Секретарь его светлости — страница 33 из 70

Девушка, стараясь сохранить спокойствие, шагала рядом с де Асаном. Он уже отпустил, уверившись, Ноэми никуда не сбежит.

Сердце то и дело уходило в пятки. Герцог де Вен – влиятельная персона, успел обзавестись не менее влиятельными врагами, и, если до герцога им не добраться (пока не добраться), они не упустят случая цапнуть Ноэми. Секретарь всегда грудью защищает работодателя и разделяет с ним бремя грехов.

– Понравились принцессе? – казалось, для де Асана не существовало запретных тем.

– Способна понравится вещь, человек либо подходит, либо нет, – парировала девушка.

Начало разговора настораживало.

– И все же лучше понравиться, – настоятельно посоветовал секретарь.

Ноэми вздрогнула и подняла на него глаза. Не показалось, де Асан действительно угрожал.

– Я не желала вас оскорбить, милорд, – запоздало извинилась девушка.

– Речь о другом, – отмахнулся секретарь.

– Дело в герцоге? – предположила Ноэми.

Губы де Асана тронула улыбка хищника. Ноэми ощутила себя девой на заклание. Голубые глаза брюнета кололи льдинками и казались, не иначе из-за разбушевавшейся фантазии, глазами существа из Сумеречного мира. Живи в Лиргии чернокнижники, Ноэми бы легко поверила, что Мей де Асан – один из них.

– В вас.

– Но…

Девушка решительно ничего не понимала. Она видела де Асана второй раз в жизни, сама никто и звать никак – и вдруг представляет какую-то ценность? Именно ценность, иначе бы королевский секретарь не стал угрожать, слишком мелко, только руки марать. Так и подмывало спросить, чем Ноэми прогневила сиятельных мира сего, но девушка благоразумно молчала. Секретарь все равно не ответит, только скривит губы в высокомерной усмешке.

– Выходите замуж, леди, и не лезьте, куда не просят.

Тут Ноэми не сдержалась и возмущенно, задыхаясь от переполнявших ее разнонаправленных чувств, потребовала объяснений. Секретарь не удостоил ее ответом и перевел разговор на минувший маскарад. Понравилось ли там Ноэми, удается ли совмещать обязанности секретаря и маленькие женские потребности. Он так и выразился: маленькие женские потребности. Девушка отвечала односложно, но предельно вежливо. Обычная светская беседа в террариуме. В заключении, проводив Ноэми до Большой галереи, де Асан передал послание для герцога:

– Осторожнее с алмазами. Во всех смыслах, миледи.

Девушка предпочла сделать вид, будто не расслышала. Хватит ей проблем!

Чтобы найти де Вена, пришлось потрудиться. Ноэми обегала все приемные, отважилась заглянуть на половину короля и, наконец, обнаружила герцога в одном из парадных покоев. Де Вен обсуждал особенности налогообложения. Заметив Ноэми, он попросил обождать в соседней антикамере, примыкавшей к Малому гербовому залу. Ноэми он не понравился: мрачный, помпезный.

Де Вен объявился через пару минут, и девушка в общих чертах пересказала процедуру отбора, умолчав о собственном бойком языке. Умолчала и о королевском секретаре, осторожно подвела к интересовавшей ее теме.

– По-моему, следует послать записку графу или нанести визит. Это укрепит позиции при дворе и пустит пыль в глаза врагам. Пусть думают, будто отношения налажены, а ваша светлость могли бы из первых рук узнать о состоянии здоровья Лукаша де Сарда. Вдруг он плох, тогда необходимо срочно принимать меры.

Ноэми говорила и опасалась гнева работодателя. Слишком она смела, слишком командует.

– Вы вмешиваетесь в политику, миледи.

Он впервые за время знакомства не величал Ноэми госпожой. Она решила отложить благодарности – еще неизвестно, герцог ли все устроил – на потом и парировала возражение заранее заготовленным контраргументом:

– Я ваш секретарь и по слухам – невеста.

Герцог нахмурился, а потом кивнул.

– Хорошо, съездите, повертитесь, поспрашиваете. Мне говорили, де Сард плох, узнайте, насколько. О свадьбе поговорим после. Кольцо в обмен на мое полное удовлетворение. Я ждал достаточно, вы получили хорошие отступные, пора платить по счетам.

Глава 12

Ноэми с трепетом ступила на первую ступеньку и оглянулась. Экипаж герцога – де Вен любезно разрешил им воспользоваться – стоял, где она его оставила, не испарился.

При солнечном свете дом Лукаша де Сарда показался милым, а главное – модным. Сразу видно, над проектом трудились лучшие архитекторы. Они же позаботились о том, чтобы каждый особняк в квартале вышел особенным. К примеру, первый министр выбрал дом из светлого песчаника с эффектными вкраплениями гранита по углам, выходила зубчатая лесенка. Такой же камень обрамлял входную дверь и подчеркивал линии этажей.

Воззвав к помощи Великой Матери, Ноэми преодолела оставшиеся ступеньки и взялась за дверной молоток. Его стук напоминал стук ее сердца.

Девушка назвалась, хотя не сомневалась, хозяину уже доложили о визите: незамеченным в закрытый квартал для богатых не попадешь. Слуга посторонился, и девушка прошла в вестибюль, где ее встретил дворецкий. Суровый мужчина с выправкой военного сухо предложил отдать накидку и перчатки лакею, а самой Ноэми следовать за ним.

– Господин извещен и примет вас.

Девушка удивленно подняла брови. Положим, с «извещен» все понятно, но «примет»? Значит, Ноэми – желанная гостья. Ох, не стоит строить поспешных выводов! Ему просто любопытно, зачем секретарь герцога де Вена, рискуя положением, осмелилась навестить злейшего врага господина.

– Как здоровье его сиятельства?

Если Лукаш слаб, она не станет мучить его долгими расспросами.

– Хвала Вседержителям, лучше, – дворецкий не отличался многословностью.

Ночью холл показался Ноэми пустым и мрачным. Ну да, тогда она захлебывалась от страха и почти ничего не видела. Теперь разглядела и узоры на стенах, и затейливые перила с природным орнаментом, и портрет хозяина дома на площадке между первым и вторым этажами. Лукаш де Сард велел изобразить себя по пояс в пол-оборота. В руках – карнавальная маска. Вышло необычно, но Ноэми понравилось. В маскарадном ярком костюме де Сард не казался таким важным, а изображение выгодно отличалось от прочих парадных портретов.

Дворецкий молчаливой тенью шел впереди, прокладывая дорогу.

Сердце девушки екало при каждом шаге. Она сжимала и разжимала пальцы, надеясь, что никто не заметит.

О чем говорить с Лукашем и, главное, как говорить? Видимо, придется ограничиться формальными вопросами, а дальше, как захочет де Сард.

Приемная полнилась людьми. Нашлась пара знакомых лиц. Всем хотелось знать, ждать ли назначения нового первого министра. Девушка поздоровалась и огляделась в поисках свободного места. Увы, такового не нашлось, но слухи распространялись быстро, и если госпоже Вард никто бы не предложил стул, то леди Вард вскоре села у окна. От нечего делать, она принялась рассматривать рисунок портьер. Хм, опять цветочные орнаменты. Многого же Ноэми не знала о Лукаше де Сарде!

В приемной было душно и шумно. Девушка радовалась, что устроилась у окна, а то упала бы в обморок. Она не вслушивалась в гул голосов, на обращенные к ней вопросы отвечала односложно и осторожно. Теперь Ноэми понимала, как дорого могут обойтись слова.

Помимо секретарей и мелких дворцовых сошек в комнате маялись аристократы. Их отличали брезгливо поджатые губы и нарочитые взгляды на каминные часы каждые пять минут. Недовольны, что их заставляют ждать, как простых смертных. А Ноэми – ни то, ни се. Уже не просто секретарь, но еще не полноправная леди. Да и кто, собственно, ее отец? Так, обычный мелкий дворянин.

– Прошу, миледи!

Дверь отворилась, и на пороге приемной возник все тот же дворецкий.

Аристократы заволновались. Один из них шагнул к слуге и потребовал пропустить к де Сарду.

– Я жду целый час, – бесновался он, – трачу драгоценное время, а эта девица, – кивок на Ноэми, – только явилась.

– Его сиятельство приносит глубочайшие извинения, – с каменным выражением лица ответствовал дворецкий, – но ему требуется отдых. Сожалею, милорд никого больше не примет, но с радостью побеседует с вами позже. Можете оставить записки его сиятельству, я передам. Как только графу станет лучше, он обязательно ответит.

– Повторяю вопрос, – дворянин навис над «злым вестником», надеясь подавить авторитетом, – отчего граф примет ее, – кивок на Ноэми, – а не меня?

– Леди Вард здесь как доверенное лицо двух высочайших особ. У нее письмо к его сиятельству.

Одарив дворецкого уничижительным взглядом, дворянин ретировался к товарищам. На Ноэми не взглянул, чему она несказанно порадовалась.

Толпа в приемной заволновалась, зашумела. Возмущаясь, визитеры один за другим вышли. Последними удалились обиженные аристократы.

Ноэми стушевалась. Прежде ее не выделяли – всего лишь дочь, всего лишь женщина, но пора привыкать.

– Прямо и направо, миледи, – подсказал дворецкий. – Милорд примет вас в спальне.

В спальне? Разве так можно? Матушка не пускала туда даже детей. Если требовалось поговорить, леди Вард-старшая принимала в гардеробной, где обустроила небольшой будуар, или в крохотной личной гостиной, а тут опочивальня мужчины! Страшно неприлично и безумно хотелось там очутиться.

– Разве вы не проводите меня?

– Я должен проследить за отваром, миледи.

Показалось, или мужчина не считал девушку леди? Иначе почему грубо, пусть и под благовидным предлогом нарушил правила этикета? Гостя полагалось проводить до комнаты, Ноэми же бросили одну. Если надеялся заставить таким образом уйти, то просчитался. Девушка фыркнула и смело шагнула в неизвестность.

Двери за спиной захлопнулись, Ноэми осталась одна в личных графских покоях. Они состояли из гостиной, гардеробной и спальни. С другой стороны к ним примыкал рабочий кабинет, попасть в который можно было как из спальни, так и из анфилады, куда выходила приемная.

Прямо и направо, но сначала девушка оглядится, оттянет волнующий момент разговора.

Гостиная разочаровала, до банально скучно: штофные обои спокойного зеленого оттенка, мебель теплых тонов, книжные шкафы, уголок с письменным прибором и секретером. Диваны, кресла, наборный стол, камин, гравюры со сценами птичьей охоты на стенах. Такая комната могла принадлежать любому аристократу, а Ноэми о