– Не могли бы вы рассказать нам об этих богах? – попросил я.
Ребекка Янгблад, польщённо улыбнувшись, убрала волосы назад.
– Конечно, я знаю множество разных историй – ведь оборотней-богов была целая куча. Но древнегреческие божки – это же просто курам на смех: они вечно ссорились и злоупотребляли властью, из-за чего случались всякие недоразумения. Например, Пан, оборотень-козёл, доводил всех – думал лишь о вине, бабах и песнях.
– Я однажды видела его на картине, – заметила Лисса Кристалл. – Обычно он превращался лишь частично – до пояса – и ходил на козлиных ногах, да?
– Именно. От него, должно быть, разило козлом, но за пастушьего бога ему вполне удавалось сойти. – Ребекка Янгблад сморщила нос. – У нас в Египте были более распространены звериные головы на человеческом теле – за исключением случаев, когда один из нас изображал сфинкса: по традиции у них человеческая голова на львином теле. Ах, как бы я хотела при этом присутствовать! – Она элегантно пригубила коктейль. – Вернёмся к грекам – вам о чём-нибудь говорит имя Зевс?
– Шеф богов на Олимпе, – ответил я, радуясь, что прочитал кое-что по теме.
– Первый Зевс был оборотнем-быком, а его жена Гера в зверином обличье – коровой, и они знали, как добиться преклонения. Но когда Зевс состарился, он передал своё имя разным придуркам, например оборотню-лебедю и – прошу прощения, не принимайте это на свой счёт – орлу.
– Верно, я читала, что Зевс мог принимать обличье быка и орла, – бесстрастно поддакнула Лисса Кристалл.
Я невольно почувствовал восхищение:
– Значит, Зевс был не какой-то один оборотень – в разные времена его изображали разные оборотни?
– Конечно, ведь боги считались бессмертными – один бы с этим не справился, – пожала плечами мисс Янгблад. Ей, похоже, нравилось рассказывать. – Роль Зевса была особенно желанна: ему постоянно приносили жертвы и возводили в его честь самые большие храмы.
– А как обстояло дело у вас в Египте? – спросила Лисса Кристалл.
Мисс Янгблад довольно улыбнулась:
– После того как несколько оборотней решили заставить людей им поклоняться, моим предкам там зажилось очень хорошо. Почти все, кто входил в первоначальную группу, сумели стать главными богами – в том числе оборотень-сокол Гор, оборотень-шакал Анубис и мой предок Сехмет – оборотень-львица. – Молодая женщина приняла горделивую позу, будто в этом затрапезном заведении полно фотографов.
Сехмет! Разрази меня гром, ведь это та самая кровожадная богиня войны, которая однажды даже попыталась уничтожить человечество!
Я нервно теребил столовые приборы. Нож был слишком тупым, чтобы использовать его в качестве оружия – им разве что по голове кого-нибудь стукнуть.
– Некоторым львам удалось стать фараонами и править царствами. Другие мои родственники предпочитали роли богов и сфинксов, и дел у них было меньше. – Женщина-сфинкс помрачнела. – Проблема заключалась в том, что постепенно со всей округи туда стекалось всё больше оборотней, которые тоже хотели, чтобы им поклонялись лишь потому, что у них случайно оказалось два обличья: соколы, быки, бараны, крокодилы, бегемот, гуси, змеи, скорпионы… Они нам так досаждали!
– Но египтяне их приняли? – полюбопытствовала Лисса Кристалл.
– Ну, они немного запутались в этих сотнях и тысячах богов, но ничего страшного. – Ребекка Янгблад приподняла бровь. Она ненадолго замолчала, дожидаясь, пока молодая официантка поставит перед ней огромный жёлто-оранжевый коктейль и подаст нам еду, и взмахом руки с длинными покрытыми лаком ногтями сфинкс прогнала её, чтобы продолжить рассказ. Та поспешно удалилась. – Конечно, к тому времени уже хватало главных богов – следовательно, новым богам приходилось довольствоваться менее важными ролями, – злорадно продолжила она. – Например, Дуамутеф, сын нашего сокола Гора, стал покровителем желудка и поэтому был немного обижен, ха-ха! Но так уж повелось: люди молили богов послать им исцеление – и за каждый орган отвечал определённый бог. – Ребекка Янгблад самодовольно провела пальцем по своим накрашенным ногтям, будто даже они заслуживали божественной защиты. – Потом явился даже оборотень – навозный жук. Мои предки заключили пари, что ему не удастся добиться почестей, какие воздавали другим богам, – ведь он всего лишь жук! Но он оказался парень не промах: назвался Скарабеем и стал символом нового начала и прочей чуши.
Это всё было интересно, но я слушал вполуха: если она действительно потомок Сехмет, нам с мисс Кристалл надо приготовиться к худшему.
– Отлучусь на минутку, – пробормотал я, отодвигая стул.
Делая вид, будто ищу уборную, я медленно передвигался по ресторану. Кое-что меня насторожило: слишком много посетителей всего лишь изредка обменивались парой слов – они ели, прислушиваясь к разговору за нашим столиком. Похоже, все они были оборотнями.
Только официантка была человеком… И я почуял её страх.
Фактор икс
Не лучше ли нам убраться отсюда, и поскорее? Но позволят ли эти люди нам уйти? Что у них на уме? И кто эти посетители: телохранители Ребекки Янгблад, просто её друзья или представители прессы? Но почему тогда молодая официантка так напугана: знает ли она этих оборотней – и если знает, то откуда?
По-прежнему делая вид, будто ищу туалет, я заглянул на кухню. Там находились двое – азиат и рыжеволосая женщина в грязном фартуке, они с подозрением поглядели на меня. После недолгих поисков я обнаружил заднюю дверь – на первый взгляд она была заперта, но я всё же надеялся, что нет. Времени сориентироваться у меня не оставалось – повариха уже подходила ко мне. Я вежливо кивнул ей и направился в туалет – мимо автомата со жвачкой и помещения с табличкой «Только для сотрудников». Я подёргал ручку. Закрыто.
Оказавшись в уборной, я первым делом встал на унитаз и осмотрел маленькое окошко над ним – к сожалению, зарешёченное. Совиный помёт, туда не пролезть даже орлану, не говоря уж о пуме! Сквозь него могла бы протиснуться разве что Холли.
Раз уж я всё равно был здесь, я воспользовался туалетом с древним сливным бачком, расходующим неимоверное количество воды. Когда я вернулся, атмосфера за нашим столиком изменилась – воздух был наэлектризован враждебностью.
– В западных странах люди больше не поклоняются животным-богам. Если они почувствуют наше превосходство, это вызовет лишь страх и озлобленность, – убеждала женщину-сфинкса Лисса Кристалл. – Пожалуйста, выбросите из головы идею выступить по телевизору!
– Нам, хищным кошкам, это сослужит плохую службу: мы можем угодить в цирк или зоопарк, – добавил я, вспомнив о Кинге и его участи. Нет, я ни за что не стал бы терпеть от людей такое!
– Прошу вас от имени Совета, – сказала Лисса. – Мы, оборотни, должны держаться вместе.
– Ха, держаться вместе! – вспылила Ребекка Янгблад. – Я не слепая и не глухая. Между нами тоже случаются ссоры, разногласия и вражда – как и у людей. Думаете, я не слышала о распрях между Советом и Эндрю Миллингом?
– Но большинство оборотней – в том числе, наверное, и мистер Миллинг – не хотят, чтобы вы превращались на телевидении. – Теперь голос мисс Кристалл звучал строго, как обычно.
На сфинкса её слова не произвели никакого впечатления:
– А какое мне до этого дело? У меня свои планы – разве я не имею на это права? Кстати, как насчёт должности учительницы истории в вашей школе?
Я должен вывести нас отсюда. Чёрт побери, наших союзников нигде не видно! Мне не оставалось ничего, кроме блефа.
– Не знаете, случайно, что тут делает полицейская машина? – невинно осведомился я, садясь на своё место. – Только что остановилась прямо у входа.
Это и в самом деле отвлекло женщину-сфинкса – она забеспокоилась и начала озираться, пытаясь разглядеть что-нибудь в окно:
– Полицейская машина? Но я не слышала сирен.
– Надо посмотреть. – Мисс Кристалл, очевидно, догадалась, что я задумал, и хотела встать… Но Ребекка Янгблад, молниеносно отреагировав, схватила её за запястье:
– Ах, пожалуйста, не уходите. Вы не ответили на мой вопрос!
Ледяным взглядом, от которого задрожала бы вся стая Джефри, мисс Кристалл посмотрела сначала на своё запястье, а потом на женщину, сидящую напротив:
– Отпустите меня. Немедленно!
– Ответьте на мой вопрос! – прорычала та. В её жёлтых глазах полыхала лютая злоба.
Один из посетителей вышел за дверь посмотреть на полицейскую машину, вернулся и, встретившись взглядом с Ребеккой Янгблад, отрицательно покачал головой. Мой блеф был раскрыт.
– При таком поведении учительницей в моей школе вам не бывать, – сказала мисс Кристалл. Мне понравилась спокойная решимость в её голосе.
– Вы меня презираете, да? Думаете, у меня не всё в порядке с головой? Или что я пытаюсь привлечь к себе внимание? – Голос Ребекки Янгблад становился всё пронзительнее, напоминая расстроенный музыкальный инструмент. – Если не прекратите смотреть на меня свысока, я превращусь прямо здесь и сейчас – на глазах у людей!
– Не дурите – нам обеим прекрасно известно, что большинство здесь оборотни, – усмехнулась Лисса Кристалл. Значит, от неё это тоже не укрылось. Рывком выдернув у женщины свою руку, она встала: – Мы уходим. Идём, Караг.
Не говоря ни слова, я тоже поднялся. Уйти будет непросто: один из посетителей направился к двери, но вовсе не за тем, чтобы выйти, а чтобы запереть её. Чёрт побери!
– Передайте от меня привет Совету, – ядовито осклабилась сфинкс.
– Он с вами свяжется, – пообещала мисс Кристалл. – Особенно если вы нарушите наши законы.
Лицо Ребекки Янгблад исказилось от ярости. Она схватила почти полный стакан, стоящий перед ней, и плеснула Лиссе Кристалл в лицо ярко-оранжевым коктейлем. Мисс Кристалл с криком отшатнулась и стала тереть глаза.
– Караг! Я… я ничего не вижу… Эта гадость…
Я в ужасе уставился на неё. Без своих зорких глаз орлан практически беспомощен… Теперь мне придётся защищать нас обоих.
Эта чёртова банда заманила нас в ловушку! Я всё ещё не мог до конца осознать, что произошло. И как мы только могли так сглупить и сунуться сюда в одиночку?!