— Шарлотта Барклай! Скажи. Мне. Что. Ты. Видела!
Оглядевшись по сторонам, словно ее застали за самым ужасным грехом, Шарлотта зашептала что-то на ухо Оливии.
У той расширились глаза:
— Кто? Что-о-о-о? Что за хрень!
— Не то слово! Я так перепугалась, что не сдержалась и заорала: «Хватит!»
Оливия запрокинула голову и издала дикий крик.
Часть IКапри2013 год
Дорогие Люси и Шарлотта!
Приближается день нашей свадьбы, и мы подумали, что было бы полезно кратко рассказать вам о предстоящих мероприятиях, чтобы вы могли лучше спланировать свою поездку (и гардероб!).
Вторник, 16 июля
17:00
Приветственный коктейль в Садах Августа
Прием устраивает маркиза Марелла Финци-Контини (тетя Дольфи!)
Дресс-код: неофициальный
Среда, 17 июля
13:30
Обед в пляжном клубе «Да Луиджи»
Устраивает Изабель Цю
Дресс-код: пляжный шик
21:00
Ужин в ресторане «Ле Гроттелле»
Устраивает Дольфи де Векки
Дресс-код: неофициальный
Четверг, 18 июля
10:00
Прогулка по исторической тропе Пассатиелло от Анакапри до Капри под руководством Одена Биба
Форма одежды: обязательно прогулочная обувь или походные ботинки
21:00
Ужин в «Иль Риччио»
Устраивают Константин и Ребекка Цю (мой старший брат и его жена!)
Дресс-код: коктейльный
Пятница, 19 июля
11:00
Экскурсия на виллу Лачовски в Позитано во главе с Мордехаем фон Эфрусси
Дресс-код: неофициальный
19:30
Концерт и банкет на закате дня в монастыре Чертоза ди Сан-Джакомо
Прием устраивают граф и графиня де Векки
Дресс-код: официальный вечерний
Суббота, 20 июля
17:00
СВАДЕБНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ
Вилла Лисис
СВАДЕБНЫЙ ПРИЕМ
Вилла Йовис
Дресс-код: официальный вечерний
Воскресенье, 21 июля
14:00
Прощальный обед на суперъяхте «Браво Олимпия»
Дресс-код: курортный шик
Пожалуйста, выберите наиболее удобный для вас день, и наш свадебный координатор Джиллиан (gillian@devecchichiuwedding.com) свяжется с вами, чтобы согласовать ВИП-трансферы и прибытие на Капри. Конечно, мы надеемся, что вы сможете попасть на все мероприятия начиная со вторника. Вы окажете нам большую честь, если сможете оставить на время свои важные дела, и нам не терпится поделиться с вами каждым особенным моментом на очаровательном острове!
Обнимаем и целуем!
IАнакапри
В нескольких милях от Неаполя утренняя дымка рассеялась, и с вертолета внезапно стал виден Капри, казавшийся блестящей скалой, как будто боги швырнули гигантский изумруд прямо в море. Люси (детский сад при Еврейском общинном центре на 92-й / частная школа Брирли / Брауновский университет в Верхнем Ист-Сайде (выпуск 2016)) уставилась на темно-синие волны, гадая, насколько теплая вода и как скоро она сможет нырнуть в эту синеву. Ей нравилось ощущение морской воды на коже.
Она повернулась к своей двоюродной сестре Шарлотте (начальная школа Рипоуэм / Школа мисс Портер / колледж Смита) и взволнованно спросила:
— Ты чем хотела бы заняться первым делом?!
— Тут есть один ресторанчик, называется «Микеланджело». Там готовят умопомрачительные спагетти со свежими томатами из Кампании и бурратой.
— Ням-ням!
— А ты?
— Я бы хотела поплавать в Голубом гроте.
— А там что, можно плавать?
— Почему бы и нет?
— Ну… там же глубоко.
— Я плавала в Атлантике и Карибском бассейне. Думаю, как-нибудь не утону в маленькой пещере на острове, — беззаботно отмахнулась Люси.
Она надеялась, что Шарлотта не будет охранять ее на протяжении всей поездки, как сделала бы мать. К счастью, Шарлотта уже отвлеклась на вид из окна.
— Потрясающе, да? — заметила она, восхищаясь величественными вершинами острова, которые были окутаны облаками.
— Знаешь, император Тиберий считал этот остров самым красивым местом на всем белом свете, поэтому он перенес сюда столицу Римской империи в первом веке нашей эры. Свадьба Иззи пройдет среди руин его дворца, — сообщила Люси.
Шарлотта улыбнулась:
— Вот почему мне нравится путешествовать с тобой. Можно расслабиться и не сомневаться, что ты заранее подготовилась. Ты моя личная «Википедия» и «Йелп»[4] в одном флаконе! Помнишь нашу поездку в Квебек на Рождество, когда ты проложила маршрут, чтобы найти лучший горячий шоколад?
— На самом деле я пыталась найти лучший пути́н[5] для Фредди, — поправила ее Люси.
— Ох уж этот Фредди и его картошка! Жду не дождусь, когда он утратит этот подростковый метаболизм. Господи, мы здесь приземлимся?
Шарлотта указала в окно на вертолетную площадку на крыше величественного отеля с арочными террасами.
— Похоже на то.
— Но мы ведь не здесь остановимся?
— Нет, мы в «Бертолуччи». Мне кажется, здесь селятся знаменитости вроде Мэрайи Кэри и Джулии Робертс, — заметила Люси.
— Тогда я даже рада, что мы будем жить в другом месте! Отели, которые обслуживают знаменитостей, как правило, всегда ужасны. Если ты не знаменитость, на тебя смотрят как на грязь под ногтями, — прокомментировала Шарлотта, когда вертолет «Агуста Вестленд AW109» сделал резкий поворот, прежде чем приземлиться на крыше.
Несколько слуг бросились выгружать багаж, а дама в элегантном белом платье свободного кроя в стиле ретро подошла поприветствовать их.
Найдя их фамилии в списке на своем айпаде, она сказала:
— Вы, должно быть, синьорины Черчилль и Барклай? Добро пожаловать в Анакапри! Позвольте предложить вам освежающие напитки.
Элегантно одетый официант подал им ледяные коктейли «Беллини» в высоких венецианских бокалах, а другой официант принес блюдо свежей клубники в глазури из белого шоколада.
— Благодарю вас, но вы же в курсе, что мы должны остановиться в другом месте? — осторожно предупредила Шарлотта, потянувшись за клубникой.
— Разумеется. Но все, кого мисс Цю пригласила на свадьбу, — разумеется, и наши гости тоже. Ваш отель расположен в городе Капри. Мы отправим туда ваш багаж.
— Он точно не потеряется? — всполошилась Шарлотта.
— Не волнуйтесь, синьора, под нашим контролем ваши чемоданы в полной безопасности. Между тем мы организовали вам трансфер, — любезно объяснила женщина, провожая гостей в лобби.
На подъездной дорожке стоял великолепно отреставрированный кабриолет «фиат» 1950-х годов цвета карамели.
— Buongiorno! Добрый день! Я отвезу вас, это всего в десяти минутах отсюда! — сообщил водитель, театральным жестом распахивая перед гостьями дверцу.
Устроившись на сиденье, Люси хмыкнула:
— Если так принимают «грязь под ногтями», то хотелось бы посмотреть, какой прием устраивают для Джулии Робертс, когда она приезжает.
— Ну, может, они погуглили и увидели, кто я, — заметила Шарлотта без тени иронии.
Будучи одним из ведущих редакторов «Амюз буш»[6], Шарлотта вела себя с особым апломбом, поскольку работала во влиятельном журнале, а значит, была сотрудником и его еще более влиятельной материнской компании «Барон Сноттэ пабликейшнс». Теперь она обратила внимание на красивую кремово-желтую полосатую обивку на складной крыше винтажного кабриолета.
— А здорово было бы, если бы все такси в городе[7] выглядели, как это? Куда лучше «такси завтрашнего дня»[8], которые уже сегодня кажутся потрепанными.
— Я не думаю, что парусиновая крыша прослужила бы в нашем городе хотя бы неделю, — со смехом возразила Люси. Она провела пальцами по ткани, высунула руку наружу, а когда такси сделало резкий поворот, воскликнула: — Ой! Скорее посмотри налево!
Шарлотта мельком увидела обрыв, море, блестевшее в сотнях футов внизу, и ахнула:
— Боже мой, у меня сейчас голова закружится! Я специально не смотрю! — Она пошарила в поисках какой-нибудь опоры, чтобы ухватиться за нее, но под руку попалась лишь бутылка охлажденного шампанского, перевязанная нефритово-зеленой лентой, на которой болталась карточка с их именами. — Ой, шампанское для нас! Твоя подруга довольно великодушна, да? Два билета на самолет в первый класс, трансфер на вертолете из Рима на Капри, великолепный автомобиль, шампанское — а ведь ты даже не подружка невесты!
— Иззи всегда была невероятно щедрой. Мы жили по соседству на Парк-авеню, семьсот восемьдесят восемь, помнишь? Она передаривала мне свои вещи. Многие из нарядов надевала пару раз, а потом отдавала. Именно так мне досталась та…
— Маленькая белая сумочка от Шанель, когда ты училась в третьем классе! — воскликнула Шарлотта, заканчивая фразу Люси. — Точно! Я запамятовала. Думала, вы знакомы со времен учебы в Брауне.
— Нет, она же меня старше на несколько лет. Иззи всегда относилась ко мне как старшая сестра, которой у меня не было.
— Ну, старшая сестра тебя балует. Целая неделя грандиозных вечеринок — и все это веселье завершится свадебным торжеством, которое наверняка посрамит свадьбу Кейт и Уильяма, — заметила Шарлотта. В ее тоне одновременно звучали волнение и неодобрение. — Сколько, как думаешь, ее отец потратил на все это?
— Иззи не говорила. Она из вежливости никогда ничего такого мне не рассказывала, но я уверена, что свадьба будет просто шик! — сказала Люси, все еще не веря своей удаче.
Мало того что это первая свадьба, на которую ее пригласили официально как взрослую, а не просто затащили на торжество какой-то родни, так она еще и впервые куда-то поехала без матери и брата!