Секреты «Голубого рифа» — страница 19 из 37

– Нет, – коротко ответил я.

– Что ж, актёрские способности не всякому даны. – Элла притворно вздохнула, и я снова почувствовал к ней острую неприязнь. – Ты уже выучил свои реплики к нашей следующей сцене?

– Когда мне было учить? – вопросом на вопрос ответил я и указал на нарисованный фоторобот, который она у меня забрала. Мне хотелось уйти отсюда, и чем скорее, тем лучше. – Так что, ты его знаешь?

– Думаю, да. – Элла села на кровать, внимательно рассматривая рисунок. – Да, я его знаю.

Я напрягся:

– Откуда? Кто он?

– Сначала скажи, что тебе нравится в Шари. Что ты в ней нашёл? У неё одни развлечения на уме, она не способна сосредоточиться дольше двух минут и думает, что жизнь абсолютно безоблачна!

– Во-первых, ты преувеличиваешь, а во-вторых, так уж устроены дельфины – она тут ни при чём! Если хочешь знать, мне всё в ней нравится. – Я повернулся и направился к двери. Пусть не думает, что может вертеть мною как хочет.

– Подожди, я не то имела в виду. Иди сюда, я скажу тебе, кто этот тип, – вкрадчиво проговорила Элла. – Садись. – Она похлопала по кровати рядом с собой. Я молча сел и стал ждать. – Его зовут Патрик Бленнон, он ассистент моей матери. Мама познакомилась с ним, когда он ещё работал в службе безопасности казино. Он сын поварихи, но мама сразу заметила его способности и взяла с собой во Флориду. Ему поручают задания, для которых нужны не мускулы, а смекалка.

Я слушал затаив дыхание. Чем больше мы узнаем о Леннокс и её пособниках, тем лучше.

– Он оборотень, да?

– Да. Куница. Хитрый, проворный и острозубый. Вам повезло, что он не превратился, пока вы за ним наблюдали: во втором обличье он бы вас выследил.

– Скажешь учителям, кто он, хорошо?

– Ладно, – кротко пообещала Элла.

Когда я вышел из хижины, она не пыталась меня ни задержать, ни поцеловать, ни побить. Уфф, на этот раз обошлось.

По крайней мере, так я думал. Но только до ужина.

Наш повар и завхоз Джошуа снова решил поэкспериментировать и приготовил блюдо из мидий, водорослей и тофу под рыбным соусом и жареных кузнечиков с ростками бамбука.

Ной отважно попробовал оба блюда, но Шари и Блю лишь взглянули на меню и объявили:

– Мы поплыли на охоту, пока!

– Кто со мной в бургерную? – спросил Токо. Несколько ребят, в том числе Нестор и Марис, решили пойти с ним. Компании аллигаторов я предпочёл мидии с водорослями (правда, без соуса). Вполне съедобно. Но потом Шелби, проходя мимо с подносом, задержалась возле меня и задала вопрос, от которого у меня тут же пропал аппетит:

– Я слышала, вы с Эллой развлекались у неё в хижине?

– Ты что?! – потрясённо воскликнул я. – Кто такое говорит?!

– Много кто. Но я всё равно не поверила, – успокоила меня Шелби. Слабое утешение!

Когда я подошёл за добавкой тофу, Барри ухмыльнулся:

– Понравилось целоваться с Эллой? По-моему, вы друг другу подходите – хотя, конечно, не так, как мы с Кармен.

– Я ЕЁ НЕ ЦЕЛОВАЛ! – Мало того что нам предстоит поцелуй в фильме – так теперь ещё некоторые считают, будто между нами на самом деле что-то есть. И как назло, именно сейчас, когда мы с Шари поссорились!

Мисс Уайт и мистер Гарсия за учительским столом сочувственно поглядывали на меня. Хорошо, что учитель превращений не стал говорить «А ведь я тебя предупреждал!».

– Совету удалось расшифровать документы? – спросил я мисс Уайт.

– Нет, и мне, увы, тоже, – скривилась она. – Код очень запутанный, нужен ключ…

Барри, случайно слышавший наш разговор, изрёк с задумчивым видом:

– Питоны очень гордятся своими узорами. Может, Леннокс использовала свой в качестве кода?

Мисс Уайт скептически посмотрела на него:

– Спасибо, Барри. Смотри лучше в свою тарелку.

Повезло, что девочки-дельфины сейчас в море, но это лишь вопрос времени, когда до них дойдут эти дурацкие слухи.

Они вернулись вскоре после ужина – в столовой как раз начались уютные посиделки. Некоторые сидели за столами и болтали, кто-то играл в карты, Юна, Оливия и Линус устроили ролевую игру, а большинство смотрели телевизор.

Покончи с этим поскорее, сказал я себе и направился к Шари извиниться. Но она не обратила на меня внимания: они с Блю и многими другими уставились на экран. Кадры показались мне знакомыми. Да это же Франческо и три дрессированных дельфина!

– Киностудия, снимающая на островах Флорида-Кис фильм о дружбе девочки и дельфина, понесла серьёзный урон, – сообщила телеведущая. – Сегодня во время съёмок исполнитель главной роли и два его дублёра неожиданно перепрыгнули через ограждение и уплыли в открытое море. Разыскать и вернуть их пока не удалось.

На экране возникло озабоченное лицо Черил Данмор:

– Исчезновение дельфинов – настоящая катастрофа. Нам придётся временно прервать съёмки. Боюсь, эти дельфины не выживут в открытом море: они к этому не привыкли и им, наверное, будет трудно прокормиться.

– Ой, – прошептала Шари. – Пожалуй, зря я им рассказала, как здорово в море…

– Ты что, решила отомстить за то, что не получила роль? – нахмурилась Финни. – Это не очень-то…

– Нет-нет, ни о чём таком я и не думала! – Шари и правда переживала. – Съёмочная группа не очень-то океанисто со мной обошлась, но мстить им я вовсе не собиралась. Ведь это я поплыла на кастинг не с того плавника.

– А по-моему, хорошо, что дельфины сбежали, – сказала Юна. – Ты ведь рассказывала, что тренер гадкий тип и в фильме дельфин наконец обретает свободу?

– Это да, – вздохнула Шари. – Но всё равно жалко, что они не смогут снимать дальше. Кора наверняка сильно расстроилась. – Моя любимая девочка подняла голову и прислушалась. – Вы тоже это слышали?

Кто-то выключил телевизор, все смолкли, и в тишине до нас донёсся пронзительный свист в лагуне: дельфиний сигнал тревоги.

– Может, это актёры-беглецы. – Крис вскочил и выбежал на балкон, с которого было видно лагуну. Шари с друзьями-дельфинами бросились за ним.

Я застонал. А как же мои извинения?! Мне так хотелось помириться с Шари и целоваться с ней до потери дыхания! Но сейчас не до того. Я со всех ног побежал вместе с другими к морю и протиснулся сквозь толпу, чтобы лучше видеть.

– Этот дельфин не со съёмочной площадки, – сообщила Шари, так низко перевесившись через перила, что того и гляди свалится в воду. – Это один из моих друзей из Флоридского залива.

Моё сердце будто сжало стальной клешнёй:

– Что он говорит?

– Просит о помощи: на его семью и других дельфинов напали люди с какими-то оборотнями!

Поединок в заливе

Пока Шари, Блю и Ной пытались успокоить нашего гостя, мы с Крисом и Юной побежали сообщить учителям. Для мисс Уайт, мистера Кристалла и мистера Гарсии новость не стала неожиданностью: они тут же начали принимать экстренные меры.

– Кармен, Марис, Нестор, Юна, мы возьмём «Турборыбу», – распорядился директор. – Оборотни-дельфины и Крис поплывут во втором обличье перед носом судна.

– А Финни, Тьяго, Ральф, Леонора и Линус отправятся со мной и Фаррином на «Зодиаке»! – добавила мисс Уайт.

Линус? Юна? Какая польза в бою от морского конька и рыбы-бабочки? Но я не сомневался, что скоро это выясню. Юна взяла с собой фотоаппарат – может, ей поручат снимать происходящее.

Я заметил, что Эллу и её друзей даже не спросили, хотят ли они помочь. Ничего удивительного. Если эту акцию организовала Лидия Леннокс, учителя не хотят рисковать: вдруг кто-то из учеников переметнётся на сторону наших противников или нападёт на нас с тыла.

Элле это не понравилось:

– Это ещё почему? Я тоже могу сражаться! Думаете, мне нравится, что какие-то люди нападают на диких дельфинов?

– Нет-нет, что ты, – успокоил её мистер Гарсия.

Но наш директор свои планы менять не собирался:

– Элла, а тебя я попрошу помочь Джошуа, миссис Мисаки и миссис Пелагиус защитить школу. На случай, если нападение во Флоридском заливе – лишь отвлекающий манёвр. Недоброжелатели из Майами уже не раз пытались причинить вред «Голубому рифу».

Эллу, Токо и Барри это задание, кажется, удовлетворило.

– Позвоню Алану Дорну – пусть пришлёт своих людей, – сказал Джек Кристалл, но мисс Уайт его удержала:

– Алан Дорн? Поверь, Джек, это ошибка! Нам лучше держаться от него подальше.

– Ты же сама говорила, что ничего конкретного о нём не знаешь… Он произвёл на меня приятное впечатление, – возразил директор. – К тому же мы в нём нуждаемся.

Но переубедить мисс Уайт ему не удалось. Может, она что-то слышала о Дорне, когда выслеживала людей в Калифорнии?

Но я тоже не мог поверить, что у нашего обходительного посетителя рыльце в пушку. Наверное, мисс Уайт его с кем-то путает.

Все побежали к лодкам, а у меня вдруг появилась одна идея. Достав телефон, я отправил сообщение на номер, который дала мне Дейзи Кусто. «Дельфинам во Флоридском заливе нужна твоя помощь», – торопливо набрал я. На разъяснения времени не было.

Марис полетел на разведку, чтобы выяснить, где завязались бои, а учителя разогнали лодки до предельной скорости.

– Люди на гидроциклах и кусачие морские оборотни напали на четыре стаи дельфинов, – сообщил оборотень-альбатрос. – Бои идут возле островов Мэнати-Ки, Крэб-Ки, Кэптин-Ки… Как называется четвёртый, я не знаю.

Из-за рёва двигателей переговариваться вслух было невозможно, но я понял, о чём думают учителя: всё намного хуже, чем мы ожидали. Я разобрал, как учителя обсуждают, какой школьный отряд к какому острову послать и куда направить рейнджеров из ближайшего национального парка, людей Алана Дорна и зоозащитников.

«Турборыба» повернула в другую сторону: нам предстоит защищать разные стаи дельфинов. Глядя ей вслед, я почувствовал, как у меня защипало глаза: эту лодку сопровождают Крис и три наших дельфина – в том числе Шари! Но в последний миг я различил в воде серый силуэт, метнувшийся к нам. Шари присоединилась к нашему «Зодиаку»!

– Эй, не останешься с нами?