспись означала готовность девушки повеселиться без последствий.

– Детей мне еще рано, – рассудительно говорила Сайбур, добавляя завитки вокруг глаз, – их нужно в степи рожать, рядом с предками, а вот почерпнуть силы можно и тут, духи поделятся!

Тана нарядилась в простой деревенский наряд – длинную ведьмовскую юбку, белую блузку и черный корсаж, расшитый розами. Волосы прикрыла платком, завязав его так, что специально нашитая оборка обрамляла лицо, делая его привлекательнее и моложе.

Травница Элия раздобыла где-то небесно-голубое платье, расшитое по краю рукавов и подолу тонкими веточками бессмертника, а распущенные тонкие волосы перехватила плетенным ремешком с бусинками.

Сестрички Аль-Тофф оделись с купеческой роскошью и цыганской яркостью. Тафтяные юбки, атласные блузки, вышитые золотом ленты в волосах. На их фоне скромное бежевое платье леди Кормэк смотрелось почти монашеским, но никто не предлагал Люцие стать ярче – девушки инстинктивно чувствовали, что этот скромный цветочек лишь маскирует свою внутреннюю силу привычным стилем «дочь мага».

Юная Мор явилась вся в черном. Классическая ведьмовская юбка, черная блузка, легкий плащ, расписанный рунами на плечах и…ведьмовская шляпа! Последний аксессуар подруг слегка возмутил:

– Мор, ты всех кавалеров распугаешь! – воскликнула Алина.

– Безопасность, – мрачно ответила ведьма, кутаясь в ткань, словно ей было холодно.

Ильма-болотница в зеленом платье с коричневыми оборками и Ждана-погодница в серебристой блузке и серой, словно грозовое облако, юбке только отмахнулись. По их мнению, группа студенток выглядела, как компания ведьм и замаскировать их сущность отсутствием выразительных шляп было невозможно.

Гулянка началась скромно – девушки попросили пару бутылочек вина, сырный пирог и фрукты на закуску. Трактирщик принес корзинку яблок, пирог на резной доске и глиняные кружки вместо бокалов. Фыркать и возмущаться было бесполезно – привычные в столице медные и оловянные кружки здесь были слишком дороги, а стекло и вовсе не завозили. Впрочем, яблоки оказались спелыми, вино в меру сладким, а пирог теплым.

Перекусив, ведьмы захотели танцевать, и вот тут маленький городок их удивил – к стойке трактира вышел потрепанный жизнью мужчина неопределенного возраста в яркой, но поношенной одежде и с мандолиной в руках. Менестрель! Он скромно поклонился, прислонился спиной к опорному столбу и негромко заиграл незамысловатую мелодию. Сначала стихли разговоры – люди прислушивались, потом все начали оглядываться и заметили музыканта, а дальше небрежный перебор превратился в веселую плясовую и посетители трактира начали выбираться из-за столов в центр зала.

Простые деревенские танцы отличали незатейливость и лихость. Ведьмы моментально подхватили ритм и бодро затопали каблуками. Вдохновленные мужчины присоединились, следом подтянулись подмастерья из обоза и даже сами купцы-наставники. Через час дым стоял коромыслом!

Только Янита никак не могла расслабиться. Нет, она, конечно, выпила с девчонками вина под пирог и яблоки, принарядилась и даже станцевала в обнимку с каким-то юнцом, но царапала ведьму какая-то неправильность всего происходящего… Выпав из круга, она отошла в сторону, подхватила со стола кружку со сбитнем, сделала глоток, искоса глядя на менестреля, и вздрогнула. На месте унылого типа в потрепанной одежде никого не было! Мандолина висела в воздухе, нежно подрагивая струнами.

Ведьма подпрыгнула на месте: маг! Сильнейший маг – иллюзионист. Выдернув из веселящейся толпы шаманку, Янка еле слышным «цы-цы-цы» подозвала фамильяра, а потом все трое вывалились из шумной дымной таверны на задний двор.

– Что стряслось? – узкие глаза Сайбур стали еще уже.

Шаманка уже нашла себе симпатичного парня с горячей кровью, способного наполнить силой ее амулеты.

– Музыкант-иллюзионист. Его нет в зале. Нужно проверить обоз! – выпалила Янита.

Степная ведьма тотчас сдернула с пояса нитку бус, встряхнула ими, нахмурила черные брови:

– Лучше глазами!

Девушки и йиннэн выбежали через заднюю калитку и сразу помчались к повозкам, полукругом, стоящим на площади. Тут все еще шел вялый торг. Несколько юнцов в длиннополых купеческих кафтанах держали оборону против хитрых бабулек, жаждущих скидок и дешевизны. Обойдя караван, ведьмы остановились, не зная, что искать. Выход нашел фамильяр – он забрался под ближайшую телегу и побежал под ней, прижимая к спине крылья. Вздохнув, девушки последовали за ним.

Площадь была мощеной, однако это, всё-таки, была площадь малюсенького провинциального городка, где лошади, коровы и козы спокойно разгуливали, где хотели. Яркая юбка Яниты быстро стала грязной, но ведьма не обращала на это внимания. Она тщательно осматривала днища телег и повозок, водила вокруг амулетами, просовывала тонкие пальцы во все трещины и щели, да еще прислушивалась к бурчанию шаманки, которая ползла сзади и обследовала караван своими методами.

Выползали девчонки уже совершенно обессиленные, зато с целой пригоршней «жуков» и «глазков» в карманах. Рассмотрев добычу, ведьмы без сожаления скинули ее в ближайший к трактиру нужник, а потом устроили маленькое совещание:

– Надо звать Ильму, пусть на болотной воде наговор делает, – вздохнула Янита, прислушиваясь к шуму таверны.

– И Эльку тоже, ее травки помогут со следа сбить.

– Тогда и Мор нужна, кажется, ее знаки поцарапали…

Грустно переглянувшись, девушки двинулись к таверне – тянуть нельзя, поутру ведьмы точно будут не в состоянии выполнить свою работу как следует. Ильма-болотница обнаружилась в темном углу с каким-то лысым типом, увлеченно кивающим головой на ее рассказ: