— Очень жаль. Ну не беда. — Он пожал плечами. — Пойду домой, погуляю с собакой, схожу в спортзал. Хорошая нагрузка — лекарство от всех болезней.
— Ах да, твой клуб! Уж там-то ты найдешь утешение, — съязвила Кейт. Она так разозлилась, что готова была швырнуть что-нибудь ему в голову.
Бен подошел к подножью лестницы и угрожающе проговорил:
— Что, к чертям, ты имеешь в виду?
Кейт презрительно усмехнулась.
— Именно то, что сказала.
Его лицо окаменело.
— Между прочим, суббота в клубе — чисто мужской день.
— Так я и думала, — выпалила она, зашла в спальню и хлопнула дверью.
Бен стал было подниматься по лестнице, остановился — Кейт ждала в полуобмороке, — но в конце концов спустился вниз, вышел и так хлопнул дверью, что маленький дом задрожал. Кейт упала на кровать, обливаясь слезами, тем более горькими, что подушка еще хранила тепло Бена, запах его тела, затопляя ее чувством невыразимой потери. А ведь только что она была наверху счастья — в его руках. Жизнь — это качели: вчера ты парила в небесах, сегодня в отместку повержена на землю.
Маленький уютный коттедж Клэр и Роберта Пейн на окраине Пеннингтона был наполнен гостями, приглашенными на десятую годовщину свадьбы. Кейт встретили так радостно, за ней так ухаживали, что девушка почти уговорила себя: правильно она сказала Бену «нет», хотя он и разозлился. Но никакое радушие, кроме объятий Бена, не могло смягчить страдание, которое она изо всех сил пыталась скрыть за бодрой улыбкой, пока давала Клэр краткий отчет о бале.
Кейт терпела, сколько могла, но все же ушла пораньше, измученная необходимостью изображать веселье. Когда она вошла в свой дом, звонил телефон. Кейт взлетела наверх и схватила трубку, трепеща и надеясь.
— Кейт? Это Касси.
Кейт в отчаянии опустилась на пол.
— Привет, Касси. Как ты после бурной ночи? Эмили дала прилечь?
— Пока нет, но сейчас она, слава Богу, заснула. Ты случайно не видела Бена?
Если бы!
— Нет, я только что пришла из гостей, от Клэр Пейн. А что? Вы его ждали?
— Не совсем. Ему пыталась дозвониться мама, но не смогла, и она позвонила мне.
— Разве он не в спортзале?
— Я звонила туда, но его никто не видел. Кейт, уже больше семи, я беспокоюсь. Если он свяжется с тобой, скажи, чтобы позвонил маме, а потом мне, хорошо?
— Да, конечно. — Кейт прочистила горло. — Только не думаю, что он мне позвонит.
— Почему? Вы поругались?
— Да. Ужасно.
— Забавно! На вечере у вас все шло на лад. Что случилось?
— Он разозлился, что я пошла к Клэр.
— И все? Не похоже на Бена!
— Однако правда. — Кейт уныло смахнула слезу. — Кстати, Касси, Клэр на седьмом небе от счастья, она ждет ребенка. У них десятая годовщина, она почти потеряла надежду.
— Чудесно, передай ей мои поздравления. — Касси помолчала. — Послушай, ты можешь сказать, что это не мое дело, но что с тобой? Ты кажешься очень несчастной.
Готовая разрыдаться от горя и боли, Кейт попыталась разуверить Касси, но, не в силах справиться с голосом, повесила трубку и села, опустив голову на руки. Где может быть Бен?
Она до боли хотела видеть его. Как и Бен, она думала, что прошедшая ночь все изменила. Но, видимо, не для него. Кейт знала, что есть мужчины, расположенные к обоим полам. Хотя этой ночью, и утром тоже, ей показалось, что Беном движет не просто буйная мужская потребность, а некое чувство, которое может удовлетворить только она.
На следующий день Клэр взяла выходной, а потому на Кейт свалилось так много работы, что тосковать по Бену было некогда. Миссис Харрисон помогла, отпустив ее на ланч, но все остальное время Кейт работала как лошадь. Ей не хватало дружеских подковырок Клэр. Она загоняла Гарри и Гейл: работники, взятые на подмогу, сбились с ног, выполняя ее приказания. В другое время она была снисходительнее, но сейчас — в разладе с целым миром — от души обрадовалась, когда пришла пора запереть магазин и отправиться на занятия.
Вечера стали светлыми, идти пешком было приятно, несмотря на усталость в ногах. Она быстро дошла до «Веверли Лодж», но, когда отперла дверь, сердце ее упало. Дэн развязной походкой вышел из бабушкиной комнаты, на его самодовольном лице играла насмешливая улыбка.
— Это всего лишь я, Кейт.
Она холодно взглянула на него и оставила дверь распахнутой, как намек, чтобы он убирался.
— Вижу.
— Просто пришел проверить, что все о'кей.
— Да ну? — Она была как камень. — Зачем?
Дэн приблизился.
— Какого черта ты злишься, Кейт?
— Я просто безразлична, — пожала плечами Кейт, и Дэн покраснел от злости.
— Нечего строить из себя недотрогу, после того как надела на танцы такое сексуальное снаряжение. Скоро сама будешь меня умолять!
Кейт вздохнула и изобразила на лице скуку.
— О, пожалуйста, постарайся быть оригинальнее.
Дэн молниеносно кинулся к ней, схватил и впился в нее ртом, но она так свирепо укусила его в губу, что он вскрикнул от боли и выпустил ее. Кейт воспользовалась моментом и бросилась вверх по лестнице, Дэн преследовал ее по пятам, на полдороге ухватил за пояс плаща, она обернулась, чтобы ударить его, и оба потеряли равновесие. Кейт с криком скатилась по лестнице и растянулась на полу в прихожей.
Дэн ринулся к ней, схватил за руку, в панике звал по имени, но Кейт нарочно лежала неподвижно, с закрытыми глазами. Пусть с ума сойдет от страха. Пусть считает, что у нее серьезная травма.
Дэн тяжело дышал, стонал, пытался нащупать пульс на запястье — и вдруг словно задохнулся. Кейт приоткрыла один глаз и увидала, что Дэн в ужасе уставился на высокую, безоши-бочно узнаваемую фигуру на фоне открытой двери.
— Какого черта?! — Бен как муху отшвырнул Дэна и встал на колени возле Кейт. — Что, черт возьми, ты с ней сделал, Бомон? — потребовал он ответа таким смертельно спокойным тоном, что лицо Дэна позеленело; он прикрыл рукой кровоточащую губу.
— Я ничего не сделал, она споткнулась и упала с лестницы. Позвонить в «Скорую помощь»?
Кейт почувствовала, что пора открыть глаза; на нее с искаженным лицом смотрел Бен.
— Привет, — спокойно проговорил он. — Лежи тихо. Я проверю, не сломаны ли кости. — Он обежал руками ее тело и сломанных костей не нашел, о чем Кейт могла бы и сама ему сказать.
— Голова, — притворно скривилась она.
Бен поднял ее и уложил на диван на половине миссис Бомон.
— Пожалуй, я отвезу тебя в неотложку.
Дэн глухо застонал.
— Извини, Кейт. Я не хотел причинить тебе вред.
— Просто уходи и оставь меня в покое, — как плетью щелкнула Кейт.
Дэн вздрогнул и выпрямился, с вызовом глядя на Бена.
— Я не виноват.
— Это правда? — спросил Бен у Кейт.
— Он не сталкивал меня с лестницы, — пустилась в объяснения она, — я только побежала, чтобы спастись от него. Он вцепился, как осьминог, хотел, чтобы я его умоляла, — ведь это правда, не так ли, Дэн? Это твои слова. Я побежала наверх, он догнал и схватил меня. Я вырвалась и скатилась вниз, как Петрушка, и стукнулась головой.
Бен так посмотрел на Дэна, что у того на лбу выступила испарина.
— Хотелось бы вышибить из тебя дух, но ты вдвое хлипче меня и к тому же сын своего отца.
— Боишься потерять работу? — ухмыльнулся Дэн и облизнул пересохшие губы.
— Уж это вряд ли.
— Не будь так уверен!
Бен холодно посмотрел на него.
— Убирайся, Дэн. На будущее советую: оставь Кейт в покое.
— А то что? — сказал Дэн и только пискнул, когда Бен схватил его за шиворот и вышвырнул из дома.
— Черт возьми! — восхищенно воскликнула Кейт. — Как бы я сама хотела это сделать!
— Пошли, я отвезу тебя в неотложку.
— Не нужно. Честно! — призналась она. — Я почти не ушиблась. Просто хотела напугать Дэна.
— Ты уверена?
— Немножко разбила коленку, а в остальном все нормально. — Кейт вздохнула. — Придется искать другую квартиру. Мне очень нравится миссис Бомон, но я не хочу иметь дело с ее внуком.
— Можешь перебраться ко мне, — небрежно предложил Бен.
Сердце у Кейт тяжело бухнуло.
— Что... что ты сказал?
— Ты же слышала. Я сказал, живи у меня, — повторил он.
Онемевшая Кейт уставилась на него, потом глубоко вздохнула.
— Мне надо выпить чаю.
Бен закрыл входную дверь, поднялся вслед за Кейт и, прислонившись к двери, наблюдал, как она заваривает чай и ставит на поднос чашки, сахарницу...
— Похоже, мое предложение тебя шокировало, — заметил он так же небрежно.
Кейт бросила на него далеко не дружелюбный взгляд.
— Тебя это удивляет, Бен? Вчера ты пулей вылетел отсюда. Где ты был? Касси звонила, искала тебя.
— Вывел Грифа на Бродвей и ушел с ним за тысячу миль. На обратном пути пообедал в кафе, домой пришел поздно, нашел много телефонных сообщений — среди них ни одного от тебя.
Кейт поджала губы.
— А ты рассчитывал?
— Нет. Я весь день пытался разобраться во множестве вещей. А когда вернулся домой, то надеялся, что был звонок от тебя.
У нее вспыхнули глаза.
— Почему же ты сам не позвонил?
— Было поздно. Я думал, ты спишь.
Кейт насмешливо подняла брови и открыла холодильник.
— Есть хочешь? У меня тут не слишком богато. Я не голодна.
Бен нахмурился.
— Ты обедала?
— Нет. Навалилось много работы. Клэр брала выходной.
— Ах да, Клэр. — Он подошел и приподнял пальцем ее подбородок. — Мне надо поговорить, потому я и пришел. Но сейчас я хочу есть. — Он улыбнулся, и Кейт невольно улыбнулась в ответ.