3. При каждой возможности медитирующий наставляет себя вдыхать и выдыхать, ощущая ум; вдыхать и выдыхать, радуя ум; вдыхать и выдыхать, успокаивая ум; вдыхать и выдыхать, освобождая ум. При этом медитирующий сосредоточен на уме, каков он есть сам по себе, — ревностный, бдительный и осознанный, — гася в себе жадность и недовольство по отношению к миру. Я не говорю, что осознанность вдоха и выдоха есть в том, у кого осознанность рассеяна и нет бдительности, вот почему медитирующий в этом случае сосредоточен на уме, каков он есть сам по себе, — ревностный, бдительный и осознанный, — отвергая жадность и недовольство по отношению к миру.
4. При каждой возможности медитирующий наставляет себя вдыхать и выдыхать, сосредоточившись на непостоянстве; вдыхать и выдыхать, сосредоточившись на угасании; вдыхать и выдыхать, сосредоточившись на прекращении; вдыхать и выдыхать, сосредоточившись на отречении. При этом медитирующий сосредоточен на душевных качествах, каковы они есть сами по себе, — ревностный, бдительный и осознанный, — гася в себе жадность и недовольство по отношению к миру. И еще он видит ясно и отчетливо, что отвергающий жадность и недовольство, становится невозмутим; вот почему медитирующий в этом случае сосредоточен на душевных качествах, каковы они есть сами по себе, — ревностный, бдительный и осознанный, — отвергая жадность и недовольство по отношению к миру.
— Вот каким образом можно развить и практиковать осознание вдоха и выдоха, чтобы оно довело до совершенства четыре основы осознанности.
Семь условий пробуждения[23]
— Как четыре основы осознанности, если развивать и практиковать их, доводят до совершенства семь факторов пробуждения?
1. При каждой возможности медитирующий сосредоточен на теле, каково оно есть само по себе, — ревностный, бдительный и осознанный, — отвергая жадность и недовольство по отношению к миру, и при этом его осознание устойчиво и неослабно. Когда его осознание устойчиво и неослабно, осознание становится условием пробуждения[24]. Медитирующий развивает его, и оно достигает наивысшей ступени своего развития.
2. Сохраняя такую осознанность, он исследует, анализирует и приходит к отчетливому пониманию. Когда он исследует, анализирует и приходит к отчетливому пониманию, исследование[25] становится условием пробуждения. Медитирующий развивает его, и оно достигает наивысшей ступени своего развития.
3. В том, кто исследует, анализирует и приходит к отчетливому пониманию, возникает непоколебимое усилие[26]. Когда непоколебимое усилие возникает в том, кто исследует, анализирует и приходит к отчетливому пониманию, оно становится условием пробуждения. Медитирующий развивает его, и оно достигает наивысшей ступени своего развития.
4. В ком развилось непоколебимое усилие, тот испытывает внетелесный экстаз. Когда тот, в ком развилось непоколебимое усилие, пребывает в экстазе[27], тогда экстаз становится условием пробуждения. Медитирующий развивает его, и он достигает наивысшей ступени своего развития.
5. У пребывающего в экстазе тело успокаивается и ум успокаивается. Когда тело и ум пребывающего в экстазе медитирующего успокаиваются, безмятежность[28] становится условием пробуждения. Медитирующий развивает ее, и она достигает наивысшей ступени своего развития.
6. У безмятежного, — чье тело спокойно, — ум обретает сосредоточенность. Когда ум безмятежного, — чье тело спокойно, — обретает сосредоточенность[29], она становится условием пробуждения. Медитирующий развивает ее, и она достигает наивысшей ступени своего развития.
7. Он видит, что его ум сосредоточен и невозмутим. Когда он видит, что его ум сосредоточен и невозмутим, невозмутимость[30] становится условием пробуждения. Медитирующий развивает ее, и она достигает наивысшей ступени своего развития.
[Это же касается остальных трех сфер — чувств, ума и душевных качеств.]
— Так четыре основы осознанности, если развить и практиковать их, доводят до совершенства семь условий пробуждения.
Ясное видение и освобождение
— Как семь условий пробуждения, если развить и практиковать их, доводят до совершенства ясное видение и освобождение?
Медитирующий развивает осознанность как условие пробуждения, опираясь на уединение, угасание [страстей], прекращение [страстей] и отречение[31] [от страстей]. Он развивает осознанность как условие пробуждения, усилие как условие пробуждения, экстаз как условие пробуждения, безмятежность как условие пробуждения, сосредоточенность как условие пробуждения, беспристрастность как условие пробуждения, опираясь на уединение, угасание [страстей], прекращение [страстей] и отречение [от страстей].
— Так семь условий пробуждения, если развить и практиковать их, доводят до совершенства ясное видение и освобождение.
Так сказал Благословенный. С радостью в сердце, монахи восхищались словами Благословенного.
Только на этом этапе (последние три наблюдения) мы можем по-настоящему приблизиться к ядам ума (жадность, ненависть и иллюзия) и наблюдать, как они сгорают в огне все более глубокого видения. Ум, избавившийся от этих ядов, становится объектом осознания, и все условия пробуждения достигают совершенства. Будда видел в совершенствовании семи условий пробуждения последний этап практики. Таким образом, четыре основы и семь условий могут служить показателем того, как продгигается наша работа над шестнадцатью наблюдениями.
Глоссарий
Все термины, кроме особо оговоренных случаев, приведены на пали.
АНАПАНАСАТИ. Осознание вдоха и выдоха. Медитативная система, предложенная Буддой, в которой осознанное дыхание используется для достижения безмятежности и озарения. Практика анапанасати представляет собой естественную последовательность из шестнадцати медитативных наблюдений, прорабатывая которые медитирующий получает возможность полностью исследовать тело-ум и достигнуть освобождения.
АНАТТА. He-я. Учение, согласно которому все вещи без исключения лишены «Я». В них отсутствует какая бы то ни было постоянная сущность, которую можно было бы воспринимать как «Я». Это учение не отрицает существование вещей, но отрицает, что ими можно владеть или управлять, кроме как в относительном и условном смысле. Анатта — второй из трех признаков всех проявленных вещей, зависящий от АНИГГИ и ДУККХИ.
АНИГГА. Непостоянство, нестабильность, течение, изменчивость. Вещи и явления пребывают в состоянии непрестанной трансформации: постоянно возникают, формируются и исчезают. Все, что сведено воедино, распадается. Непостоянство — первый из трех признаков всех проявленных вещей.
АРХАТ (санскр., пали: арахант). Полностью пробужденный человек. Существо, полностью свободное от любой привязанности к вещам, воспринимаемым как «я» или «мое».
Человек, искоренивший все КИЛЕСЫ и не испытывающий душевных страданий. Архат достиг четвертой, последней стадии пробуждения.
БУДДХО. Пробужденный, просветленный. Эпитет Будды, знающего.
БХИКХУ. Монах (со времен Будды и до наших дней), соблюдающий 227 монашеских правил и питающийся подаянием. Это же слово иногда используют в отношении любого человека, который действует разумно и не совершает неразумных действий на пути к освобождению.
ВЕДАНА. Чувство. Душевная реакция на чувственное ощущение. Существует три вида чувств: приятные, неприятные и нейтральные. Ведана — ментальный фактор, и не следует путать ее с эмоциями, которые намного более сложны и включают в себя мышление.
ВИХАРА (санскр., пали: вичара). Аспект сосредоточения; способность ума поддерживать связь с объектом и интерес к нему.
ВИПАССАНА. Озарение, ясное видение. Прямое созерцание ментальных, чувственных и физических объектов — их непостоянства, неудовлетворительности и отсутствия в них изначальной устойчивой сущности, или «Я».
ВИРАГА. Угасание. Прекращение, растворение и исчезновение привязанности. Предмет четырнадцатого наблюдения Анапанасати-сутры.
ВИТАКА. Аспект сосредоточения; стремление ума к устойчивому вниманию к объекту.
ГАТА. Краткий стих о дхарме, который читают про себя во время любой деятельности, чтобы не забывать о необходимости присутствовать в текущем моменте.
ДУККХА. Неудовлетворенность, страдание, боль. Буквально «труднопереносимое, нестерпимое». Дуккха есть опыт, переживаемый умом, когда он в силу своего невежества одержим страстями, привязанностями и эгоизмом. Это второй из трех признаков всех проявленных вещей.
ДХАРМА (санскр., пали: дхамма). Истина, естественный закон, порядок. Кроме того, словом дхарма обозначают любое учение, рассматривающее эти вещи. Так дхарма Будды — это его учение, а также прямой опыт НИРВАНЫ, на обретение которого нацелено это учение.
ДХЬЯНА. Качество ума, способность сосредоточиться на объекте (например, на отдельном чувстве или ментальном конструкте) и наблюдать его. Цельность ума, возникающая в результате устойчивого сосредоточения, ведет к полному погружению в объект, а также к покою и счастью. Существует восемь уровней такого погружения.
КИЛЕСА. Страдание ума. Страсть, отвращение и иллюзии в самых различных проявлениях: жадность, гнев, высокомерие, зависть, скупость, нечестность, жестокость, гордыня, чванство, замешательство и т. д.
НИВАРАНА. Пять препятствий на пути духовного развития: (1) тяга к чувственному удовлетворению, (2) отвращение, (3) лень и апатия, (4) беспокойство и возбуждение, (5) скептицизм.