– Давайте пойдем обратно в сарайчик и начнем собрание, – предложил Питер. – Надо принести туда ящики, чтобы было на чем сидеть. А после собрания приберемся, пусть в сарайчике снова будет чисто и уютно.
Все вместе пошли к сарайчику. Питер с удивлением обнаружил, что дверь закрыта. Еще больше он удивился, когда увидел, что перед дверью сидит Скампер и рычит. Что произошло?
Питер попытался открыть дверь. Она была заперта изнутри! Из-за нее послышался знакомый голос и противный смешок.
– Пароль, пожалуйста!
– Сьюзи! – закричали все, а Питер стал нервно трясти дверь.
– Сьюзи, как ты посмела? Это наше место. Открывай сейчас же!
– Минутку. Мне просто хотелось посидеть здесь, а теперь я подумала о том, какой ужасный у вас сарай, – отозвалась Сьюзи. – Фу! Ну и воняет же здесь! Когда у меня будет свое секретное общество, я ни за что не стану проводить собрания в таком сарае, мы будем собираться в… У– Сьюзи, ты когда-нибудь откроешь? – крикнул Питер, свирепо стуча по двери.
– При одном условии, – сказала Сьюзи. – Вы позволите мне выйти из сарая и не будете говорить со мной и прикасаться ко мне. Иначе я просижу здесь все утро и сама с собой проведу собрание «Секретной семерки».
Питер понял, что его переиграли.
– Ладно, выходи. Нам надо провести собрание сегодня. Но мы тебе за это отплатим!
Дверь открылась, из сарайчика медленно вышла Сьюзи, с улыбкой до ушей. Никто не проронил ни слова, хотя всем хотелось наброситься на нее. Она ушла по садовой дорожке, и Скампер несколько раз коротко и довольно разочарованно гавкнул.
– Скатертью дорога, – сказала Пэм. – Пошли, давайте начнем собрание. Как хорошо, что Сьюзи не член «Секретной семерки». Это было бы просто невыносимо.
Глава 3Грандиозные планы
«Секретная семерка» вошла в сарай и осмотрелась.
– Надо принести ящики, как ты и предлагал, Питер, – сказала Джанет. – Пэм, идем со мной, я знаю, где их взять. – А вы, мальчики, пока подметите пол. А то он здесь засыпан луковой шелухой.
Скоро вся «Секретная семерка» вместе со Скампером, радостно вилявшим хвостом, расселась на ящиках. Ребята очень устали грузить лук в тачки и перевозит его.
– Мы собрались, чтобы обсудить наши планы на Ночь Гая Фокса, – сказал Питер деловым голосом. – До нее еще далеко, но нам потребуется много времени, чтобы скопить деньги на фейерверк. Также нам следует обсудить вопрос с чучелом.
– Я за то, чтобы сделать чучело похожим на Сьюзи, – сказала Пэм. – Она ужасная девчонка.
– Нет, Сьюзи пришла бы в восторг, – сразу отмел эту идею Джек. – Она бы ходила и всем хвасталась. Надо сделать большое чучело, чтобы оно хорошо смотрелось на костре.
– Ага, и давайте устроим большущий костер! – сказала Барбара. – Больше, чем все, которые были раньше. В прошлом году у нас был довольно большой костер, но мне бы хотелось просто огромный. Я люблю, когда пламя высокое!
– Хорошо. Мы устроим отличный костер и сделаем большое чучело, – сказал Питер. – Это значит, что нам уже сейчас надо начинать собирать дрова. Чтобы набрать столько, сколько понадобится, нужно много времени.
– А где мы будем жечь костер? – спросил Колин.
– В моем саду, – предложила Барбара. – Тогда соседские дети тоже смогут посмотреть.
– Нет, туда слишком далеко носить дрова, – возразил Питер. – Я думаю, лучше устроить костер на поле, прямо за нашим садом. Там много сухих веток в живых изгородях и в лесочке неподалеку, и нам не придется их далеко таскать.
– Согласен, это хорошая идея, – сказал Джек. – В поле можно разжечь просто огромный костер. Давайте встретимся в лесу и будем вместе собирать хворост и сухие ветки. Это интереснее, чем в одиночку.
– Договорились, – сказал Питер. – Теперь продолжим. Как насчет того, чтобы копить деньги на фейерверк?
– Каждый принесет сколько сможет, как обычно, – ответила Барбара. – У меня уже есть немного денег в копилке, я могу их принести. Кто будет казначеем?
– Лучше проголосовать, – тут же предложил Питер. Он достал записную книжку и вырвал оттуда листок. Потом разорвал его на семь аккуратных частей и раздал.
– У всех есть карандаши? – спросил он. – У тебя нет, Пэм? Можешь взять мой на минутку. Так, напишите имя того, кто, по-вашему, будет хорошим казначеем. Он должен собирать у нас деньги, хранить их и пересчитывать каждый раз, когда кто-нибудь принесет еще. Он также должен будет записывать, сколько у нас денег и кто сколько принес. Готовы? Имейте в виду, тот, за кого вы проголосуете, должен хорошо уметь считать. Мы же не хотим, чтобы с нашими деньгами произошла какая-нибудь путаница.
Все задумчиво грызли карандаши. Хороший казначей? Чтобы умел хорошо считать? Чтобы ничего не перепутал?
Каждый написал на листочке имя того, кого выбрал, и протянул Питеру. Он развернул листочки и усмехнулся.
– Хм… Ну что ж! – сказал он. – Похоже, все решили, что казначеем должен стать я. Шесть голосов за меня! Огромное спасибо.
– Но нас же семеро! – удивилась Пэм. – Кто же не голосовал за тебя?
– Не мог же я голосовать за себя, глупенькая! – ответил Питер. – Я голосовал за Джека. Ну вот, и с этим покончили. Встречаемся здесь каждую субботу в десять часов, если не возникнет других планов. Приносите деньги на петарды. Я буду записывать, кто сколько принес, а потом мы начнем собирать дрова для костра.
– Хорошо, – сказал довольный Джордж. – Так интересно снова чем-то заниматься! Давно пора было устроить собрание.
– Что с чучелом? – спросил Колин. – Кто им займется?
– Пусть девочки его сошьют, – сказал Питер. – Им легче достать все, что нужно для этого, и шить они лучше умеют.
– Послушайте только! Да ты вообще шить не умеешь! – воскликнула Джанет. – Я кое-что придумала. Мама говорила, что твое старое пуховое одеяло никуда не годится: в нем моль завелась. Из него можно сделать туловище.
– Ага, – сказала Барбара. – Отличная идея. А у нас, по-моему, на чердаке завалялся старый грязный коврик. Его тоже можно использовать, чтобы чучело получилось потолще!
– Ну вот, девочки, у вас уже появились блестящие идеи, – сказал Питер. – Одежду для чучела обсудим на другом собрании. Прежде чем подбирать ее, надо посмотреть, какого размера получится чучело.
– Не делайте его слишком большим, – сказал Джек. – А то мы не сможем найти для него одежду!
– Что же, наверно, пора заканчивать это интересное собрание, – сказал Питер. – Давайте подметем здесь и принесем обратно наш столик и полку.
– Давайте, – сказал Колин, вставая. – Ой, извини, Скампер, я тебе на хвост наступил. Эй, кто там идет? Если это Сьюзи, предлагаю всем вместе погнаться за ней.
Но это была не Сьюзи. Это была мама Питера. Она принесла поднос с лимонадом и печеньем.
– Я не знаю пароля! – сказала она. – Но, пожалуйста, впустите меня. Можно я скажу «лимонад и печенье» вместо пароля?
– Мама, ты просто прелесть! – обрадовался Питер. Он открыл дверь. – Заходи, мы все здесь. У нас было замечательное собрание, и у нас столько планов!
– Я рада видеть, что «Секретная семерка» снова вместе, – сказала мама, поставив поднос на ящик. – Ну вот. Я принесла еще немного собачьего печенья для Скампера, ведь он не любит, когда о нем забывают.
– Гав-гав! – с благодарностью сказал Скампер и лизнул ее руку.
Все сели, чтобы отведать угощение. Они были очень рады. У них теперь много хороших планов, и они снова смогут работать вместе и собираться каждую неделю, а может, и чаще.
– Что ж, за Ночь Гая Фокса! – сказал Питер, поднимая стакан. – И за наше огромное чучело.
Глава 4Субботнее утро
В следующую субботу утром «Секретная семерка» снова собралась. Ребята произносили пароль «Вилли Винки» и быстро заходили в сарайчик. Питер осматривал каждого, чтобы убедиться, у всех ли значки.
Сарайчик снова выглядел чистым и уютным. Пол был подметен и посыпан песком, кроме того места, где лежал старый коврик, который дала мама Пэм. К стене были прибиты две полки, на которых стояли пластмассовые чашки и пара тарелок, а еще банка ирисок и банка домашнего печенья, которое испекла мама Питера.
Скампер подошел к полке с печеньем и сел под ней, с мольбой глядя вверх и время от времени поскуливая.
– Нет, Скампер, еще рано для печенья, – сказал Питер. – Не обращайте на него внимания, он уже позавтракал. Тихо, Скампер.
– У меня есть сообщение, – важно объявила Пэм. – Работа над чучелом продвигается хорошо.
– Отлично, – одобрил Питер. – Расскажи нам об этом.
– Ну, мы взяли старый коврик Барбары, – сказала Пэм, – и твое одеяло, кстати, его действительно очень сильно поела моль! Хорошо, что мы его сожжем.
– Все это мы скатали и придали нужную форму, – сказала Джанет, – и получилось очень даже неплохое чучело. Хотите посмотреть? Оно лежит прямо за сараем, накрытое старой клеенкой.
– Нельзя его там оставлять, – сказал Джек. – Сьюзи может стащить.
Джанет пошла за чучелом. Оно и в самом деле получилось очень толстым. Девочки неплохо над ним поработали. У него была круглая голова, пухлое туловище, обвязанное веревкой, чтобы получилась талия, и такие же пухлые руки и ноги.
– Руки и ноги мы еще не совсем доделали, – сказала Джанет. – Неплохо получается, правда?
Скампер очень удивился, увидев такое странное существо. Он неистово лаял и казался довольно испуганным. Дети засмеялись.
– Подожди, пока мы его доделаем и оденем, – сказала Джанет. – Тогда ты точно будешь лаять как сумасшедший.
– Если у кого-нибудь есть старая одежда большого размера, которая подошла бы нашему чучелу, приносите на следующее собрание, – велел Питер. – Или отдайте ее Джанет до собрания.
– Чучело лучше хранить здесь, – сказал Джек. – А то Сьюзи может его найти. Она все еще хочет основать свой клуб. Если ей удастся это, то они наверняка устроят набег на наш сарай!
– Хорошо, оставим чучело здесь, в дальнем углу под клеенкой, – сказала Джанет. – Я рада, что оно вам понравилось. Пожалуйста, не забудьте поискать старую одежду и большую шляпу или кепку. Мы наденем на чучело маску, и оно будет смотреться просто потрясающе.