Секрет Сабины Шпильрайн — страница 22 из 85

– Тяжелая, зараза! – и обратилась ко мне почти по-дружески: – А ты, небось, зеваешь, Линка? Ведь вокруг столько добра брошено – бери, не хочу!

– Какого добра? – не поняла я.

– А ты глянь! – Шурка расстегнула сумку, – видишь, какого?

Сумка была битком набита коробками, коробочками и шкатулками, поверх которых уместился мраморный набор для письменного стола и фарфоровый кофейный сервиз, вроде разбитого нашего.

– А как ты это достала? Ведь квартиры заперты, – не удержалась я.

Шурка подняла сумку:

– Ты что, забыла про мои отмычки? – и двинулась было к дому, как вдруг из Газетного переулка выбежала группа красноармейцев, человек пять, и, топая сапогами, припустила в сторону Буденовского проспекта. Бежали они медленно, потому что каждый нес на плече ружье, а на спине тяжелый вещевой мешок. Позади всех бежал молодой лейтенант, тоже с мешком, но без ружья. Мы с Шуркой застыли, прижавшись к стене.

Сзади, со стороны Ворошиловского проспекта, раздалось громкое щелканье, будто кто-то танцевал испанский танец с кастаньетами.

– Стреляют из пулемета, – прошептала Шурка, еще больше вжимаясь в стену.

– На хер нам эти мешки и ружья! – крикнул красноармеец без пилотки, который показался мне старше других. Он сбросил свой мешок прямо на мостовую и начал снимать ружье с плеча.

– Запрещаю бросать оружие! – заорал лейтенант петушиным голосом и стал вытаскивать револьвер из кобуры.

– Кончилось твое время, товарищ комиссар! – огрызнулся красноармеец и, сорвав наконец ружье, выстрелил в лейтенанта. Лейтенант упал, а остальные красноармейцы, не останавливаясь, сбросили свои мешки и ружья и вихрем помчались по улице, даже не заметив нас с Шуркой.

Я стояла в остолбенении, не веря своим глазам, зато Шурка ни на минуту не растерялась.

– Хватай их мешки, Линка, пока другие не набежали! Там полно всякой жратвы, на два месяца хватит! – завопила она и, схватив два тяжеленных мешка, ринулась к нашему дому.

Я пришла в себя и тоже потащила один мешок, хоть он весил, наверно, больше, чем я.

Но не успели мы добежать до нашего подъезда, как из Ворошиловского проспекта выехали два мотоцикла и устремились в погоню за убегающими красноармейцами. Шурка толкнула плечом стеклянную дверь бывшей аптеки и проскользнула внутрь, не выпуская из рук своих мешков.

– Давай за мной, Линка! – прошипела она, и я вскочила в аптеку в последнюю минуту, когда мотоциклисты уже подъезжали к Газетному переулку. Я огляделась: от аптеки ничего не осталось, ни одной банки, ни одной склянки, ни одной бутылочки, кроме тех, которые воры растоптали по дороге. Из-за угла Буденовского проспекта донесся тот же дробный треск кастаньет.

– Да ведь эти, на мотоциклах, были немцы, ты поняла? – крик Шурки перекрыл треск пулеметов. – Давай скорей домой, Линка, пока нас никто не захватил!

Мы выскочили из аптеки – лейтенант по-прежнему лежал посреди мостовой, но солдатских мешков рядом с ним не было.

– Вот падлы, уже успели все мешки растащить! – выругалась Шурка неизвестно о ком. – Хорошо, что нам хоть что-то досталось!

Мы припустили к своему подъезду, и вскочили туда как раз вовремя – по улице мимо нашего дома протрещало еще несколько мотоциклов.

– Неужели все они – тоже немцы? – усомнилась я, но Шурка меня уже не слышала.

– Бабушка, ты глянь, что я принесла! – восторженно заорала она, вбегая в свою квартиру. Я потащила наверх свой трофейный мешок и остановилась на полпути: на лестничной площадке, этажом ниже нашей, ухватившись за перила дрожащими руками, стояла Сабина.

– Где ты была, Лина? Я чуть с ума не сошла от беспокойства. Почему так долго? – спросила она, голос ее дрожал еще больше, чем руки. – Кто там стрелял?

Я поставила мешок и села на ступеньку, чтобы отдышаться:

– Вот, принесла солдатский мешок. Шурка говорит, там полно еды.

– А где хлеб? Хлеба уже не было?

– Не было ни хлеба, ни хлебного магазина, все разнесли в щепки. И аптеку тоже, от нее осталась только дверь – я думаю, они не сумели ее разбить.

– Кто это – они?

– Наверно, те, которые растащили остальные мешки, пока мы с Шуркой прятались в аптеке.

– Какие мешки? И от кого вы прятались?

И тогда я решилась сказать ей правду:

– От немцев, которые ехали мимо на мотоциклах.

Сабина покачнулась и тоже села на ступеньку:

– Немцы уже в Ростове? Может, тебе померещилось?

– Ничего не померещилось, они мчались по нашей улице на мотоциклах.

Внизу хлопнула дверь, и Шуркин голос зазвенел, отдаваясь эхом в лестничном пролете:

– Вы что, обалдели? Расселись на лестнице как в кино! Сейчас же идите домой и заприте двери на все замки!

Я протянула Сабине руку, она послушно поднялась и волоча ноги двинулась вверх по лестнице. Я было двинулась за ней, но вспомнила про мешок и вернулась за ним – не для того ведь я его тащила, чтобы оставить на лестничной площадке.

17

Мешок оказался что надо – одного сгущенного молока там было пять банок, и мы сварили манную кашу. Мы сидели на кухне и наслаждались нежным вкусом каши, напоминавшим нам о детстве – и мне, и Сабине. О детстве в доме восемьдесят три на Пушкинской улице с маленькой разницей в сорок лет.

Сабина сказала:

– Для человеческой истории сорок лет – это как одна минута в жизни одного человека, а я – один человек, и для меня это целая жизнь. Я так хорошо помню нашу квартиру на Пушкинской улице! Она ведь не была точной копией твоей. Моему папе принадлежал весь второй этаж, это советские заложили дверь между столовой и гостиной и превратили одну квартиру в две. А ведь это была прекрасная квартира: там было все, что нужно для семьи – кроме столовой и гостиной, папин кабинет, комната для игры на рояле, спальня для каждого, комната для няни и кухарки. И конечно, настоящая барская кухня, не чета этой.

Я возразила:

– У нас тоже кухня была неплохая, хоть и не такая барская. А кухарке не нужна была комната вместе с няней, потому что няня Даша была и кухарка тоже. А готовила она классно, особенно блинчики с мясом!

Не успела я толком припомнить вкус блинчиков няни Даши, как выстрелы под окном прервали нашу утешительную беседу. И я помчалась закрывать выходившее на улицу окно нашей с мамой Валей комнаты, и запирать ставни. Окна кухни и Сабининых комнат выходили во двор, и только из нашего окна можно было видеть, как струится поток немецких войск. С третьего этажа он выглядел как бесконечно длинная серо-зеленая змея без головы и без хвоста.

Но мы старались не смотреть и не слушать. Мы закрыли ставни в моей комнате не только для этого, а еще для того, чтобы снаружи казалось, что в нашей квартире никто не живет. Свечи по вечерам мы зажигали только в кухне, сначала наглухо закрывая ставни. Кроме того, примус мы тоже старались не зажигать, экономили керосин, а варили на щепочках в кухонной плите. Как сказала Сабина, мы залегли на дно.

Было совершенно неясно, как долго нам придется лежать на дне: может, месяц, может, год, а может, всю жизнь. На мой вопрос Сабина ответила, что мы будем лежать, пока хватит продуктов.

– А что потом, когда продукты кончатся?

– Потом – что Бог пошлет.

Поскольку нельзя было предсказать, что Бог пошлет, мы тратили продукты очень экономно, и потому мне всегда хотелось есть.

Через пару дней я все же не выдержала: приоткрыла ставню в своей комнате и осторожно выглянула в щелочку, как раз вовремя, чтобы увидеть хвост серо-зеленой немецкой змеи. Она уползла с нашей улицы куда-то в сторону Ворошиловского проспекта и скрылась за углом, после чего громкоговоритель несколько раз чихнул и заговорил по-немецки. Но чихал он так усердно, что даже с моим замечательным немецким почти ничего нельзя было разобрать, хотя одно слово, повторенное многократно, резануло мне уши. Это слово было «юден».

– Сейчас же закрой ставни! – громким шепотом крикнула мне из кухни Сабина. – И уходи оттуда немедленно!

Мне показалось, что она лучше меня поняла речь громкоговорителя.

Я не стала с нею спорить, послушно закрыла ставни и ушла в ее столовую, где легла на старый ковер, расстеленный на полу, чтобы лучше представить себе, что значит «лечь на дно». На дне было пыльно, душно и скучно.

Сабина подошла, глянула на меня:

– К тебе можно?

Я подвинулась:

– На дне места всем хватит.

Она легла рядом со мной лицом вверх и заговорила как-то странно, непривычно, будто в бреду:

– Лина, ты не заметила, что мы поменялись местами? До сих пор ты была больна, и я тебя лечила. А теперь я больна, я очень больна. Я чувствую, что моя жизнь подходит к опасному краю, и только ты можешь мне помочь – может, ты полечишь меня?

– Но разве я могу?

– Ты можешь, я тебя многому научила… Давай поиграем в психоанализ – ты будешь мой врач, а я – твой пациент. Я лягу на кушетку, как положено, а ты сядешь к столу и будешь слушать. И задавать вопросы.

Она поднялась с пола и легла на диван:

– Давай начнем прямо сейчас, пока тихо.

Я молчала, тогда она заговорила:

– Дом у нас был богатый – как говорят, полная чаша. Богатый, но не счастливый, потому что мама вышла за отца не по любви и он не мог ей этого простить. Он все свое разочарование вымещал на нас.

Я немного помнила ее отца, он умер не так давно, совсем старый, он бывал у нас редко, ему трудно было взбираться на третий этаж, а еще трудней спускаться. Но как он свое разочарование вымещал на них, я в тот день не узнала, потому что к нам пришла Шурка.

Она не постучала и не позвонила, а стала тоненько ныть за дверью:

– Открой мне, Линка, открой скорей.

Я даже не знаю, как я это нытье услышала, каким-то третьим ухом, наверно, я вскочила с пола и помчалась ей открывать. Шурка вбежала в прихожую и стала запирать двери на все замки – замков было два и еще щеколда. Покончив с замками, она потащила меня в мою комнату и стала приоткрывать ставень.

Я схватила ее за руку:

– Ты что? Нельзя открывать!