Секретарша миллиардера — страница 6 из 21

— Она очень красивая. Я счастлива жить здесь.

— Еще бы вы не были счастливы, — сухо заметил он. — Вы живете в лучших условиях, чем я. У меня холостяцкая берлога в районе Ван-Чай. — Он пожал плечами. — Правда, до работы я добираюсь за пятнадцать минут. Итак… устраиваетесь на новом месте?

— Я едва смогла найти собственные чемоданы, — с улыбкой заметила она. — Водитель забирает меня каждое утро, но я еще так и не увидела Гонконг!

— Вот почему я и приехал, — объяснил он. — Мне нужно кое-что сделать в городе. Вы можете сопровождать меня, заодно и с городом познакомитесь.

Сегодня лимузина не было, вместо него у обочины их ждала блестящая двухместная машина Антона.

— Ух ты, — восхитилась Эми, — классные колеса!

— Садитесь. — Он открыл дверцу, и его рука, лежащая у нее на пояснице, подтолкнула ее вперед. Эми никак не могла привыкнуть, что эта сильная рука последнее время указывает ей нужное направление.

— Быстрая и мощная, нет места для багажа, — резюмировала девушка, погружаясь в мягкое сиденье, — похожа на своего владельца.

Антон завел мотор, и машина с ревом рванула с места. Было приятно чувствовать, как ветер играет в волосах. Эми откинулась назад, чувство взволнованности охватило ее.

— Почему вы сказали это? — спросил он после минуты молчания.

— Что? — девушка взглянула на него.

— То, что у меня нет места для багажа.

— О, извините, я не хотела показаться дерзкой. — Его лицо хранило серьезное выражение, и она испугалась, что обидела его. — Констатация факта.

— Что?

— Это ваш стиль. Ни тюремщиков, ни лишних пассажиров, ни выходных дней. Прекрасный образ жизни, когда за плечами нет человека, кого необходимо принимать во внимание. Вы же не мечтаете о жене в бигудях, жарящей печенку с луком, о троих малышах, таскающих вас за рукава с воплями «Папочка! Папочка!».

— Хм, звучит ужасно.

— Работаете до полуночи, затем глотаете лапшу и виски в каком-нибудь стриптиз-баре в Ван-Чай?

— А вы?

— А что я? — рассмеялась девушка.

— Когда вы пришли на собеседование, то сказали, что не сыщется ни одного человека, который бы ушел в работу с головой так, как вы. Вы сказали, что хотите есть, спать и дышать одной работой на «Зелл Корпорэйшн».

— Да, сказала и держу слово.

— Так в чем же разница между нами?

— Вероятно, ни в чем. Только я не жалуюсь. Я вынужденно одержимый одиночка и счастлива от этого.

Антон усмехнулся.

— Вы шутите, не так ли?

— Полагаю, никто из нас не собирается сидеть за семейным столом с тремя детьми и есть печенку с луком. Бесполезно и мечтать.

— Мечтать всегда полезно.

Тема разговора вдруг стала ей неприятна.

— Куда мы едем?

— На Баттери-стрит. Думаю, вам захотелось бы взглянуть на ярмарку поделочных камней: нефрит, жадеит, они часто идут под одним названием — жад.

— Драгоценности? Ну и ну, рассказывайте дальше.

— Жад — более чем драгоценность, мисс Уортингтон, — объяснил он. — Это стиль жизни, камень небес. Он и лекарство, и религия, и искусство. Человек растирает его ради здоровья, поклоняется ему ради красоты и возьмет его в будущий мир. Вы даже можете съесть его, если хотите жить вечно.

— Нет, спасибо. Уже девяносто будет многовато. Что еще мне следует знать?

— Минералы могут быть зелеными, белыми, лавандовыми, красными, желтыми и даже черными. Самые ценные камни — нефрит и жадеит. Нефрит встречается чаще, жадеит более дорогой и прочный.

Рынок на углу Канзу и Баттери-стрит волновался и шумел. Как и сказал Антон, ассортимент товаров поражал воображение: всевозможные ювелирные украшения, коробочки с крошечными бусинками и шариками, статуэтки животных и даже глыба необработанного зеленого нефрита размером с человека. И камни, камни любых цветов, любых оттенков, самых невероятных, от черного до белоснежного.

Один магазинчик привлек внимание Эми. Владелец расставил на полках множество маленьких фигурок животных.

— Мне нравится поросенок, — сказала девушка, беря в руки толстенькое маленькое существо с пухленькими щечками и круглыми глазками.

Владелец сделал шаг вперед.

— Прекрасный выбор, — воодушевился он. — Пятьсот долларов.

Услышав цену, Эми зажмурилась.

— Для меня слишком дорого. — Она поспешно поставила фигурку на место.

— В любом случае свинья не ваше животное, — заметил Антон. — Вы родились под другим знаком.

— И каким же? — спросила Эми.

— Вы обезьяна, — серьезно ответил он. — Вот эта статуэтка вам больше подойдет.

Девушка взяла фигурку из его рук. Маленькая обезьянка обеими лапками прижимала к груди банан и озабоченно оглядывалась из-за плеча: никто не позарится на ее трофей? Она была такой восхитительной, что Эми задохнулась от восторга.

— О, какая премиленькая обезьянка! Я уже люблю ее!

Глаза Антона угрожающе сузились.

— Проклятье, только что вы удвоили цену, — прошептал он.

— Мне все равно, — зашипела она в ответ. — А какие качества есть у обезьяны?

— Ну, если бы вы родились кабаном, то были бы более приятной персоной, и я бы, не задумываясь, принял вас на работу.

— Что-то я не заметила особых колебаний по поводу моего приема на работу, — парировала Эми.

— Однако как обезьяне, — продолжал он, игнорируя ее замечание, — я не могу отказать вам в уме и шарме. Хотя в вас коренится недоверие к людям, и поэтому с вами тяжело сблизиться.

— Вы составили полное описание! А вы кто? Тигр, полагаю?

— Дракон.

— О, почему-то я не удивлена. И каковы ваши качества, о, великий дракон?

— Я само совершенство, создающее другим много неразрешимых проблем.

— Как страшно, — поделилась она. — Но в этой астрологии есть кое-что дельное.

Эми позволила Антону поторговаться с владельцем и купила обезьянку за треть ее настоящей стоимости. Когда они уходили, Антон сурово объяснил ей, что, если бы она не выказывала так бурно свой восторг, обезьяна стоила бы дешевле.

— Учту на будущее, — смущенно пообещала она, но не радоваться своей покупке не могла. Эми развернула обертку и умиротворенно мурлыкала над обезьяной. — Полагаю, мне следует спросить вас: она из нефрита или жадеита?

— Из нефрита, — сказал Антон. — Работа превосходная, но камень не особо ценный. Пойдемте, хочу показать вам нечто особенное.

Он властно взял девушку за руку и повел за собой вдоль темного переулка, где толпилось значительно меньше народу, а туристов не наблюдалось вообще. В самом конце аллеи находился магазин с резными красными дверьми. На первый взгляд он был закрыт, но когда Антон ударил кованым дверным молоточком в виде дракона, дверь открыл пожилой мужчина в очках с лупами на обеих линзах. Он радушно приветствовал гостей.

— Мистер By, — поздоровался Антон, — надеюсь, вы сможете показать нам ваши изделия.

— Конечно, — отозвался старик, шире открывая дверь. И снова Эми почувствовала, как сильная твердая рука легла ей на поясницу и подтолкнула вперед.

Мистер By проводил клиентов к стульям.

— Пожалуйста, присаживайтесь. Чай?

— Было бы замечательно, — сказал Антон.

Эми присела рядом с Антоном у стола, на котором старик разбирал коллекцию антикварных вещей, которые походили на тусклые каменные монеты с просверленными дырочками.

— Это — би, — пробормотал Антон ей на ухо. — Религиозные предметы поклонения из далекого прошлого.

— Насколько они стары? — прошептала она в ответ.

— Династия Шан, — пояснил он. — Шестнадцатый век.

— О-го-го, пять веков!

— Нет, — терпеливо продолжил он, — шестнадцатый век до нашей эры. Им тридцать семь веков.

— О, — только и вымолвила она.

— Китай — очень древняя цивилизация, — невозмутимо пояснил Антон.

Мистер By вернулся в комнату с подносом. Он сервировал стол и, пока они пили из маленьких чашечек обжигающий отвар, пахнущий хризантемами, начал разворачивать сверток.

Эми зачарованно следила за его руками. Ткань разматывалась, в ней находилась дюжина пакетиков, из каждого пакетика мистер By извлекал куски камня: кольца, серьги, браслеты, ожерелья из отполированных бусинок. Работа была искусной и на редкость простой, Эми ни разу в жизни не видела таких оттенков. Камни светились изнутри, словно живые. В первый раз она поверила байкам Антона о том, что жадеит почитают камнем небес.

— На всем рынке нет ничего подобного, — сказала она с благоговением. — Никогда не видела зеленый цвет такой интенсивности, будто электрический!

— А как вам вот эта вещь? — осторожно поинтересовался мистер By. Он вытянул вперед браслет. — Этот материал превосходнейшего качества. И работа мастера не уступает камню.

Девушка взяла браслет. Камень был прохладным, несмотря на жару в помещении. Браслет, как сказал мистер By, являлся венцом коллекции: глубокая играющая зелень камня, а на нем — дракон, чье гибкое и мускулистое тело охватывало руку, огнедышащая пасть встречалась с хвостом.

— Настоящее чудо, — выдохнула Эми, поворачивая браслет в пальцах; дракон ожил, вытянул тело, его чешуйки замерцали. Вещь была так прекрасна, что девушка едва могла разжать руки, чтобы отдать ее мистеру By.

— Примерьте, — предложил Антон. Маленькая рука скользнула в прохладный зеленый обруч. На бледной коже браслет заиграл еще ярче.

Когда она начала — правда, с большой неохотой — стягивать вещь, Антон отрицательно покачал головой:

— Оставьте.

— Я могу привязаться, — с улыбкой предупредила она.

— Я на это и надеюсь, — ответил он.

— Что вы имеете в виду?

— Я приготовлю еще чая, — учтиво сказал китаец и, оставив их наедине, исчез в задней комнате магазина.

Антон заглянул девушки в глаза.

— Он ваш.

Сердце Эми ушло в пятки.

— О, нет! Это очень дорогой браслет!

— Он ваш.

Эми покачала головой и быстро сняла браслет с запястья.

— Антон, я не могу принять эту вещь.

— Это подарок, — заметил он. — Способ поприветствовать вас в компании «Зелл Корпорэйшн» и пожелать удачи в новой работе.